Expiation
NOTES DE TRANSCRIPTION
Ce livre reproduit intégralement le texte original, et l’orthographe d’origine a été conservée y compris ses variantes (par exemple gaîté/gaieté). Cependant quelques erreurs typographiques ont été corrigées. La liste de ces corrections se trouve ci-dessous.
L’utilisation des points de suspension ?... !... ... a été harmonisée pour se conformer à la typographie habituelle. D’autres corrections mineures ont été faites et ne sont pas référencées dans la liste ci-dessous.
CORRECTIONS
P. 55 : reconnnais → reconnais (... Je ne me reconnais plus,...)
P. 73 : sous entendus → sous-entendus (... des sous-entendus qui m’inquiètent...)
P. 73 : déviné → deviné (... Aurait-il deviné...)
P. 87 : mit → mis (... J’avais quitté... et mis ce jour-là...)
P. 95 : fièvreusement → fiévreusement (... dans ma chambre, fiévreusement...)
P. 104 : nour → nous (... nous serons heureux,...)
P. 114 : Nons → Nous (... Nous fîmes quelques pas,...)
P. 157 : au delà → au-delà (... cet au-delà mystérieux...)
P. 158 : rappochant → rapprochant (... en rapprochant pour un jour...)