Chroniques de J. Froissart, tome 03/13 : $b 1342-1346 (Depuis la trêve entre Jeanne de Montfort et Charles de Blois jusqu'au siége de Calais)
§ 258. Quant li rois d’Engleterre eut envoiiet ses
gens selonch le marine, l’un de ses mareschaus le
10conte de Warvich et monsigneur Renault de Gobehen,
ensi que vous avés oy, assés tost apriès il se
parti de le Hoghe Saint Vast, là où il estoit arrivés.
Et fist monsigneur Godefroy de Harcourt conduiseur
de toute son host, pour tant qu’il savoit les entrées
15et les issues en Normendie. Li quels messires Godefrois
se parti de le route dou roy, à cinq cens armeures
et deux mil arciers, et chevauça bien six ou sept
liewes loing en sus de l’host le roi, ardant et essillant
le pays. Si trouvèrent le pays gras et plentiveus
20de toutes coses, les gragnes plainnes de blés, les maisons
plainnes de toutes rikèces, riches bourgois, chars,
charètes, et chevaus, pourciaus, brebis et moutons et
les plus biaus bues dou monde que on nourist ens
ou pays. Si en prisent à leur volenté, des quelz qu’il
25veurent, et amenerent en l’ost le roy. Mais li varlet.
ne donnoient point, ne rendoient as gens le roy l’or
et l’argent qu’il trouvoient; ançois le retenoient pour
yaus. Ensi chevauçoit messires Godefrois de Harcourt
cescun jour d’encoste le grant host le roy, au
30destre costet, et revenoit le soir o toute sa compagnie
là où il savoit que li rois devoit logier; et telz
[137] fois estoit qu’il demoroit deux jours, quant il trouvoit
gras pays et assés à fourer.
Si prist li dis rois son chemin et son charoi devers
Saint Leu en Constentin. Mès, ançois qu’il y parvenist,
5il se loga sus une rivière trois jours, attendans
ses gens qui avoient fait le chevaucie sus le marine,
ensi que vous avés oy. Quant il furent revenu et il
eurent tout leur avoir mis à voiture, li contes de
Warvich et li contes de Sufforch et messires Thumas
10de Hollandes et messires Renaulz de Gobehen et leur
route reprisent le chemin à senestre, ardant et exiliant
le pays ensi que messires Godefrois de Harcourt
faisoit. Et li rois chevauçoit entre ces batailles; et
tous les jours se trouvoient il ensamble.
15§ 259. Ensi par les Englès estoit ars et exilliés,
robés, gastés et pilliés li bons pays et li gras de Normendie.
Dont les plaintes et les nouvelles vinrent au
roy de France, qui se tenoit en le cité de Paris, comment
li rois d’Engleterre estoit arrivés en Constentin
20et gastoit tout devant lui, à destre et à senestre. Dont
dist li rois Phelippes et jura que jamais ne retourroient
li Englès si aroient esté combatu, et les destourbiers
et anois qu’il faisoient à [ses[331]] gens leur
seroient chier vendu. Si fist tantost et sans delay li
25dis roys lettres escrire à grant fuison. Et envoia
premierement devers ses bons amis de l’Empire, pour
tant qu’il li estoient plus lontain: premierement au
gentil roy de Behagne que moult amoit, et ossi à
[138] monsigneur Charle de Behagne son fil, qui dès lors
s’appeloit rois d’Alemagne, et en estoit rois notorement,
par l’ayde et pourcach de monsigneur Charle
son père et dou roy de France, et avoit jà encargiet
5les armes de l’Empire. Si les pria li rois de France,
si acertes comme il peut, que il venissent o tout leur
effort, car il voloit chevaucier contre les Englès qui
li ardoient et gastoient son pays. Li dessus nommet
signeur ne se veurent mies escuser, mès fisent leur
10amas de gens d’armes, d’Alemans et de Behagnons
et de Lussemboursins, et s’en vinrent en France devers
le roy efforciement. Ossi escrisi li dis rois au
duch de Loeraingne, qui le vint servir à plus de quatre
cens lances. Si y vint li contes de Saumes en
15Saumois, li contes de Salebruges, li contes de Flandres,
li contes Guillaumes de Namur, cescuns à moult
belle route. Encores escrisi li rois et manda especialement
monsigneur Jehan de Haynau, qui nouvellement
s’estoit alliés à lui, par le pourcach dou conte
20Loeis de Blois son fil, et dou signeur de Fagnuelles.
Si vint li gentilz sires de Byaumont, messires Jehans
de Haynau, servir le roy de France moult estoffeement
et à grant fuison de bonne bacelerie de le
conté de Haynau et d’ailleurs: dont li rois eut grant
25joie de sa venue, et le retint pour son corps et de
son plus privet et especial conseil. Ensi manda li
rois de France par tout gens d’armes, là où il les pensoit
à avoir. Et fist une des grosses assamblées de
grans signeurs, dus, contes, barons et chevaliers,
30que on ewist veu en France cent ans en devant. Et
pour tant que il mandoit ensi gens par tout en lontains
pays, il ne furent mies sitost venu ne assamblé.
[139] Ançois eut li rois d’Engleterre moult malement
courut et arret le pays de Constentin et de Normendie,
ensi que vous orés recorder en sievant.
§ 260. Vous avez chi dessus bien oy compter
5l’ordenance des Englès, et comment il chevauçoient
en trois batailles, li mareschal à destre et à senestre,
et li rois et li princes de Galles ses filz en le moiiène.
Et vous di que li rois chevauçoit à petites journées.
Tout dis estoient il logiet entre tierce et miedi. Et trouvoient
10le pays si plentiveus et si garni de tous vivres
qu’il ne leur couvenoit faire nulles pourveances fors
que de vins: si en trouvoient il assés par raison. Si
n’estoit point de merveilles se cil dou pays estoient effraet
ne esbahi, car avant ce il n’avoient onques veu
15homme d’armes, et ne savoient que c’estoit de guerre
ne de bataille. Si fuioient devant les Englès de si
lonch qu’il en ooient parler, et laissoient leurs maisons,
leurs gragnes toutes plainnes; ne il n’avoient
mies art ne manière dou sauver ne dou garder. Li
20rois d’Engleterre et li princes de Galles ses filz avoient
en leur route environ trois mil hommes d’armes,
six mil arciers et dix mil sergans de piet, sans chiaus
qui chevauçoient avoech les mareschaus.
Si chevauça li dis rois en tel manière que je vous
25di, ardans et essillans le pays, et sans point brisier
sen ordenance. Et ne tourna point vers le cité de
Coustances, ains s’en alla par devers le grosse ville de
Saint Leu en Constentin, qui pour le temps estoit durement
riche et marchande, et valloit trois [fois[332]] tant
[140] que la cité de Coustances. En celle ville de Saint Leu
[en] Constentin avoit très grande draperie et grosse,
et grant fuison de riches bourgois. Et trouvast on
bien en le ditte ville de Saint Leu manans huit mil
5ou neuf mil, bourgois que gens de mestier. Quant li
rois d’Engleterre fu venus assés priès, il se loga dehors,
car il ne voet mies logier en le ville, pour le
doubtance dou feu. Si envoia ses gens par devant, et
fu la ville tantost conquise à peu de fait, courue et
10robée par tout; ne il n’est homs vivans qui poroit
croire ne penser le grant avoir qui là fu gaagniés
et robés, et le grant fuison de bons draps qu’il y
trouvèrent. Il en euissent donnet grant marciet, s’il
les seuissent à qui vendre. Et moult y eut d’avoir
15conquis qui point ne vint à cognissance.
§ 261. Quant li rois d’Engleterre et ses gens eurent
fait leurs volentés de le bonne ville de Saint Leu
[en] Constentin, il s’en partirent et prisent lor chemin
pour venir encores par devers plus grosse ville trois
20fois, qui s’appelle Kem, qui est priés ossi grande que
la cité de Roem. La ville de Kem est plainne de très
grant rikèce, de draperie, et de toutes marcheandises,
de riches bourgois, de nobles dames et de moult
belles eglises. Et par especial il y a deux, grosses abbeyes
25durement riches, seans l’une à l’un des cor[on]s
de le ville, et l’autre à l’autre; et appell’on l’une de
Saint Estievene, et l’autre de le Trinité. En celi des
dames doit avoir six vingt dames à plainne prouvende.
D’autre part, à l’un des lés de le ville, siet li chastiaus,
30qui est un des biaus et des fors de toute Normendie.
Si en estoit chapitainne adonc uns bons chevaliers
[141] preus [et hardis[333]] de Normendie, qui s’appelloit
messires Robers de Wargni. Et avoit dedens le
chastiel en garnison avoecques lui bien trois cens
Geneuois. Ou corps de le ville estoient li contes d’Eu
5et de Ghines, connestables pour le temps de France,
et li contes de Tankarville, et grant fuison de bonnes
gens d’armes que li rois de France y avoit envoiiés,
pour garder le ville et le passage contre les Englès.
Li rois d’Engleterre avoit bien entendu que la ville
10de Kem estoit durement grosse et riche, et bien
pourvue de bonnes gens d’armes. Si chevauça celle
part tout sagement, et remist ses batailles ensamble,
et se loga celle nuit sus les camps à [deux liewes
priès. Et tousjours le suivoit et costioit sa navire, et
15vint jusques[334]] à deux petites liewes priès de Kem, à
une ville et sus un havene que on appelle Austrehem;
jusques à là, et sus le rivière de Ourne, qui court
parmi Kem, [il fist venir le conte[335]] de Hostidonne,
qui en estoit conduisières et paterons.
