← Retour

Le Tour du Monde; Scandinavie: Journal des voyages et des voyageurs; 2. sem. 1860

16px
100%

Une noce en Norvége.—Dessin de Pelcoq, d'après le peintre norvégien Tiedeman.

Presque parallèle au Hardanger, le fjord de Sammanger s'étend de la paroisse de Sammanger jusqu'à celle de Oos. Deux milles à peine séparent Sammanger de Bergen; un ballon les traverserait en quelques minutes. L'absence de ce moyen perfectionné de locomotion amène inévitablement le voyageur à rentrer dans le canot national, c'est-à-dire entre deux eaux.

Rien ne repose des impressions désagréables causées par une surabondance d'eau de pluie et d'eau de mer, comme un bon feu, des visages souriants, un gai rayon de soleil par la fenêtre, et aussi la bonne grosse figure du gjœstgifveren de Hatwiken, qui vous assure que, dans une heure, chevaux et charrette vont être prêts, et que le soir vous serez à Bergen.

Je doute que le tronçon de grande route qui court de Oos à Bergen soit très-fréquenté des touristes; c'est pourtant un beau pays, et le chemin, qui domine de haut les mille replis des fjords, les myriades d'îles dont la côte est ceinte, et au loin la ligne bleue de la grande mer, est certainement un des plus pittoresques de Norvége.

De fort loin on voit Bergen, baignée par les eaux de deux fjords, appuyée sur deux fjelds, Bergen, après Drontheim, la cité classique des rois de la mer, vieille comme les antiques Sagas, riche comme la Hanse dont elle fit partie.

Plus près de la ville, des maisons de campagne, ceintes de grands parcs, arrosés par les torrents qui bondissent du fjeld, montrent, par leur élégance presque somptueuse, que les négociants de Bergen courent parfois le monde et rapportent, qui de France, qui d'Angleterre, toutes sortes d'idées heureuses et d'inspirations artistiques. N'en déplaise à Christiania, Bergen, qui n'a ni palais grec, ni église pseudo-byzantine, Bergen, vue des hauteurs du sud, a presque l'air d'une capitale, et c'est avec un certain sentiment de respect pour l'antique métropole commerçante du Nord qu'on pénètre dans l'avenue de frênes qui lui fait une entrée quasi-royale.

Paul Riant.

GRAVURES.

