L'île au trésor
NOTES
[1] Balais de corde à laver le pont des navires.
[2] Le mot squire (qu’il ne faut pas confondre avec celui d’esquire) désigne en Angleterre le propriétaire d’un manoir seigneurial. Esquire ou «écuyer» est la désignation qui s’ajoute par courtoisie, sur les adresses de lettres, au nom des gens non titrés.
[3] On dit en général le «coq» d’un navire. Mais on a systématiquement écarté ici tous les mots d’argot nautique, quand, sous prétexte de couleur locale, ils ne font que rendre le récit obscur pour le lecteur peu familiarisé avec les choses maritimes.
[4] Les rebelles furent bientôt au nombre de huit seulement; car l’homme blessé par M. Trelawney à bord du schooner mourut le soir même. Mais nous n’en savions rien encore.
[5] Le Subrécargue était le représentant de l’armateur, sur les navires de jadis. Il n’avait pas grand’chose à faire pendant les traversées, et pouvait dormir à l’aise.