20Li connestables de France et li aultre signeur, qui
là estoient assamblé, gettièrent moult souffisamment
le ville de Kem celle nuit, et ne fisent mies trop grant
compte des Englès. L’endemain au matin, li dit signeur,
baron et chevalier qui là estoient, s’armèrent
25et fisent armer leurs gens et tous les bourgois de le
ville, et puis se traisent en conseil ensamble pour savoir
comment il se mainte[n]roient. Si fu adonc li intention
et ordenance dou connestable de France et
[142] dou conte de Tankarville, que nulz ne vuidast le ville,
mais gardaissent les portes et le pont et le rivière, et
laissassent les premiers fausbours as Englès, pour tant
qu’il n’estoient point fremés; car encores seroient il
5bien ensonniiet de garder le corps de le ville, qui n’estoit
fremée fors de le rivière. Chil de le ville respondirent
qu’il ne feroient mies ensi, et qu’il se trairoient
sus les camps et attenderoient la poissance dou roy
d’Engleterre, car il estoient gens et fors assés pour le
10combatre. Quant li connestables oy leur bonne volenté,
si respondi: «Ce soit ou nom de Dieu, et vous
ne vous combaterés point sans mi et sans mes gens.»
Dont se traisent au dehors de le ville, et se misent à
ce commencement assés en bonne ordenance, et
15fisent grant semblant d’yaus bien deffendre et de
mettre leurs vies en aventure.
§ 262. En ce jour se levèrent li Englès moult
matin, et se apparillièrent d’aler celle part. Si oy li
dis rois messe devant soleil levant, et puis monta à
20cheval et li princes ses filz et messires Godefrois de
Harcourt, qui estoit mareschaus et gouvrenères de
l’host, et par quel conseil li rois ouvroit en partie. Si
se traisent tout bellement celle part leurs batailles
rengies, et chevauçoient les banières des mareschaus
25tout devant. Si approcièrent durement le grosse ville
de Kem et ces gens d’armes qui tout s’estoient trait
sus les camps, et par samblant assés en bon couvenant.
Si tretost que chil bourgois de le ville de Kem
veirent approcier ces Englès qui venoient en trois
30batailles drut et sieret, et perchurent ces banières et
ces pennons à grant fuison bauloiier et venteler, et
[143] oïrent ces arciers ruire qu’il n’avoient point acoustumé
de veir ne de sentir, si furent si effraet et si
desconfi d’yaus meismes, que tout cil dou monde ne
les euissent mies retenus qu’il ne se fuissent mis à la
5fuite. Si se retraisent cescuns viers leur ville, sans
arroi, vosist li connestables ou non. Adonc peuist on
veir gens fremir et esbahir, et celle bataille ensi rengie
desconfire à peu de fait, car cescuns se pena de rentrer
en le ville à sauveté. Là eut grant encauch et
10maint homme reversé et jetté par terre. Et cheoient
à mons l’un sus l’autre, tant estoient il fort enhidé. Li
connestables de France et li contes de Tankarville et
aucun chevalier se misent en une porte sus l’entrée
dou pont à sauveté; car bien veirent, puisque leurs
15gens fuioient, que de recouvrier n’i avoit point; car
cil Englès estoient jà entré et avalé entre yaus, et les
occioient sans merci à volenté. Aucun chevalier et
escuier et aultres gens, qui savoient le chemin viers
le chastiel, se traioient celle part. Et tous les recueilloit
20messires Robers de Wargni, car li chastiaus est
durement grans et plentiveus. Chil furent à sauveté
qui là peurent venir. Englès, gens d’armes et arciers,
qui encauçoient les fuians, faisoient grant occision,
car il ne prendoient nullui à merci.
25Dont il avint que li connestables de France et li
contes de Tankarville, qui estoient monté en celle
porte au piet dou pont à sauveté, regardoient au
lonch et amont le rue, et veoient si grant pestilence
et tribulation que grans hideurs estoit à considerer
30et imaginer. Si se doubtèrent d’eulz meismes que il
n’escheissent en ce parti et entre mains d’arciers, qui
point ne les cognuissent. Ensi que il regardoient aval
[144] en grant doubte ces gens tuer, il perçurent un gentil
chevalier englès, qui n’avoit c’un oel, que on clamoit
monsigneur Thumas de Hollandes, et cinq ou six bons
chevaliers avoecques lui: lequel monsigneur Thumas
5ravisèrent bien, car il s’estoient aultre fois veu et
compagniet l’un l’autre à Grenade et en Prusse et en
aultres voiages, ensi que chevalier se truevent. Si
furent tout reconforté quant il le veirent; si l’appellèrent
en passant, et li disent: «Monsigneur Thumas,
10monsigneur Thumas, parlés à nous!» Quant li chevaliers
se oy nommer, il s’arresta tous quois et demanda:
«Qui estes vous, signeur, qui me cognissiés?»
Li dessus dit signeur se nommèrent et disent: «Nous
sommes telz et telz. Venés parler à nous en ceste
15porte, et nous prendés à prisonniers.» Quant li dis
messires Thumas oy ceste parolle, si fu tous joians,
tant pour ce que il les pooit sauver que pour ce qu’il
avoit, en yaus prendre, une belle aventure de bons
prisonniers, pour avoir cent mil moutons. Si se traist
20au plus tost qu’il peut à toute se route celle part, et
descendirent li et seize des siens, et montèrent amont
en le porte; et trouvèrent les dessus dis signeurs et
bien vingt cinq chevaliers avoecques eulz, qui n’estoient
mies bien asseur de l’occision que il veoient
25que on faisoit sus les rues. Et se rendirent [tous[336]]
sans delay, pour yaus sauver, au dit monsigneur
Thumas, qui les prist et fiança prisonniers. Et puis
mist et laissa de ses gens assés pour yaus garder, et
monta à cheval et s’en vint sus les rues. Et destourna
30ce jour à faire mainte cruaulté et pluiseurs horribles
[145] fais qui euissent estet fait, se il ne [fust[337]] alés au devant:
dont il fist aumosne et gentillèce. Avoecques le
dit monsigneur Thumas de Hollandes avoit pluiseurs
gentilz chevaliers d’Engleterre qui gardèrent et esconsèrent
5tamaint meschief à faire, et mainte belle bourgoise
et tamainte dame d’enclostre à violer. Et chei
adonc si bien au roy d’Engleterre et à ses gens que la
rivière qui keurt parmi le ville de Kem, qui porte
grosse navie, estoit si basse et si morte qu’il le passoient
10et rapassoient à leur aise, sans le dangier dou
pont.
Ensi eut et conquist li dis rois le bonne ville de
Kem et en fu sires; mès trop li cousta aussi, au voir
dire, de ses gens. Car chil qui estoient monté en loges
15et en soliers sus ces estroites rues, jettoient pières
et baus et mortiers, et en occirent le premier jour
que mehagnièrent plus de cinq cens: dont li rois
d’Engleterre fu trop durement courouciés au soir,
quant on l’en dist le verité. Et ordonna et commanda
20que, à l’endemain, on parmesist tout à l’espée,
et le ditte ville en feu et en flame. Mès messires
Godefrois de Harcourt ala au devant de ceste ordenance
et dist: «Chiers sires, voelliés affrener un
petit vostre corage, et vous souffise ce que vous en
25avés fait. Vous avez encores à faire un moult grant
voiage, ançois que vous soiiés devant Calais, où vous
tirés à venir. Et si a encores dedens ceste ville grant
fuison de peuple qui se deffenderont en leurs hostelz
et leurs maisons, s’on leur keurt seure. Et vous poroit
[146] trop grandement couster de vos gens, ançois que la
ville fust essillie, par quoi vostres voiages se poroit
desrompre. Et se vous retournés sus l’emprise que
vous avés à faire, il vous tourroit à grant blasme. Si
5espargniés vos gens, et saciés qu’il vous venront très
bien à point dedens un mois. Car il ne poet estre
que vos adversaires li rois Phelippes ne doie chevaucier
contre vous à tout son effort, et combatre à quel
fin que soit. Et trouverés encores des destrois, des
10passages, des assaus et des rencontres pluiseurs, par
quoi les gens que vous avés et plus encores vous feront
bien mestier. Et, sans occire, nous serons bien
signeur et mestre de ceste ville. Et nous metteront
très volentiers hommes et femmes tout le leur en
15abandon.» Li rois d’Engleterre, qui oy et entendi
monsigneur Godefroy parler, cogneut assés qu’il disoit
vérité, et que tout ce li pooit avenir qu’il li moustroit;
si s’en passa atant et dist: «Messire Godefroi,
vous estes nos mareschaus. Ordonnés ent en avant
20ensi que bon vous samble, car dessus vous, tant c’à
ceste fois, ne voel je mettre point de regart.»
Adonc fist li dis messires Godefrois de Harcourt
chevaucier se banière de rue en rue, et commanda de
par le roy que nulz ne fust si hardis, dessus le hart,
25qui boutast feu ne occesist homme ne violast femme.
Quant cil de Kem entendirent ce ban, si furent plus
asseur, et recueillièrent aucuns des Englès dedens
leurs hostelz, sans riens fourfaire. Et li aucun ouvraient
leurs coffres et leurs escrins; et abandonnoient
30tout ce qu’il avoient, mais qu’il fuissent aseur
de leur vie. Nonobstant ce et le ban dou roy et dou
mareschal, si y eut dedens le ville de Kem moult de
[147] villains fais, de mourdres, de pillemens, de roberies,
d’arsins et de larecins, car il ne poet estre que, en
une tèle host que li rois d’Engleterre menoit, qu’il
n’i ait des villains, des garçons et des maufaiteurs
5assés et gens de petite conscience. Ensi furent li
Englès, de le bonne ville de Kem signeur, trois jours.
