← Retour

Relation du groenland

16px
100%

NOTES SUR LA TRANSCRIPTION

L'orthographe et la ponctuation sont conformes à l'original. Cependant on a résolu les abréviations, et différencié les lettres u/v et i/j conformément à l'usage moderne.

On a effectué les corrections signalées en errata, ainsi que les corrections suivantes indiquées de façon manuscrite sur l'exemplaire d'origine:

  • Snorro Storlefonius > Storlesonius
    Une annotation précise: Arngr. Jon. spec. Isl. p. 36 [...] Snorro Storlesonius, i.e. Snorre Storla-son, sive Snorro Storlæ F.
  • l'Onix > l'Orix
    Annotation: Relat. d'A. de la Croix, Tom. 3. l. I. ch. 1. p. 288. Licorne d'Ethiopie.
  • Dithmatche > Dithmarche
  • nulle bonté > nulle honte
Chargement de la publicité...