← Retour

Epitres des hommes obscurs du chevalier Ulric von Hutten traduites par Laurent Tailhade

16px
100%

The Project Gutenberg eBook of Epitres des hommes obscurs du chevalier Ulric von Hutten traduites par Laurent Tailhade

This ebook is for the use of anyone anywhere in the United States and most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this ebook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you will have to check the laws of the country where you are located before using this eBook.

Title: Epitres des hommes obscurs du chevalier Ulric von Hutten traduites par Laurent Tailhade

Author: Ulrich von Hutten

Translator: Laurent Tailhade

Release date: November 22, 2020 [eBook #63846]
Most recently updated: October 18, 2024

Language: French

Credits: Produced by Laurent Vogel and the Online Distributed
Proofreading Team at https://www.pgdp.net (This file was
produced from images generously made available by the
Google Books project and the Bibliothèque nationale de
France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)

*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK EPITRES DES HOMMES OBSCURS DU CHEVALIER ULRIC VON HUTTEN TRADUITES PAR LAURENT TAILHADE ***

Epîtres des hommes obscurs

ULRICH von HÜTTEN ein Ritter und Poet aus Francken.

Épitres des Hommes
obscurs du chevalier
Ulric von Hutten
traduites par
Laurent Tailhade

on se lasse de tout,
ΓΝΩΣΙΣ
excepté de connaître

Paris
“Les Textes”
La Connaissance
9, Galerie de la Madeleine

No 6

MCMXXIV

Copyright by the « La Connaissance », 1924.

Droits de traduction réservés pour tous pays.

Les Épîtres des hommes obscurs du Chevalier Ulrich von Hutten ont été traduites par Laurent Tailhade. Ce livre est le 6e de la Collection Les Textes, éditée par la maison à l'enseigne « La Connaissance» et sous la devise : On se lasse de tout excepté de connaître, sise à Paris, 9, galerie de la Madeleine. L'édition est précédée d'une étude de Laurent Tailhade sur Luther.

L'édition de luxe comprend : la reproduction de 2 portraits de Ulrich von Hutten (graveurs anonymes du XVIe siècle), d'un portrait de Luther du graveur hollandais Hooghe et d'un fac-simile du manuscrit de Tailhade.

Le tirage de l'édition de luxe a été fixé à :

26 exemplaires sur vergé de Hollande van Gelder Zonen filigrané, et 524 exemplaires sur vergé de pur fil Lafuma.

Numérotés de 1 à 550.

No

Dans cette même collection, ont paru :

1. —Stendhal : Lettres à Pauline, édition annotée par MM. L. Royer et R. de la Tour du Villard, avec le portrait de Beyle par Boilly et ceux de Pauline et Zénaïde Beyle.

2. —Jules Laforgue : Exil. Poésie. Spleen (Correspondance d'Allemagne), avec un portrait de Skarbina et nombreux fac-simile.

3. —Ernest Renan : Essai Psychologique sur Jésus-Christ (avec un portrait et un fac-simile).

4. —Isabelle Eberhardt : Mes Journaliers, précédés de : La vie tragique de la Bonne Nomade par René-Louis Doyon, comprenant un portrait, des documents et fac-simile.

5. —Marceline Desbordes-Valmore et ses amitiés lyonnaises, d'après une correspondance inédite de Mariéton recueillie par Eugène Vial, avec 2 portraits.

Chargement de la publicité...