Et y conquisent et gaegnièrent si fier avoir que merveilles
seroit à penser. En ce sejour il entendirent à
ordonner leurs besongnes, et envoiièrent par barges
10et par batiaus tout leur avoir et leur gaaing, draps,
jeuiaus, vaisselemence d’or et d’argent, et toutes aultres
rikèces dont il avoient grant fuison, sus le rivière,
jusques à Austrehem, à deux liewes ensus de
là, où leur grosse navie estoit. Et eurent avis et conseil,
15par grant deliberation, que leur navie à tout leur
conquès et leurs prisonniers il envoieroient arrière
en Engleterre. Si fu ordonnés li contes de Hostidonne
à estre conduisières et souverains de ceste
navie, à tout deux cens hommes d’armes et quatre
20cens arciers. Et achata li dis rois d’Engleterre le conte
de Ghines, connestable de France, et le conte de
Tankarville, à monsigneur Thumas de Hollandes et
à ses compagnons, et en paia vingt mil nobles tous
appareilliés.
25§ 263. Ensi ordonna li rois d’Engleterre ses besongnes,
estans en le ville de Kem, et renvoia se navie
cargie d’or et d’avoir conquis et de bons prisonniers,
dont il y avoit jà plus de soissante chevaliers, et trois
cens riches bourgois, et avoech ce grant fuison de
30salus et d’amistés à sa femme, la gentilz royne d’Engleterre,
madame Phelippe.
[148] Or lairons nous à parler dou conte de Hostidonne
et de le navie qui s’en reva vers Engleterre, et parlerons
dou dit roy comment il persevera en ce voiage.
Quant il eut sejourné en le ville de Kem, ensi que
5vous avés oy, et que ses gens en eurent fait leurs
volentés, il s’en parti et fist chevaucier ses mareschaus
ensi comme en devant, l’un à l’un des lés et
l’autre à l’autre lés, ardant et essillant le plat pays.
Et prisent le chemin de Evrues, mès point n’i tournèrent,
10car elle est trop forte et trop bien fremée.
Mais il chevaucièrent devers une aultre grosse ville
que on claime Louviers. Louviers adonc estoit une
ville en Normendie où on faisoit le plus grant plenté
de draperie, et estoit grosse et riche et moult marcheande.
15Si entrèrent li Englès dedens et le conquisent
à peu de fait, car elle n’estoit point fremée. Si
fu toute courue, robée, pillie et gastée sans deport.
Et y conquisent li dit Englès très grant avoir. Quant
il en eurent fait leurs volentés, ils passèrent oultre,
20et entrèrent en le conté d’Evrues, et l’ardirent toute,
excepté les forterèces: mais onques n’i assallirent
ville fremée ne chastiel, car li rois voloit espargnier
ses gens et sen artillerie; car il pensoit bien qu’il en
aroit à faire, ensi que messires Godefrois de Harcourt
25li avoit dit et remoustré.
Si se mist li dis rois d’Engleterre et toute son host
sus le rivière de Sainne, en approchant Roem, où il
avoit grant fuison de gens d’armes de Normendie.
Et en estoient chapitainne li contes de Harcourt,
30frères à monsigneur Godefroi, et li contes de Dreus.
Point ne tournèrent li Englès vers Roem, mais il alèrent
à Vrenon, où il y a bon chastiel et fort: si ardirent
[149] le ville; mès au chastiel, ne portèrent il point
de damage. En apriès, il ardirent Vrenuel et tout
le pays d’environ Roem, et le Pont de l’Arce. Et vinrent
ensi à Mantes et à Meulent, et gastèrent le pays
5d’environ. Et passèrent dalés le fort chastiel de Roleboise,
mais point n’i assallirent. Et par tout trouvoient
il sus le rivière de Sainne les pons deffais. Et
tant alèrent qu’il vinrent jusques à Poissi: si trouvèrent
le pont romput et deffait, mais encores estoient
10les estaches et les gistes en le rivière. Si s’arresta là
li rois et y sejourna par cinq jours. Entrues fu li
pons refais bons et fors, pour passer son host aisiement
et sans peril. Si coururent si mareschal jusques
bien priès de Paris, et ardirent Saint Germain en Laie
15et le Monjoie, et Saint Clo et Boulongne dalés Paris,
et le Bourch le Royne. Dont cil de Paris n’estoient
mies bien assegur, car elle n’estoit adonc point fremée.
Si se doubtoient que li Englès ne venissent par
oultrage jusques à là.
20Adonc s’esmeut li rois Phelippes, et fist abatre tous
les apentis de Paris pour chevaucier plus aisiement
parmi Paris, et s’en vint à Saint Denis là où li rois
de Behagne, messires Jehans de Haynau, li dus de
Loeraingne, li contes de Flandres, li contes de Blois
25et très grant baronnie et chevalerie estoient. Quant
les gens de Paris veirent le roy leur signeur partir,
si furent plus effreet que devant, et vinrent à lui en
yaus gettant en genoulz et disant: «Ha! chiers sires
et nobles rois, que volés vous faire? Volés vous
30ensi laissier et guerpir vostre bonne cité de Paris?
lit se sont li ennemi à deux liewes priès: tantost
seront en ceste ville, quant il saront que vous en serés
[150] partis. Et nous n’avons ne n’arons qui nous deffendera
contre eulz. Sire, voelliés demorer et aidier
à garder vostre bonne cité.» Donc respondi li rois
et dist: «Ma bonne gent, ne vous doubtés de riens.
5Jà li Englès ne vous approceront de plus priès. Je
m’en vois jusques à Saint Denis devers mes gens
d’armes, car je voel chevaucier contre les Englès et
les combaterai, comment qu’il soit.» Ensi rapaisa li
rois de France le communalté de Paris, qui estoient
10en grant doubtance que li Englès les venissent assallir
et destruire, ensi qu’il [avoient[338]] fait chiaus de
Kem. Et li rois d’Engleterre se tenoit en l’abbeye de
Poissi les Dames. Et fu là le jour de le Nostre Dame
en mi aoust, et y tint sa solennité, et sist à table, en
15draps fourés d’ermine, de vermeille escarlatte, sans
mances.
§ 264. Ensi que li rois Edouwars d’Engleterre
chevauçoit et qu’il aloit sen host trainant, messires
Godefrois de Harcourt, li uns de ses mareschaus,
20chevauçoit d’autre part d’un costet, et faisoit
l’avant-garde à tout cinq cens hommes d’armes et douze
cens arciers. Si encontra li dis messires Godefrois
d’aventure grant fuison des bourgois d’Amiens, à
cheval et à piet, et en grant arroi et riche, qui s’en
25aloient, au mandement dou roy Phelippe, viers Paris.
Si furent assalli et combatu vistement de lui et de se
route. Et cil se deffendirent assés vassaument, car il
estoient grant plenté et de bonne gent, bien armé et
bien ordonné; et avoient quatre chevaliers dou pays
[151] d’Amienois à chapitainnes. Si dura ceste bataille assés
longement. Et en y eut de premières venues
pluiseurs rués jus, d’un lés et d’autre. Mès finablement
li Englès obtinrent le place, et furent li dit
5bourgois desconfit et priès que tout mort et pris. Et
conquisent li Englès tout leur charoi et leur harnas,
où il avoit grant fuison de bonnes coses, car il
aloient à ce mandement devers le roy moult estoffeement,
pour tant qu’il n’avoient esté, en grant
10temps avoit, hors de leur cité. Si en y eut bien mors
sus le place douze cens. Et retourna li dis messires
Godefrois sus le viespre devers le grosse host dou
roy, et li recorda sen aventure, dont il fu moult liés
quant il entendi que la besongne avoit esté pour ses
15gens.
Si chevauça li rois avant et entra ou pays de Biauvoisis,
ardans et exillans le plat pays, ensi qu’il avoit
fait en Normendie. Et chevauça tant en tèle manière
que il s’en vint logier en une moult belle et riche
20abbeye, que on claime Saint [Lusiien[339]]. Et siet assés
priés de le cité de Biauvais; si y jut li dis rois une
nuit. A l’endemain, sitos qu’il s’en fu partis, il regarda
derrière lui; si vei que li abbeye estoit toute
enflamée. De ce fu il moult courouciés, et s’arresta
25sus les camps, et dist que cil qui avoient fait cel oultrage
[oultre sa deffence, le comparroient[340]] chierement.
Car li rois avoit deffendu sus le hart que nulz
ne violast eglise, ne boutast feu en abbeye, ne en
moustier. Si en fist prendre juques à vingt de chiaus
[152] qui le feu y avoient boutet, et les fist tantost pendre
et sans delay, afin que li aultre y presissent exemple.
§ 265. Apriès chou que li rois d’Engleterre se fu
partis de Saint [Lusiien], il chevauça avant ou pays
5de Biauvoisis, et passa oultre par dalés le cité de
Biauvais, et n’i veult point arester pour assallir ne
assegier, car il ne voloit mies travillier ses gens ne
alewer sen artillerie sans raison; et s’en vint logier
ce jour de haute heure à une ville que on claime
10Milli en Biauvoisis. Li doi mareschal de l’host passèrent
si priès de le cité de Biauvais et des fourbours,
que il ne se peurent tenir que il n’alaissent assallir et
escarmucier à chiaus des barrières; et partirent leurs
gens en trois batailles, et assallirent à trois portes.