  • Dessinateurs.
  • Chapelle de Sainte-Rosalie (près Palerme). Rouargue.
  • Types et costumes siciliens. Rouargue.
  • Ruines à Girgenti (Agrigente). Rouargue.
  • Vue de Syracuse. Rouargue.
  • Taormine et l'Etna. Rouargue.
  • La Marine à Messine. Rouargue.
  • Rocher de Scylla. Rouargue.
  • Stromboli. Rouargue.
  • Pigeonnier près d'Ispahan. Jules Laurens.
  • Pont d'Allah-Verdi-Khan sur le Zend-è-Roud, à Ispahan. Jules Laurens.
  • Collége de la Mère du roi, à Ispahan. Jules Laurens.
  • Une peinture indienne dans le palais des Quarante-Colonnes, à Ispahan. Jules Laurens.
  • Entrée de Kaschan. Jules Laurens.
  • Une caravane persane au repos. Jules Laurens.
  • Types persans. Jules Laurens.
  • Faubourg de Téhéran. Jules Laurens.
  • La porte de Schah-Abdoulazim. Jules Laurens.
  • Dans une cour, à Téhéran. Jules Laurens.
  • Types et portraits persans. Jules Laurens.
  • Groupe de Persans. Jules Laurens.
  • Dans l'Enderoun (appartement intérieur — Costumes d'intérieur et de sortie). Jules Laurens.
  • Choix d'armes, d'instruments et objets divers persans. Jules Laurens.
  • Le Démavend. Jules Laurens.
  • Vue de l'île Saint-Thomas. de Bérard.
  • Saint-Pierre, à la Martinique. de Bérard.
  • Cataracte de Weinachts (Guyane anglaise). de Bérard.
  • Une sucrerie à la Guadeloupe. de Bérard.
  • La Pointe-à-Pître, à la Guadeloupe. de Bérard.
  • Le port d'Espagne, à la Trinidad. de Bérard.
  • La baie de Panama. de Bérard.
  • Vue des Bermudes. de Bérard.
  • Costumes norvégiens d'Hitterdal. Pelcoq.
  • La vallée de Bolkesjö. Doré.
  • Costumes du Télémark. Pelcoq.
  • La vallée de Vestfjordal. Doré.
  • Intérieur d'auberge à Bolkesjö. Lancelot.
  • Église d'Hitterdal. Wormser.
  • Le Rjukandfoss. Doré.
  • Un chalet à Bamble. Lancelot.
  • Vue du lac Bandak. Doré.
  • Le lac Flatdal. Doré.
  • Fjord de Gudvangen. Doré.
  • Église de Bakke. Doré.
  • Route de Stalheim. Doré.
  • Le Vöringfoss. Doré.
  • Vallée de l'Heimdal. Doré.
  • Femme du Sogn. Pelcoq.
  • Une noce en Norvége. Pelcoq.
  • Le marché aux grains (Suez). Karl Girardet.
  • Port de Suez. Karl Girardet.
  • Cimetière européen à Suez. Karl Girardet.
  • Qosséir. Karl Girardet.
  • Djeddah. Karl Girardet.
  • Port de Souakin. Karl Girardet.
  • Mosquée de Salonique. Karl Girardet.
  • Femmes albanaises, près d'un arabas, à Vasilika. Villevieille.
  • Un Juif de Salonique. Bida.
  • Une Juive de Salonique. Bida.
  • Sceau du monastère de Kariès.
  • Vue générale de mont Athos. Villevieille.
  • Le Conseil des Épistates au mont Athos. Boulanger.
  • Saint Georges (fresque de Panselinos dans le Catholicon de Kariès). Pelcoq.
  • Monastère d'Iveron. Karl Girardet.
  • L'higoumène d'Iveron. Pelcoq.
  • La Phiale ou le Baptistère du couvent de Lavra. Lancelot.
  • Croix sculptée en bois dans le trésor de Kariès. Thérond.
  • Coffret dans le trésor de Kariès. Thérond.
  • Peinture de la trapeza de Lavra: les trois patriarches. Thérond.
  • La confession. Bida.
  • Bas-relief du couvent de Vatopédi. A. Proust.
  • Albanais, soldat de la garde des Épistates. Villevieille.
  • Vue du couvent d'Esphigmenou. Karl Girardet.
  • Intérieur de la cour principale du couvent slave de Kiliandari. Lancelot.
  • La récolte des noisettes au mont Athos. Villevieille.
  • L'île Chatam, dans l'archipel Galapagos. E. de Bérard.
  • Baie de la Poste, dans l'île Floriana (archipel Galapagos). E. de Bérard.
  • L'île Charles, dans l'archipel Galapagos. E. de Bérard.
  • Aiguade de l'île Charles (archipel Galapagos). E. de Bérard.
  • Oiseaux et reptile (archipel Galapagos). Rouyer.
  • Côtes de l'île Albermale, dans l'archipel Galapagos. E. de Bérard.
  • Oeno, dans l'archipel Pomotou (îles à coraux). E. de Bérard.
  • Village de Vanou, dans l'île de Vanikoro (îles à coraux). E. de Bérard.
  • Baie de Manevai, dans l'île de Vanikoro (îles à coraux). E. de Bérard.
  • Récifs et piton de l'île de Borabora (îles à coraux). E. de Bérard.
  • Rade et pic de l'île de Borabora (îles à coraux). E. de Bérard.
  • Île de Whitsunday, dans l'archipel Pomotou (îles à coraux). E. de Bérard.
  • Brun-Rollet. Fath.
  • Traîneau yakoute. Victor Adam.
  • Une sorcière tongouse. Victor Adam.
  • Port d'Okhotsk. Victor Adam.
  • Bazar de Nertchinsk. Victor Adam.
  • Colonie ou village yakoute. Victor Adam.
  • Voyageur russe en Sibérie. Victor Adam.
  • Argali (mouton sauvage). Victor Adam.
  • Campement de Tongouses. Victor Adam.
  • Chamans yakoutes. Victor Adam.
  • Femme yakoute. Victor Adam.
  • Poteaux des frontières du pays des Yakoutes et de la Chine. Victor Adam.
  • Types indigènes (Australie du Sud). G. Fath.
  • Sépultures australiennes dans les bois. Lancelot.
  • Sépulture australienne au désert. Doré.
  • Restes d'un voyageur retrouvés par ses compagnons dans les déserts du lac Torrens. Doré.
  • Oasis d'Éderi (Fezzan). Rouargue.
  • Mourzouk (capitale du Fezzan). Rouargue.
  • Gorge d'Agueri. Lancelot.
  • Vallée d'Auderaz. Rouargue.
  • Vue d'Agadez. Lancelot.
  • Vue de Kano (entrepôt du Soudan central). Lancelot.
  • Dendal ou boulevard de Kouka (capitale du Bornou). Lancelot.
  • Vue du lac Tchad. Rouargue.
  • Village marghi. Rouargue.
  • Halte dans une forêt du Marghi. Rouargue.
  • Village mosgou. Rouargue.
  • Chef mosgovien. Rouargue.
  • Intérieur d'une habitation mosgovienne. Rouargue.
  • Chef kanembou. Rouargue.
  • Entrée du sultan de Baghirmi dans Maséna (sa capitale). Rouargue.
  • Une razzia à Barea (Mosgou). Rouargue.
  • Vue du marché de Sokoto. Hadamard.
  • Bac sur le Niger, à Say. Rouargue.
  • Vue des monts Homboris. Lancelot.
