Le livre de Girart de Nevers et de la belle Euriant s'amye
NOTES DU TRANSCRIPTEUR
Cette version électronique transcrit le manuscrit de Paris, BnF fr. 24378, provenant de la bibliothèque du duc de Bourgogne. Ce texte est la réécriture en prose du Roman de la Violette, composé dans les années 1220 par Gerbert de Montreuil. Les miniatures sont de Loyset Liédet.
On a conservé l’orthographe de l’original, en résolvant toutefois les abréviations par signes conventionnels (par exemple hõe transcrit homme). Pour faciliter la lecture, on a introduit cédilles, apostrophes et accents, et distingué entre i/j et u/v selon l’usage. On s’est également permis d’ajouter des guillemets, des majuscules sur les noms propres, et une ponctuation, celle-ci étant pratiquement absente dans l’original. Les pieds de mouche (¶) du manuscrit ont été transformés en alinéas.
On n’a corrigé qu’un très petit nombre d’erreurs manifestement dues au copiste : doublons, lettres manquantes nuisant à la prononciation, etc. Quelques mots absents sont proposés entre crochets.
Les titres de la table des matières intégrée au livre électronique ont été abrégés par le transcripteur et ne figurent pas dans l’original.
L’image de couverture, créée expressément pour cette version électronique à partir d’éléments présents dans le manuscrit, a été placée dans le domaine public.
Chargement...
📚Continuer votre lecture
Découvrez d'autres livres qui pourraient vous plaire

Dix contes modernes des meilleurs auteurs du jour

Belle-Rose

Traicté tresplaisant et recreatif de l'amour parfaicte de Guisgardus et Sigismunde fille de Tancredus prince des solernitiens

Livre d'amours, auquel est relatee la grant amour et façon par laquelle Pamphille peut jouir de Galathee et le moyen qu'en fist la maquerelle

Les crimes de l'amour: Précédé d'un avant-propos, suivi des idées sur les romans, de l'auteur des crimes de l'amour à Villeterque, d'une notice bio-bibliographique du marquis de Sade: l'homme et ses écrits et du discours pron