15Et dura cilz assaulz jusques à remontière, mès petit
y gaegnièrent, car la cité de Biauvais est forte et bien
fremée, et estoit adonc gardée de bonnes gens et de
bons arbalestriers. Et si y estoit li evesques, dont
la besongne valoit mieus. Quant li Englès perçurent
20qu’il ne pooient riens conquester, il s’en partirent,
mès il ardirent tous les fourbours rés à rés des portes,
et puis vinrent au soir là où li rois estoit logiés.
L’endemain, li rois et toute son host se deslogièrent:
si chevaucièrent parmi le pays, ardant et essillant
25tout derrière yaus; et s’en vinrent logier en un gros
village que on appelle Grantviller.
L’endemain, li rois se desloga et passa par devant
Argies. Si ne trouvèrent li coureur nullui qui [gardast[341]]
le chastiel; si l’assallirent, et le prisent à pau
[153] de fait, et l’ardirent. Et puis passèrent oultre, ardant
et essillant tout le pays d’environ; et vinrent ensi
jusques au chastiel de Pois, là où il trouvèrent bonne
ville et deux chastiaus. Mès nuls des seigneurs n’i
5estoient, ne nulles gardes n’i avoit, fors deux belles
damoiselles, filles au signeur de Pois, qui tantost
euissent esté violées, se n’euissent esté doi gentil
chevalier d’Engleterre qui les en deffendirent et les
menèrent au roy pour elles garder: ce furent messires
10Jehans Chandos et li sires de Basset. Li quelz
rois, pour honneur et gentillèce, leur fist bonne cière
et lie, et les recueilla doucement, et leur demanda où
elles vorroient estre. Elles respondirent: «A Corbie.»
Là les fist li rois mener et conduire sans peril. Si se
15loga [li rois[342]] celle nuit en le ditte ville de Pois, et
ses gens là environ, ensi qu’il peurent.
Celle nuit parlementèrent li bonhomme de Pois et
cil des chastiaus as mareschaus de l’host, à yaus sauver
et non ardoir. Si se rançonnèrent parmi une
20somme de florins qu’il deurent paiier à l’endemain,
mès que li rois fust partis. Quant ce vint à l’endemain
au matin, li rois se desloga et se mist au chemin
à tout son host. Et demorèrent aucun, de par les
mareschaus, pour attendre cel argent que on leur devoit
25delivrer. Quant cil de le ville de Pois furent
assamblet, et il veirent que li rois et toute l’ost s’en
estoient parti, et que li demoret derrière n’estoient
c’un petit de gent, il refusèrent à paiier, et disent
qu’il ne paieroient riens, et leur coururent sus pour
30occire. Chil Englès se misent à deffense, et envoiièrent
[154] apriès l’ost querre secours. Chil qui chevaucièrent
devers l’ost, s’esploitièrent et fisent tant qu’il trouvèrent
l’arrieregarde, dont messires Renaulz de Gobehen
et messires Thumas de Hollandes estoient conduiseur;
5si les retournèrent, et estourmirent durement
l’ost, en escriant: «Trahi! Trahi!» Si retournèrent
vers Pois cil qui les nouvelles entendirent, et trouvèrent
leurs compagnons qui encores se combatoient à
chiaus de le ville. Si furent cil de le ville de Pois
10fierement envay et priès que tout mort, et la ville
arse, et li doi chastiel abatu; et puis retournèrent arrière
devers l’ost le roy qui estoit venus à Arainnes.
Et avoit commandé toutes manières de gens à logier,
et de point passer avant, et deffendu sus le hart que
15nuls ne fourfesist riens à le ville, d’arsin ne d’autre
cose, car il se voloit là tenir un jour ou deux, et
avoir avis et conseil par quel pas il poroit le rivière
de Somme passer mieulz à sen aise. Et bien li besongnoit
qu’il y pensast, si com vous orés recorder
20ensievant.
§ 266. Or voel je retourner au roy Phelippe de
France, qui estoit à Saint Denis, et ses gens là environ.
Et tous les jours li venoient gens de tous lés, et
tant en [avoit[343]] que sans nombre. Si estoit jà li dis
25rois partis de Saint Denis o grant baronnie, en istance
de ce que de trouver le roy d’Engleterre et de combatre
à lui, car moult en avoit grant desir, pour contrevengier
l’arsin de son royaume et le grant destruction
[155] que li Englès y avoient fait. Si chevauça
tant li dis rois de France par ses journées qu’il vint
à Copegni l’Esquissiet, à trois liewes priès de le cité
d’Amiens; et là s’arresta pour attendre ses gens qui
5venoient de toutes pars, et pour aprendre le couvenant
des Englès.
Or parlerons dou roy d’Engleterre qui estoit arestés
à Arainnes, si com vous avés oy, et avoit moult
bien entendu que li rois de France le sievoit o tout
10son effort; et si ne savoit encores là où il poroit passer
le rivière de Somme, qui est grande, large et parfonde.
Et si estoient tout li pont deffait, ou si bien
gardet de bonnes gens d’armes, que li rivière estoit
impossible à passer. Si appella li rois ses deux mareschaus,
15le conte de Warvich et monsigneur Godefroi
de Harcourt, et leur dist que il presissent mil
hommes d’armes et deux mil arciers tous bien montés,
et s’en alaissent tastant et regardant, selonch le
rivière de Somme, se il poroient trouver passage là où
20il peuissent passer sauvement. Si se partirent li doi
mareschal dessus nommet, bien acompagniet de gens
d’armes et d’arciers, et passèrent parmi Loncpret et
vinrent au Pont à Remi; et le trouvèrent bien garni
de grant fuison de chevaliers et d’escuiers et de gens
25dou pays, qui là estoient assamblet, pour le pont garder
et le passage deffendre. Si vinrent là li Englès, et
se misent à piet et en bon couvenant, pour le pont et
le passage calengier, et les François assallir. Et y eut
très grant assaut et très fort, et qui dura dou matin
30jusques à prime. Mès li dis pons et la deffense estoient
si bien batilliet, et furent si bien deffendu, que onques
li Englès n’i peurent riens conquerre; ançois se partirent,
[156] çascuns sans riens faire. Et chevaucièrent d’autre
part, et vinrent jusques à une grosse ville que on
claime Fontainnes sus Somme; si l’ardirent toute et
reubèrent, car elle n’estoit point fremée. Et puis vinrent
5à une aultre ville, que on claime Lonch en Pontieu;
si ne peurent gaegnier le pont, car il estoit
bien garnis et fu bien deffendus. Si s’en partirent et
chevaucièrent devers Pikegni, et trouvèrent le ville,
le pont et le chastiel bien garni; par quoi jamais ne
10l’euissent gaegniet ne pris. Ensi avoit fait li rois de
France pourveir et garder les destrois et les passages
sus le rivière de Somme, afin que li rois d’Engleterre
ne sen host ne peuissent passer, car il les voloit
combatre à sa volenté, ou afamer par delà le rivière
15de Somme.
§ 267. Quant li doi mareschal dou roy d’Engleterre
eurent ensi, un jour entier, tastet et chevauciet
et costiiet le rivière de Somme, et il veirent que de
nul lés il ne trouveroient point de passage, si retournèrent
20arrière à Arainnes, devers le roy leur signeur,
et li recordèrent leur chevaucie et tout ce que trouvet
avoient. Che meismes soir, vint li rois de France
jesir à Amiens à plus de cent mil hommes, et estoit
li pays d’environ tous couvers de gens d’armes.
25Quant li rois Edouwars eut oy le relation de ses deux
mareschaus, si n’en fu mies plus liés ne mains
anoieus. Et commença fort à muser et à merancoliier,
et commanda que l’endemain au plus matin il
fuissent tout, parmi son host, appareilliet, et que on
30sievist les banières des mareschaus, quel part qu’il voloient
aler. Li commandemens dou roy fu fais. Quant
[157] ce vint au matin, [et] li rois eut oy messe devant
soleil levant, si sonnèrent les trompètes de deslogement.
Et se partirent toutes manières de gens, en
siewant les banières des mareschaus, qui chevauçoient
5tout devant, si com ordonné estoit. Et chevaucièrent
tant en cel estat parmi le pays de Vismeu, en approçant
le bonne ville de Abbeville, qu’il vinrent à Oizemont,
où grant plenté des gens dou pays estoient recueilliet
sus le fiance d’un peu de deffense qu’il y
10avoit; et le cuidoient bien tenir et deffendre contre
les Englès, mais il fallirent à leur cuidier, car, en venant,
il furent assalli et envaï si durement qu’il perdirent
le place. Et conquisent li Englès le ville et tout
ce que dedens avoit. Et y eut mors et pris grant fuison
15d’hommes de le ville et dou pays d’environ. Si
se loga li dis rois d’Engleterre ou grant hospital.
Adonc estoit li rois de France à Amiens, et avoit
ses espies et ses coureurs qui couroient sus le pays
et li raportoient le couvenant des Englès. Si entendi
20li dis rois de France, ce soir, par ses coureurs, que li
rois d’Engleterre se deslogeroit le matin, si com il
fist, d’Arainnes, et chevauceroit viers Abbeville; car
si mareschal avoient tastet et chevauciet tout contremont
le rivière de Somme, et n’avoient nulle part
25point [trouvé[344]] de passage. De ces nouvelles fu li rois
de France moult liés, et pensa bien que il encloroit le
roy d’Engleterre entre Abbeville et le rivière de
Somme, et le prenderoit, ou combateroit à se volenté.
Si ordonna tantost li dis rois un grant baron
30de Normendie, qui s’appelloit messire Godemar de
[158] Fay, à aler garder le passage de le Blanke Take, qui
siet desous Abbeville, par où il couvenoit que li Englès
passassent, et non par ailleurs.