  • Village sonray. Lancelot.
  • Vue de Kabra (port de Tembouctou). Rouargue.
  • Camp touareg. Lancelot.
  • Arrivée à Tembouctou. Lancelot.
  • Vue générale de Tembouctou. Lancelot.
  • Portrait en pied du baron de Wogan en costume de voyage. J. Pelcoq.
  • Grass-Valley. J. Pelcoq.
  • Un claim ou atelier de mineur. J. Pelcoq.
  • Forêt de taxodium giganteum ou pins géants. Lancelot.
  • Un cañon ou passage de la Sierra-Wah. Lancelot.
  • La case du jugement. J. Pelcoq.
  • Le poteau de la guerre. J. Pelcoq.
  • Types d'Indiennes du Rio-Colorado. J. Pelcoq.
  • Grande pagode de Rangoun. Français.
  • Bateau à voile sur l'Irawady. Cliché anglais.
  • Canot de parade. Cliché anglais.
  • Bateau de commerce. Cliché anglais.
  • Birmans dans une forêt. J. Pelcoq.
  • Pattshaing ou tambour-harmonica. Cliché anglais.
  • Pattshaing à baguettes. Cliché anglais.
  • Harpe birmane. Cliché anglais.
  • Harmonica birman. Cliché anglais.
  • Pagode à Pagán. Cliché anglais.
  • Représentation théâtrale dans le royaume d'Ava. Hadamard.
  • Dagobah ou pagode en forme de cloche. Cliché anglais.
  • Intérieur d'une pagode. Cliché anglais.
  • Maison de l'ambassade à Amarapoura. Cliché anglais.
  • Vallée des puits de bitume. Karl Girardet.
  • Types de grands seigneurs et hauts fonctionnaires birmans. Morin.
  • Le palais du roi et l'éléphant blanc. Navlet.
  • Sculptures comiques dans le monastère royal à Amarapoura. Lancelot.
  • Vue du Maha-Toolut-Boungyo (monastère royal à Amarapoura). Lancelot.
  • Détails intérieurs du Maha-comiye-peima à Amarapoura. Navlet.
  • Une porte à Amarapoura. Cliché anglais.
  • Canon birman. Cliché anglais.
  • Danse des éléphants. Cliché anglais.
  • Canal d'irrigation dans le royaume d'Ava. Cliché anglais.
  • Jeunes dames birmanes. Morin.
  • Le temple du Dragon. Lancelot.
  • Rives de l'Irawady (près des mines de rubis). Cliché anglais.
  • Petite pagode à Mengoun. Cliché anglais.
  • Grand temple de Mengoun (depuis le tremblement de terre de 1839). Karl Girardet.
  • Vallée de l'Irawady au confluent du Myit-Nge. Paul Huet.
  • Temple ruiné à Pagán. Lancelot.
  • Salces ou volcans de boue à Membo. Cliché anglais.
  • Cônes volcaniques dans la plaine de Membo. Cliché anglais.
  • Paysans birmans en voyage. Cliché anglais.
  • Statue gigantesque de Bouddha à Amarapoura. Lancelot.
  • Zanzibar vue de la mer. E. de Bérard.
  • Portrait de feu l'iman de Zanzibar. E. de Bérard.
  • Pont de la ville de Zanzibar. E. de Bérard.
  • Un village de la Mrima. Lavieille.
  • Jihoué la Mkoa ou la roche ronde. Cliché anglais.
  • La fontaine qui bout (source thermale dans le Khoutou). Cliché anglais.
  • Sycomore africain. Cliché anglais.
  • L'Ougogo. Cliché anglais.
  • Burton et ses compagnons en marche. Lavieille.
  • Chaîne côtière de l'Afrique occidentale. Lavieille.
  • Passe dans l'Ousagara. Lavieille.
  • Paysage dans l'Ounyamouézi. Lavieille.
  • Noirs de l'Ousumboua. G. Boulanger.
  • Huttes à Mséné. Lavieille.
  • Nègres porteurs. G. Boulanger.
  • Noir de l'Ouganda. G. Boulanger.
  • Habitation de Snay ben Amir à Kazeh. Lavieille.
  • Jeunes dames à Kazeh. G. Boulanger.
  • Coiffures des indigènes de l'Ounyanyembé. Cliché anglais.
  • Coiffures des indigènes de l'Oujiji. Cliché anglais.
  • Maison des étrangers à Kaouélé. Lavieille.
  • Navigation sur le lac Tanganyika. Lavieille.
  • Le capitaine Burton sur le lac Tanganyika. Lavieille.
  • Habitation au bord du lac Tanganyika. Lavieille.
  • Le bassin du Maroro. Lavieille.
  • Instruments et ustensiles des Ouajiji. Cliché anglais.
  • Riverains du Tanganyika (côté ouest). Cliché anglais.
  • Riverains du Tanganyika (côté sud). Cliché anglais.
  • Le bassin du Kisanga. Lavieille.
  • Végétation de l'Ougogi. Lavieille.
  • Passe de l'Ouzagara. Cliché anglais.
  • Rocher de l'Éléphant près du cap Gardafui. Cliché anglais.
  • Dernier établissement égyptien dans le Fazogl. Lancelot.
  • Contrée des Shelouks sur le Saubat. Lancelot.
  • Bélénia (village bari sur le fleuve Blanc). Lancelot.
  • Habitants de la Havane. Potin.
  • Coolies chinois à Cuba. Pelcoq.
  • Vue générale de la Havane (capitale de Cuba). Lancelot.
  • Avenue de palmiers devant une habitation de Cuba. E. de Bérard.
  • Cathédrale de la Havane. Navlet.
  • La volante (voiture de la Havane). Victor Adam.
  • Vue de Matanzas. Lancelot.
  • Paysage dans l'île de Cuba: Loma (coteau) de Candela. Paul Huet.
  • Paysage dans l'île de Cuba (Loma de la Givora). Paul Huet.
  • Grenoble et les Alpes dauphinoises. Karl Girardet.
  • Les Grands Goulets. Karl Girardet.
  • Pont-en-Royans. Doré.
  • Sainte-Croix et les ruines du château de Quint. Karl Girardet.
  • Die et la vallée de Roumeyer (vue prise des hauteurs de Saint-Justin). Français.
  • Le Mont-Aiguille (vu de Clelles). Daubigny.
  • Pontaix. Karl Girardet.
  • Roumeyer et le mont Glandaz. Français.
  • Entrée de la vallée de Roumeyer. Karl Girardet.
  • La vallée de Léoncel. Karl Girardet.
  • La vallée de la Véoure et de la plaine du Rhône (vue prise des hauteurs de la Vacherie). Karl Girardet.
  • Beaufort. Français.
  • La forêt de Saou. Sabatier.
  • Poët-Cellard. Karl Girardet.
  • Bourdeaux. Karl Girardet.
  • Le Velan et Plan-de-Baix (vue des sources du Ruïdoux). Karl Girardet.
  • Cascade de la Druïse. Karl Girardet.
  • La gorge de Trente-Pas. Karl Girardet.
  • Le mont Viso. Sabatier.
  • Le pont du Diable. Sabatier.
  • Le lac de l'Échauda. Sabatier.
  • Le Pelvoux. Sabatier.
  • Le mont Aurouze. Français.
  • Les montagnes du Devoluy. Karl Girardet.
  • Ruines de la Chartreuse de Durbon. Karl Girardet.