Si se parti li dis messires Godemars dou roy, à
5tout mil hommes d’armes et cinq mil de piet, parmi
les Geneuois. Si s’esploita tant qu’il vint à Saint Rikier,
en Pontieu, et de là au Crotoi, où li dis passages
siet. Et encores emmena il, ensi qu’il chevauçoit
celle part, grant fuison des gens dou pays; et
10manda les bourgois de Abbeville qu’il venissent là
avoecques lui, pour aidier à garder le passage. Si y
vinrent moult estoffeement, et en grant arroy. Et
furent audit passage au devant des Englès bien douze
mil hommes, uns c’autres, dont il y avoit bien deux
15mil combatans à tournikiaus.
§ 268. Apriès ceste ordonance, li rois Phelippes,
qui durement desiroit à trouver les Englès et yaus
combatre, se departi d’Amiens o tout son effort, et
chevauça vers Arainnes, et vint là à heure de miedi
20ou environ; et li rois d’Engleterre s’en estoit partis
à petite prime. Et encores trouvèrent li François
grant fuison de pourveances, chars en hastiers, pains
et pastes en fours, vins en tonniaus et en barilz, et
moult de tables mises, que li Englès avoient laissiet,
25car il s’estoient de là parti en grant haste. Si tretos
que li rois de France fu à Arainnes, il eut conseil de
lui logier. Et li dist on: «Sire, logiés vous, et attendés
chi vostre baronnie. Il est vrai que li Englès ne
vous poeent escaper.» Donc se loga li rois en le ville
30meismement; et tout ensi que li signeur venoient,
il se logoient.
[159] Or parlerons dou roy d’Engleterre, qui estoit en
le ville de Oisemont, et savoit bien que li rois de
France le sievoit o tout son effort, et en grant desir
de lui combatre. Si euist volentiers veu li rois d’Engleterre
5que il et ses gens euissent passet le rivière
de Somme. Quant ce vint au soir, et si doi mareschal
furent revenu, qui avoient couru tout le pays
jusques ès portes d’Abbeville, et esté devant Saint
Waleri, et là fait une grande escarmuce, il mist son
10conseil ensamble, et fist venir devant li pluiseurs
prisonniers dou pays de Pontieu et de Vismeu, que ses
gens avoient pris. Et leur demanda li rois moult
courtoisement se il y avoit entre yaus homme nul
qui sewist un passage, qui seoit desous Abbeville, où
15nous porions et nostre host passer sans peril. «Se il
en y a nul qui le nous voelle ensengnier, nous le
quitterons de sa prison, et vingt de ses compagnons,
pour l’amour de lui.»
Là eut un varlet, que on clamoit Gobin Agace,
20qui s’avança de parler, car il cognissoit le passage de
le Blanke Take mieulz que nulz aultres, car il estoit
nés et nouris de là priés, et l’avoit passet et rapasset
en ceste anée par pluiseurs fois. Si dist au roy: «Oil,
en nom Dieu. Je vous prommeth, sus l’abandon de
25ma tieste, que je vous menrai bien à tel pas, où vous
passerés le rivière de Somme, et vostre host, sans
peril. Et y a certainnes mètes de passage, où douze
hommes le passeroient bien de front, deux fois entre
nuit et jour, et n’aroient de l’aigue plus avant que
30jusques as genoulz. Car quant li fluns de le mer est
en venant, il regorge le rivière si contremont que
nuls ne le poroit passer. Mais quant cilz fluns, qui
[160] vient deux fois entre nuit et jour, s’en est tous ralés,
la rivière demeure là endroit si petite que on y passe
bien aise, à piet et à cheval. Ce ne poet on faire
aultre part que là, fors au pont à Abbeville, qui est
5forte ville et grande, et bien garnie de gens d’armes.
Et au dit passage, monsigneur, que je vous nomme,
a gravier de blanke marle, forte et dure, sur quoi on
poet seurement chariier, et pour ce appelle on ce
pas le Blanke Take.»
10Quant li rois d’Engleterre oy les parolles dou varlet,
il n’euist mies estet si liés qui li euist donné vingt
mil escus, et li dist: «Compains, si je trueve en
vrai ce que tu nous dis, je te quitterai ta prison
et tous tes compagnons, pour l’amour de ti, et te ferai
15delivrer cent nobles.» Et Gobins Agace respondi:
«Sire, oil, en peril de ma tieste. Mais ordenés
vous sur ce, pour estre là sur la rive devant
soleil levant.» Dist li rois: «Volentiers.» Puis fist
savoir par tout son host que cescuns fust armés et
20appareilliés au son de le trompète, pour mouvoir et
partir de là pour aler ailleurs.
§ 269. Li rois d’Engleterre ne dormi mies gramment
celle nuit; ains se leva à mienuit, et fist sonner
le trompette, en signe de deslogier. Cescuns fu
25tantost appareilliés, sommier toursés, chars chargiés.
Si se partirent, sour le point dou jour, de le ville de
Oisemont; et chevaucièrent sur le conduit de ce varlet
qui les menoit. Et fisent tant et si bien s’esploitièrent
qu’il vinrent, environ soleil levant, assés
30priès de ce gué que on claime le Blanche Take;
mès li fluns de le mer estoit adonc si plains qu’il ne
[161] peurent passer. Ossi bien couvenoit il au roy attendre
ses gens, qui venoient apriès lui. Si demora là
endroit jusques apriès prime, que li fluns s’en fu tous
ralés.
5Et ançois que li fluns s’en fust tous ralés, vint d’autre
part messires Godemars dou Fay sus le pas de le
Blanke Take, à grant fuison de gens d’armes envoiiés
de par le roy de France, si com vous avés oy
recorder chi dessus. Si avoit li dis messires Godemars,
10en venant à le Blanke Take, rassamblé grant
fuison des gens dou pays, tant qu’il estoient bien
douze mil, uns c’autres, qui tantos se rengièrent sus
le pas de le rivière, pour garder et deffendre le passage.
Mais li rois Edowars d’Engleterre ne laissa mies
15à passer pour ce; ains commanda à ses mareschaus
tantost ferir en l’aigue, et ses arciers traire fortement
as François, qui estoient en l’aigue et sus le rivage.
Lors fisent li doi mareschal d’Engleterre chevaucier
leurs banières, ou nom de Dieu et de saint Gorge,
20et yaus apriès; si se ferirent [en[345]] l’aigue de plains eslais,
li plus bacelereus et li mieulz monté devant. Là
eut en le meisme rivière fait mainte jouste, et maint
homme reversé d’une part et d’aultre. Là commença
uns fors hustins, car messires Godemars et li sien
25deffendoient vassaument le passage. Là y eut aucuns
chevaliers et escuiers françois, d’Artois et de Pikardie
et de le carge monsigneur Godemar, qui pour
leur honneur avancier se feroient ou dit gués, et ne
voloient mies estre trouvé sus les camps, mès avoient
30plus chier à jouster en l’aigue que sus terre. Si y eut,
[162] je vous di, là fait mainte jouste et mainte belle apertise
d’armes.
Et eurent là li Englès, de premiers, un moult dur
rencontre. Car tout cil, qui estoient avoecques monsigneur
5Godemar là envoiiet pour deffendre et garder
le passage, estoient gens d’eslitte; et se tenoient
tout bien rengiet sus le destroit dou passage de le
rivière: dont li Englès estoient dur rencontré, quant
il venoient à l’issue de l’aigue, pour prendre terre.
10Et y avoit Geneuois qui dou tret leur faisoient moult
de maulz. Mais li arcier d’Engleterre traioient si fort
et si ouniement c’à merveilles; et toutdis, entrues
qu’il ensonnioient les François, gens d’armes passoient.
Et sachiés que li Englès se prendoient bien
15priés d’yaus combatre, car il leur estoit dit notorement
que li rois de France les sievoit à plus de cent
mil hommes. Et jà estoient aucun compagnon coureur,
de le partie des François, venu jusques as Englès,
li quel en reportèrent vraies ensengnes au roy
20de France, si com vous orés dire.
§ 270. Sus le pas de le Blanke Take fu la bataille
dure et forte, et assés bien gardée et deffendue des
François. Et mainte belle apertise d’armes y eut ce
jour fait, d’un lés et d’aultre; mès finablement li Englès
25passèrent oultre, à quel meschief que ce fust, et
se traisent, ensi qu’il passoient, tout sus les camps.
Si passa li rois et li princes de Galles ses filz, et tout
li signeur. Depuis ne tinrent li François gaires de
conroy et se partirent, qui partir s’en peut, dou dit
30passage, comme desconfit. Quant messires Godemars
vey le meschief, il se sauva au plus tost qu’il peut,
[163] et ossi fisent tamaint de se route. Et prisent li aucun
le chemin de Abbeville, et li aultre celui de Saint
Rikier. Là eut grant occision et maint homme mort,
car cil qui estoient à piet ne pooient fuir. Si en y
5eut grant plenté de chiaus de Abbeville, de Moustruel,
de Rue et de Saint Rikier, mort et pris; et dura
la cace plus d’une grosse liewe. Encores n’estoient
mies li Englès tout oultre sus le rivage, quant aucun
escuier as signeurs de France, qui enventurer se voloient,
10especialement des chiaus de l’Empire, dou
roy de Behagne et de monsigneur Jehan de Haynau,
vinrent sus yaus, et conquisent sus les darrainniers
aucuns chevaus et harnas, et en tuèrent et blecièrent
pluiseurs sus le rivage, qui mettoient painne à passer,
15afin qu’il fuissent tout oultre.
Les nouvelles vinrent au roy Phelippe de France,
qui chevauçoit fortement celle matinée, et estoit partis
d’Arainnes. Et li fu dit que li Englès avoient passet
le Blanke Take, et desconfit monsigneur Godemar
20dou Fay et se route. De ces nouvelles fu li rois de
France moult courouciés, car il cuidoit bien trouver
les Englès sus le rivage de Somme, et là combatre.
Si s’arresta sus les camps, et demanda à ses mareschaus
qu’il en estoit bon à faire, et qu’il le desissent.
25Il respondirent: «Sire, vous ne poés passer, fors
au pont à Abbeville, car li fluns de le mer est jà tous
revenus.» Donc retourna li rois de France tous courouciés,
et s’en vint ce joedi jesir à Abbeville. Et
toutes ses gens sievirent son train, et vinrent li
30prince et li corps des grans signeurs logier en le ditte
ville, et leurs gens ens ès villiaus d’environ; car tout
n’i peuissent mies estre logiet, tant en y avoit grant
[164] fuison. Or parlerons dou roy d’Engleterre, comment
il persevera, depuis qu’il eut conquis sus monsigneur
Godemar dou Fay le passage de Blanke
Take.
5§ 271. Quant li rois d’Engleterre et ses gens furent
oultre, et qu’il eurent mis en cace leurs ennemis
et delivré le place, il se traisent bellement et ordonneement
ensamble. Et aroutèrent leur charoi et chevaucièrent,
ensi qu’il avoient fait ou pays de Vexin
10et de Vismeu, et en devant jusques à là; et ne s’effreèrent
de riens, puis qu’il sentoient le rivière de
Somme à leur dos. Et regratia et loa Dieu li rois
d’Engleterre ce jour pluiseurs fois, quant si grant
grace li avoit fait que trouvet passage bon et seur,
15et conquis sus ses ennemis, et desconfis par bataille.
Adonc fist là venir li rois d’Engleterre le varlet
avant, qui le passage li avoit ensegniet; se le quitta
de se prison et tous ses compagnons, pour l’amour
de lui, et li fist baillier cent nobles d’or et un bon
20roncin. De cesti ne sçai je plus avant.
Depuis chevaucièrent li rois et ses gens tout souef
et tout joiant; et eurent ce jour empensé de logier
en une bonne et grosse ville que on claime Noielle,
qui priés de là estoit. Mès quant il seurent que elle
25estoit à la contesse d’Aumarle, sereur à monsigneur
Robert d’Artois qui trespassés estoit, il assegurèrent
le ville et le pays appertenans à la dame, pour l’amour
de lui: de quoi elle remercia moult le roy et les mareschaus.
Si alèrent logier plus avant ens ou pays, en
30approçant La Broie; mès si mareschal chevaucièrent
jusques au Crotoi, qui siet sus mer, et prisent le ville
[165] et ardirent toute. Et trouvèrent sus le port grant garnison
de barges, de nefs et de vaissiaus, cargiés de
vins de Poito, qui estoient à marcheans de Saintonge
et de le Rocelle, mais il eurent tantost tout vendu.
5Et en fisent li dit marescal amener et achariier des
milleurs en l’ost dou roy d’Engleterre, qui estoit logiés
à deux petites liewes de là.
L’endemain, bien matin, se deslogea li dis rois
d’Engleterre, et chevauça devers Creci en Pontieu.
10Et si doi mareschal chevaucièrent en deux routes, li
uns à destre, et li aultres à senestre. Et vinrent, li uns
courir jusques as portes d’Abbeville, et puis s’en retourna
vers Saint Rikier, ardant et exillant le pays;
et li aultres, au desous sus le marine; et vint courir
15jusques à le ville de Saint Esperit de Rue. Si chevaucièrent
ensi, ce venredi, jusques à heure de miedi,
que leurs trois batailles se remisent ensamble. Si se
loga li dis rois Edowars, et toute son host, assés près
de Creci en Pontieu.
20§ 272. Bien estoit infourmés li rois d’Engleterre
que ses adversaires, li rois de France, le sievoit à
tout son grant effort, et avoit grant desir de combatre
à lui, si comme il apparoit, car il l’avoit vistement
poursievi jusques bien priès dou passage de le Blanke
25Take, et estoit retournés arrière à Abbeville. Si dist
adonc li rois d’Engleterre à ses gens: «Prendons chi
place de terre, car je n’irai plus avant si arons veus
nos anemis. Et bien y a cause que je les attende, car
je sui sus le droit hiretage de madame ma mère, qui
30li fu donnés en mariage. Si le vorrai deffendre et calengier
contre mon adversaire Phelippe de Vallois.»
[166] Ses gens obeirent tout à se intention, et n’alèrent
adonc plus avant.
Si se loga li rois à plains camps, et toutes ses gens
ossi. Et pour ce que il savoit bien que il n’avoit pas
5tant de gens de le huitime partie que li rois de France
avoit, et si voloit attendre l’aventure et le fortune et
combatre, il avoit mestier que il entendesist à ses besongnes.
Si fist aviser et regarder par ses deux mareschaus,
le conte de Warvic et monsigneur Godefroi
10de Harcourt, et monsigneur Renault de Gobehen
avoech eulz, vaillant chevalier durement, le lieu et
le place de terre où il ordonneroient leurs batailles.
Li dessus dit chevaucièrent autour des camps, et imaginèrent
et considerèrent bien le pays et leur avantage.
15Si fisent le roy traire de celle part et toutes
manières de gens. Et avoient envoiiés leurs coureurs
par devers Abbeville, pour ce que il [savoient[346]] bien
que li rois de France y estoit et passeroit là le Somme,
à savoir se ce venredi il se trairoit point sus les camps,
20et [ystroit[347]] de Abbeville. Il raportèrent qu’il n’en estoit
nul apparant.
Adonc donna li rois congiet à toutes ses gens d’yaus
traire à leurs logeis pour ce jour, et l’endemain, bien
matin, au son des trompètes, estre tout apparilliet,
25ensi que pour tantost combatre, en la ditte place.
Si se retraist cescuns sus ceste ordenance à son logeis;
et entendirent à remettre à point et à refourbir
leurs armeures. Or, parlerons nous un petit dou roy
[167] Phelippe, qui estoit le joedi au soir venus en
Abbeville.
§ 273. Le venredi tout le jour, se tint li rois de
France dedens la bonne ville d’Abbeville, attendans
5ses gens qui toutdis li venoient de tous costés. Et
faisoit ossi passer les aucuns oultre le ditte ville, et
traire as camps, pour estre plus apparilliés à lendemain,
car c’estoit sen entention que de issir hors et
combatre ses ennemis, comment qu’il fust. Et envoia
10li dis rois che venredi ses mareschaus, le signeur de
Saint Venant et monsigneur Charle de Montmorensi,
hors de Abbeville descouvrir sus le pays, pour aprendre
et savoir le vérité des Englès. Si raportèrent li
dessus dit au roy, à heure de viespres, que li Englès
15estoient logiet sus les camps, assés priès de Creci en
Pontieu, et moustroient, selonch leur ordenance et
leur couvenant, qu’il attenderoient là leurs ennemis.
De ce raport fu li rois de France moult liés et dist,
se il plaisoit à Dieu, que l’endemain il seroient combatu.
20Si pria li dis rois au souper, ce venredi, dalés
lui tous les haus princes, qui adonc estoient dalés lui
dedens Abbeville, le roy de Behagne premierement,
le conte d’Alençon son frère, le conte de Blois son
neveu, le conte de Flandres, le duch de Loeraingne,
25le conte d’Auçoirre, le conte de Sanssoire, le conte
de Harcourt, monsigneur Jehan de Haynau, et fuison
d’autres. Et fu ce soir en grant recreation et en grant
parlement d’armes. Et pria apriès souper à tous les
signeurs que il fuissent li uns à l’autre amit et courtois,
30sans envie, sans hayne et sans orgueil; et cescuns
li eut en couvent. Encores attendoit li dis rois
[168] le conte de Savoie et monsigneur Loeis de Savoie
son frère, qui devoient venir à bien mil lances de
Savoiiens et de le Dauffinet, car ensi estoient il mandet
et retenu et paiiet de leurs gages, à Troies en
5Campagne, pour trois mois. Or retourrons nous au
roy d’Engleterre, et vous compterons une partie de
son convenant.
§ 274. Ce venredi, si com je vous ay dit, se loga
li dis rois d’Engleterre à plains camps o toute son
10host. Et se aisièrent de ce qu’il eurent: il avoient
bien de quoi, car il trouvèrent le pays gras et plentiveus
de tous vivres, de vins et de viandes. Et ossi
pour les fautes qui pooient venir, grans pourveances
à charoi les sievoient. Si donna li dis rois à souper
15les contes et les barons de son host, et leur fist moult
grant cière; et puis leur donna congiet d’aler reposer,
si com il fisent.
Ceste meisme nuit, si com je l’ay depuis oy recorder,
quant toutes ses gens se furent partis de lui,
20et qu’il fu demorés dalés les chevaliers de son corps
et de sa cambre, il entra en son oratore. Et fu là en
geroulz et en orisons devant son autel, en priant
devotement à Dieu que il le laiast à l’endemain, se
il se combatoit, issir de le besongne à son honneur.
25Apriès ces orisons, environ mienuit, il ala coucier;
et se leva l’endemain assés matin par raison, et oy
messe, et li princes de Galles ses filz; et se acumeniièrent,
et en tel manière la plus grant partie de ses
sens: si se confessèrent et misent en bon estat.