CARTES ET PLANS.

  • Carte de la Sicile, par M. A. Vuillemin.
  • Carte de la Perse, par M. A. Vuillemin.
  • Carte des grandes et petites Antilles, par M. A. Vuillemin.
  • Carte du haut Télémark (Norvége méridionale), d'après M. Paul Riant.
  • Carte de la presqu'île de Bergen, d'après M. Paul Riant.
  • Carte de la Chalcidique, par M. A. Vuillemin.
  • Partie du gouvernement d'Yakoutsk, par Piadischeff.
  • Carte de l'Australie, par M. A. Vuillemin.
  • Carte des voyages du docteur Henri Barth en Afrique (partie orientale) d'après M. de Lanoye.
  • Voyage du docteur Barth (Itinéraire de Sokoto à Tembouctou), par M. A. Vuillemin.
  • Carte du cours inférieur de l'Irawady comprenant les possessions britanniques et la partie sud du royaume d'Ava, d'après le capitaine H. Yule.
  • Plan d'Amarapoura et de sa banlieue, d'après les relevés du major Grant Allan.
  • Carte du cours supérieur de l'Irawady et partie nord du royaume d'Ava, d'après le cap. Yule.
  • Carte du voyage de Burton et Speke aux grands lacs de l'Afrique orientale (Itinéraire de Zanzibar à Kazeh).
  • Carte du voyage de Burton et Speke aux grands lacs de l'Afrique orientale (2e partie).
  • Carte de l'île de Cuba, par M. A. Vuillemin.
  • Carte du Dauphiné (partie occidentale: Isère et Drôme), par M. A. Vuillemin.
  • Carte du Dauphiné (partie orientale: Isère et Hautes-Alpes), par M. A. Vuillemin.