30Apriès les messes, li rois commanda à toutes ses
gens armer, et issir hors de leurs logeis, et à traire
[169] sus les camps en le propre place que il avoient le
jour devant aviset. Et fist faire li dis rois un grant
parch [près[348]] d’un bois, derrière son host, et là mettre
et retraire tous chars et charettes; et fist entrer
5dedens ce parch tous les chevaus, et demora cescuns
homs d’armes et arciers à piet; et n’i avoit en ce dit
parch que une seule entrée. En apriès, il fist faire et
ordonner par son connestable et ses mareschaus jusques
à trois batailles. Si fu mis et ordonnés en le première
10ses jones filz li princes de Galles. Et dalés le
dit prince furent esleu pour demorer, [li contes de
Warvich,[349]] li contes de Kenfort, messires Godefrois
de Harcourt, messires Renaulz de Gobehen, messires
Thumas de Hollandes, messires Richars de Stanfort,
15li sires de Manne, li sires de le Ware, messires
Jehans Chandos, messires Bietremieus de Broues,
messires Robers de Nuefville, messires Thumas Cliffors,
li sires de Boursier, li sires Latimiers, et pluiseur
aultre bon chevalier et escuier, les quelz je ne
20puis mies tous nommer. Si pooient estre en le bataille
dou prince environ huit cens hommes d’armes
et deux mil arciers et mil brigans, parmi les Galois.
Si se traist moult ordonneement ceste bataille sus les
camps, cescuns sires desous se banière ou son pennon
25et entre ses gens. En le seconde bataille furent li
contes de Norhantonne, li contes d’Arondiel, li sires
de Ros, li sires de Luzi, li sires de Willebi, li sires
de Basset, li sires [de[350]] Saint Aubin, messires Loeis
Tueton, li sires de Multonne, li sires Alassellé[e] et
[170] pluiseur aultre. Et estoient en ceste bataille environ
cinq cens hommes d’armes et douze cens arciers. La
tierce bataille eut li rois pour son corps et grant
fuison, selonch l’aisement où il estoit, de bons chevaliers
5et escuiers. Si pooient estre en se route et arroy
environ sept cens hommes d’armes et deux mil arciers.
Quant ces trois batailles furent ordonnées et que
cescuns sires, barons, contes et chevaliers, sceurent
10quel cose il devoient faire et retraire, li dis rois
d’Engleterre monta sus un petit palefroi blanch, un blanc
baston en sa main, adestrés de ses deux mareschaus;
et puis ala tout le pas, de rench en rench, en amonnestant
et priant les contes, les barons et les chevaliers,
15que il volsissent entendre et penser pour se
honneur garder, et à deffendre son droit. Et leur disoit
ces langages en riant, si doucement et de si lie
cière, que, qui fust tous desconfortés, se se peuist il
reconforter, en lui oant et regardant. Et quant il ot
20ensi viseté toutes ses batailles et ses gens, et amonnestés
et priiés de bien faire le besongne, il fu heure
de haute tierce. Si se retraist en sa bataille, et ordonna
que toutes ses gens mengassent à leur aise et
buissent un cop. Ensi fu fait comme il l’ordonna. Et
25mengièrent et burent tout à loisir, et puis retoursèrent
pos, barilz et pourveances sus leurs chars, et
revinrent en leurs batailles, ensi que ordonné estoient
par les mareschaus. Et se assisent tout à terre,
leurs bacinés et leurs ars devant yaus, en yaus reposant,
30pour estre plus fresch et plus nouvel, quant leur
ennemi venroient. Car tèle estoit li intension dou
roy d’Engleterre que là il attenderoit son aversaire le
[171] roy de France, et se combateroit à lui et à sa
poissance.
§ 275. Ce samedi au matin se leva li rois de
France assés matin et oy messe en son hostel, dedens
5Abbeville, en l’abbeye Saint Pière où il estoit logiés.
Et ossi fisent tout li signeur: li rois de Behagne, li
contes d’Alençon, li contes de Blois, li contes de
Flandres, li dus de Loeraingne et tout li chief des
grans signeurs qui dedens Abbeville estoient arresté.
10Et saciés que le dit venredi il ne logièrent mies tout
dedens Abbeville, car il ne peuissent, mès ens ès
villiaus d’environ. Et grant fuison en y eut à Saint
Rikier, qui est une bonne ville fremée. Apriès soleil
levant, ce samedi, se departi li rois de France d’Abbeville
15et issi des portes; et y avoit si grant fuison
de gens que merveilles seroit à penser. Si chevauça
li dis rois tout souef pour sourattendre ses gens, le
roy de Behagne et monsigneur Jehan de Haynau en
se compagnie.
20Quant li rois de France et se grosse route furent
eslongiet le ville de Abbeville, environ deux liewes,
en approçant les ennemis, se li fu dit: «Sire, ce seroit
bon que vous feissiés entendre à ordonner vos
batailles, et feissiés toutes manières de gens de piet
25passer devant, par quoi il ne soient point foulé de
chiaus à cheval, et que vous envoiiés trois ou quatre
de vos chevaliers devant chevaucier, pour aviser vos
ennemis, ne en quel estat il sont.» Ces parolles plaisirent
bien au dit roy, et y envoia quatre moult vaillans
30chevaliers, le Monne de Basèle, le signeur de
Noiiers, le signeur de Biaugeu et le signeur d’Aubegni.
[172] Cil quatre chevalier chevaucièrent si avant que
il approcièrent de moult priés les Englès, et que il
peurent bien aviser et imaginer une grant partie de
leur afaire. Et bien les veirent li Englès que il estoient
5là venu pour yaus veoir; mais il n’en fisent
nul samblant, et les laissièrent tout en pais bellement
retraire.
Or retournèrent cil quatre chevalier arrière devers
le roy de France et les signeurs de son conseil, qui
10chevauçoient le petit pas, en yaus sourattendant. Si
se arrestèrent sus les camps, si tost que il les veirent
venir. Li dessus dit rompirent le presse, et vinrent
jusques au roy. Adonc leur demanda li rois tout en
hault: «Signeur, quèles de vos nouvelles?» Il regardèrent
15tout l’un l’autre, sans mot sonner, car nulz
ne voloit parler devant son compagnon. Et disoient
li un à l’autre: «Sire, dittes, parlés au roy, je n’en
parlerai point devant vous.» Là furent il en estri
une espasse que nulz ne s’en voloit, par honneur,
20point avancier de parler. Finablement de le bouce
dou roy issi li ordenance que il commanda au
Monne de Basèle, que on tenoit à ce jour pour l’un
des plus chevalereus et vaillans chevaliers dou monde,
et qui plus avoit travilliet de son corps, que il
25en desist sen entente. Et estoit cilz chevaliers au
roy de Behagne monsigneur Charle, et s’en tenoit
pour bien parés, quant il l’avoit dalés lui.
§ 276. «Sire, ce dist li Monnes de Basèle, je
parlerai, puis que il vous plaist, par le correction de
30mes compagnons. Nous avons chevaucié si avant que
nous avons veu et considéré le couvenant des ennemis.
[173] Saciés que il se sont mis et arresté en trois batailles
bien et faiticement; et ne font nul samblant
que il doient fuir, mès vous attenderont, à ce qu’il
moustrent. Si conseille de ma partie, salve tout dis
5le milleur conseil, que vous faites toutes vos gens ci
arrester sus les camps et logier pour celle journée.
Car ançois que li darrainnier puissent venir jusques
à yaus, et que vos batailles soient ordonnées, il sera
tart. Si seront vos gens lassé et travillié et sans arroy.
10Et vous trouverés vos ennemis frès et nouviaus,
et tous pourveus de savoir quel cose il doient faire.
Si porés de matin vos batailles ordonner plus meurement
et mieulz, et par plus grant loisir aviser vos
ennemis par quel lieu on les pora combatre, car
15soiiés tous seurs que il vous attenderont.»
Chilz consaulz et avis plaisi grandement bien au
roy de France, et commanda que ensi fust fait que
li dis Monnes avoit parlé. Si chevaucièrent si doy
mareschal, li uns devant et li aultres derrière, en disant
20et commandant as banerès: «Arrestés, banières,
de par le roy, ou nom de Dieu et de monsigneur
saint Denis!» Cil qui estoient premier, à ceste ordenance
s’arrestèrent, et li darrainier point, mès chevauçoient
tout dis avant. Et disoient que il ne s’arresteroient
25point jusques adonc que il seroient ossi
avant que li premier estoient. Et quant li premier
veoient que il les approçoient, il chevauçoient avant.
Ensi et par grant orgueil fu demenée ceste cose, car
cescuns voloit fourpasser son compagnon. Et ne peut
30estre creue ne oye li parole dou vaillant chevalier,
dont il leur en meschei si grandement, com vous orés
recorder assés briefment. Ne ossi li rois ne si mareschal
[174] ne peurent adonc estre mestre de leurs gens;
car il y avoit si grant nombre de grans signeurs, que
cescuns par envie voloit là moustrer sa poissance. Si
chevaucièrent en cel estat, sans arroy et sans ordenance,
5si avant que il approcièrent les ennemis, et
que il les veirent en leur presence.
Or fu moult grans blasmes pour les premiers, et
mieulz leur vaulsist estre arresté à l’ordenance dou
vaillant chevalier, que ce qu’il fisent. Car sitretos
10qu’il veirent leurs ennemis, il reculèrent tout à un
fais si desordeneement que cil qui derrière estoient
s’en esbahirent, et cuidièrent que li premier se combatissent
et qu’il fuissent jà desconfi. Et eurent adonc
bien espace d’aler avant, se il veurent: de quoi aucun
15y alèrent, et li pluiseur se tinrent tout quoy.
Là y avoit sus les camps si grant peuple de communauté
que sans nombre. Et estoient li chemin tout
couvert de gens, entre Abbeville et Creci. Et quant
il deurent approcier les ennemis, à trois liewes près,
20il sachièrent leurs espées et escriièrent: «A le mort!