ERRATA.

I. Sous le titre Voyage d'un naturaliste, pages 139 et 146, on a imprimé: (1858.—INÉDIT).—Cette date et cette qualification ne peuvent s'appliquer qu'à la traduction.

La note qui commence la page 139 donne la date du voyage (1838) et avertit les lecteurs que le texte a été publié en anglais.

II. Dans un certain nombre d'exemplaires, le voyage du capitaine Burton aux grands lacs de l'Afrique orientale, 1re partie, 46e livraison, le mot ORIENTALE se trouve remplacé par celui d'OCCIDENTALE.

III. On a omis, sous les titres de Juif et Juive de Salonique, dessins de Bida, pages 108 et 109, la mention suivante: d'après M. A. Proust.

IV. On a également omis de donner, à la page 146, la description des oiseaux et du reptile de l'archipel des Galapagos représentés sur la page 145. Nous réparons cette omission:

Tanagra Darwinii, variété du genre des Tanagras très-nombreux en Amérique. Ces oiseaux ne diffèrent de nos moineaux, dont ils ont à peu près les habitudes, que par la brillante diversité des couleurs et par les échancrures de la mandibule supérieure de leur bec.

Cactornis assimilis: Darwin le nomme Tisseim des Galapagos, où l'on peut le voir souvent grimper autour des fleurs du grand cactus. Il appartient particulièrement à l'île Saint-Charles. Des treize espèces du genre pinson, que le naturaliste trouva dans cet archipel, chacune semble affectée à une île en particulier.

Pyrocephalus nanus, très-joli petit oiseau du sous-genre muscicapa, gobe-mouches, tyrans ou moucherolles. Le mâle de cette variété a une tête de feu. Il hante à la fois les bois humides des plus hautes parties des îles Galapagos et les districts arides et rocailleux.

Sylvicola aureola. Ce charmant oiseau, d'un jaune d'or, appartient aux îles Galapagos.

5º Le Leiocephalus grayii est l'une des nombreuses nouveautés rapportées par les navigateurs du Beagle. Dans le pays on le nomme holotropis, et moins curieux peut-être que l'amblyrhinchus, il est cependant remarquable en ce que c'est un des plus beaux sauriens, sinon le plus beau saurien qui existe.

Le saurien amblyrhinchus cristatus, que nous reproduisons ici, est décrit dans le texte, page 147.

Iguane.

Amblyrhinchus cristatus, iguane des îles Galapagos.


IMPRIMERIE GÉNÉRALE DE CH. LAHURE
Rue de Fleurus, 9, à Paris


Note 1: Le relais est une ferme tenue de loger les voyageurs et de leur fournir des chevaux pour un prix déterminé. Si la ferme reçoit une subvention de l'État, le fermier est obligé de fournir les chevaux sans faire attendre les voyageurs: c'est la station fixe. Mais le plus souvent la station est «non fixe.» La fourniture des chevaux est un impôt; chaque fermier doit, dans chaque paroisse, le payer à son tour. Il faut donc aller à trois ou quatre lieues chercher le cheval qui vous arrive au bout de trois heures d'attente, délai accordé au fermier. L'animal est fatigué, souvent à peine dressé ou vicieux; son maître fait le relais avec vous et le défend contre le fouet avec une âpreté naïve qui se traduit en apostrophes interminables.[Retour au Texte Principal]

Note 2: Quand on veut avoir ses chevaux prêts et faire un peu plus de trois relais par jour, il faut envoyer d'avance un courrier nommé forbudman, muni d'un certain nombre d'avis; il vous précède d'une journée, et vous pouvez voyager à peu près tranquillement. Mais gare à vous si vous changez quoi que ce soit à votre itinéraire, si vous vous attardez à déjeuner; les retards s'accumulent et se traduisent en indemnités désagréables.[Retour au Texte Principal]

Note 3: Les échantillons ressemblent à des chevelures; le plus long conservé à Copenhague a 1 mètre 50 centimètres de longueur et 50 centimètres de largeur.[Retour au Texte Principal]

Note 4: Foss veut dire chute, cataracte.[Retour au Texte Principal]

Note 5: Rjukan est le vieux mot, presque islandais; le mot moderne est Rygende.[Retour au Texte Principal]

Note 6: Le höre est une sorte de saumon qui habite les lacs et ne va point à la mer.[Retour au Texte Principal]

Note 7: En été les chevaux norvégiens errent en liberté sur les fjelds déserts du plateau supérieur.[Retour au Texte Principal]

Note 8: Presbytère.[Retour au Texte Principal]

Note 9: Suite et fin.—Voy. page 65.[Retour au Texte Principal]

Note 10: Beaucoup de familles norvégiennes tombées en paysannerie ont encore leurs écussons et leurs généalogies intactes. Un savant professeur de Copenhague, qui possède parfaitement l'histoire de notre Normandie, fut étonné de retrouver une conformité entière d'armes entre quatre familles répondant au nom latin de Sylvius Skog en Norvége, du Bois en Normandie, Boice en Angleterre, et Boyis en Suède (branche émigrée d'Écosse au seizième siècle).[Retour au Texte Principal]

Note 11: En Norvége on décore de ce titre tout français les femmes de la classe moyenne.[Retour au Texte Principal]

Note 12: Même aventure est arrivée à M. Bayard Taylor. Il est évident qu'à peu de frais on pourrait faire une route pour arriver par là au Vöringfoss, et que, dans l'état actuel du passage, des guides plus hardis que les lourds paysans du Hardanger frayeraient en quelques heures un sentier dangereux, mais praticable.[Retour au Texte Principal]

Note 13: À l'exposition des beaux-arts de Copenhague, en 1859, un peintre danois avait exposé une vue admirable du fjeld du Vöringfoss. Désespérant de rendre la chute dans toute sa puissance, il avait peint seulement la désolation du fjeld, les petits lacs sombres bordés de bouleaux, et l'horizon blanchâtre du désert, tandis qu'à gauche il laissait deviner l'énorme abîme du Vöringfoss au-dessus duquel planait un grand aigle de lac d'un effet saisissant.[Retour au Texte Principal]

Chargement de la publicité...