A le mort!» et si ne veoient nullui.
§ 277. Il n’est nulz homs, tant fust presens à
celle journée ne euist bon loisir d’aviser et ymaginer
toute la besongne ensi que elle ala, qui en seuist ne
25peuist imaginer le verité, especialment de le partie
des François, tant y eut povre arroy et ordenance en
leurs conrois. Et ce que j’en sçai, je le seuch le plus
par les Englès qui imaginèrent bien leur couvenant,
et ossi par les gens monsigneur Jehan de Haynau qui
30fu toutdis dalés le roy de France. Li Englès, qui ordonné
estoient en trois batailles, et qui seoient jus à
[175] terre tout bellement, si tos que il veirent les François
approcier, il se levèrent moult ordonneement, sans
nul effroy, et se rengièrent en leurs batailles, ceste
dou prince tout devant, mis leurs arciers à manière
5d’une herce, et les gens d’armes ou fons de leur bataille.
Li contes de Norhantonne et li contes d’Arondiel
et leur bataille, qui faisoient le seconde, se
tenoient sus èle bien ordonneement, et avisé et pourveu
pour conforter le prince, se il besongnoit. Vous
10devés savoir que cil seigneur, roy, duc, conte et baron
françois ne vinrent [mie jusques à là tous ensamble,
mais l’un devant et l’autre derrière, sans
arroy et ordonnance[351].
§ 278. Quant li rois Phelippes vint jusques sus
15la place où li Englès estoient priès de là arresté et
ordonné, et il les vei, se li mua li sans, car trop les
haioit. Et ne se fust à ce donc nullement refrenés ne
astrains d’yaus combatre, et dist à ses mareschaus:
«Faites passer nos Geneuois devant et commencier
20le bataille, ou nom de Dieu et de monsigneur
saint Denis!» Là avoit de ces dis Geneuois arbalestriers
environ quinze mil, qui euissent ossi chier
nient que commencier adonc le bataille, car il estoient
durement lassé et travillié d’aler à piet plus de six
25liewes tout armé, et de porter leurs arbalestres. Et
disent adonc à leurs connestables que il n’estoient mies
adonc ordonné pour nul grant esploit de bataille.
Ces parolles volèrent jusques au conte d’Alençon, qui
en fu durement courouciés, et dist: «On se doit
[176] bien cargier de tel ribaudaille qui fallent au plus
grant besoing!»
Entrues que ces parolles couroient, et que cil
Geneuois se recueilloient et se detrioient, descendi
5une plueve dou ciel, si grosse et si espesse que merveilles,
et uns tonnoires et uns esclistres moult grans
et moult horribles. En devant cette plueve, par dessus
les batailles, otant d’un lés comme de l’autre, avoient
volé si grant fuison de corbaus que sans nombre, et
10demené le plus grant tempès dou monde. Là disoient
li aucun sage chevalier que c’estoit uns signes de
grant bataille et de grant effusion de sanch. Apriès
toutes ces coses, li airs se commença à esclarcir, et
li solaus à luire biaus et clers: si l’avoient li François
15droit en l’oel, et li Englès par derrière.
Quant li Geneuois furent tout recueilliet et mis
ensamble, et il deurent approcier leurs ennemis, il
commencièrent à juper si très hault que ce fu merveilles;
et le fisent pour esbahir les Englès, mès li
20Englès se tinrent tout quoi et ne fisent nul samblant.
Secondement encores jupèrent ensi et puis alèrent un
petit avant, et li Englès [restoient] tout quoi sans yaus
mouvoir de leur pas. Tiercement encores juppèrent il
moult hault et moult cler, et passèrent avant, et tendirent
25leurs arbalestres, et commencièrent à traire. Et cil
arcier d’Engleterre, quant il veirent ceste ordenance,
passèrent un pas avant, et puis fisent voler ces saiettes
de grant façon, qui entrèrent et descendirent si ouniement
sus ces Geneuois que ce sambloit nège. Li
30Geneuois, qui n’avoient point apris à trouver telz
arciers que cil d’Engleterre, quant il sentirent ces
saiettes qui leur perçoient bras, tiestes et baulèvres,
[177] furent tantos desconfi. Et copèrent li pluiseur d’yaus
les cordes de leurs ars, et li aucun les jettoient jus;
si se misent ensi au retour.
Entre yaus et les Englès avoit une grande haie de
5gens d’armes, montés et parés moult richement, qui
regardoient le couvenant des Geneuois et comment
il assambloient: si ques, quant il cuidièrent retourner,
il ne peurent. Car, li rois de France, par grant
mautalent, quant il vei leur povre arroy, et que il
10se desconfisoient, ensi commanda et dist: «Or tos,
or tos tués toute ceste ribaudaille: il nous ensonnient
et tiennent le voie sans raison.» Là veissiés
gens d’armes entoueilliés entre yaus ferir et fraper
sus yaus, et les pluiseurs trebuchier et cheir parmi
15yaus, qui onques puis ne relevèrent. Et toutdis traioient
li Englès efforciement en le plus grant presse, qui
riens ne perdoient de leur tret, car il empalloient et
feroient parmi le corps ou parmi membres chevaus
et gens d’armes qui là cheoient et trebuchoient en
20grant meschief; et ne pooient estre relevé, se ce n’estoit
à force et par grant ayde de gens. Ensi se commença
li bataille entre la Broie et Creci en Pontieu,
ce samedi, à heure de vespres.
§ 279. Li vaillans et gentilz rois de Behagne,
25qui s’appelloit messires Charles de Lussembourch, car
il fu filz à l’empereour Henri de Lussembourch, entendi
par ses gens que la bataille estoit commencie; car
quoique il fust là armés et en grant arroy, il ne veoit,
goutes et estoit aveules: si demanda as chevaliers,
30qui dalés lui estoient, comment li ordenance de leurs
gens se portoit. Chil l’en recordèrent le verité, et
[178] li disent: «Ensi et ensi est. Tout premiers li Geneuois
sont desconfi, et a commandé li rois de France à
yaus tous tuer. Et toutes fois entre nos gens et eulz
a si grant tueil que merveilles, car il cheent et
5trebuchent l’un sus l’autre, et nos empeecent trop
grandement.»—«Ha! respondi li rois de Behagne,
c’est uns povres commencemens pour nous.» Lors
demanda il apriès le roy d’Alemagne son fil, et dist:
«Où est messires Charles mes filz?» Chil respondirent
10qui l’entendirent: «Monsigneur, nous ne
savons. Nous creons bien qu’il soit d’autre part et
qu’il se combate.»
Adonc dist li vaillans rois à ses gens une grant
vaillandise: «Signeur, vous estes mi homme et mi
15ami et mi compagnon. A le journée d’ui, je vous pri
et requier très especialment que vous me menés si
avant que je puisse ferir un cop d’espée.» Et cil qui
dalés lui estoient, et qui se honneur et leur avancement
amoient, li acordèrent. Là estoit li Monnes de Basèle
20à son frain, qui envis l’euist laissiet; et ossi eussent
pluiseur bon chevalier de le conté de Lussembourc, qui
estoient tout dalés lui: si ques, pour yaus acquitter,
et que il ne le perdesissent en le presse, il s’alloièrent
par les frains de leurs chevaus tous ensamble; et
25misent le roy leur signeur tout devant, pour mieulz
acomplir son desirier. Et ensi s’en alèrent il sus leurs
ennemis. Bien est verités que de si grant gent
d’armes et de si noble chevalerie et tel fuison que li
rois de France avoit là, il issirent trop peu de grans
30fais d’armes, car li bataille commença tart, et si
estoient li François fort lassé et travillié, ensi qu’il
venoient. Toutes fois, li vaillant homme et li bon
[179] chevalier, pour leur honneur, chevauçoient toutdis
avant, et avoient plus chier à morir, que fuite villainne
leur fust reprocie. Là estoient li contes d’Alençon, li
contes de Blois, li contes de Flandres, li dus de Lorraigne,
5li contes de Harcourt, li contes de Saint Pol,
li contes de Namur, li contes d’Auçoirre, li contes
d’Aubmale, li contes de Sanssoire, li contes de Salebruce,
et tant de contes, de barons et de chevaliers
que sans nombre. Là estoit messires Charles de
10Behagne, qui s’appeloit et escrisoit jà rois d’Alemagne
et en portoit les armes, qui vint moult ordonneement
jusques à le bataille. Mais quant il vei que la
cause aloit mal pour yaus, il s’en parti: je ne sçai
pas quel chemin il prist.
15Ce ne fist mies li bons rois ses pères, car il ala si
avant sus ses ennemis que il feri un cop d’espée,
voire trois, voire quatre, et se combati moult vaillamment.
Et ossi fisent tout cil qui avoecques lui
acompagniet estoient; et si bien le servirent, et si
20avant se boutèrent sus les Englès, que tout y demorèrent.
Ne onques nulz ne s’en parti, et furent trouvé
à l’endemain, sus le place, autour dou roy leur
signeur, et leurs chevaus tous alloiiés ensamble.
§ 280. Vous devez [sçavoir[352]] que li rois de France
25avoit grant angousse au coer, quant il veoit ses gens
ensi desconfire et fondre l’un sus l’autre, d’une puignie
de gens que li Englès estoient. Si en demanda
conseil à monsigneur Jehan de Haynau qui dalés lui
estoit. Li dis messires Jehan li respondi et dist:
[180] «Certes, sire, je ne vous saroie consillier. Le milleur
pour vous, ce seroit que vous vos retraissiés et
mesissiés à sauveté, car je n’i voi point de recouvrier.
Il sera tantost tart: si poriés ossi bien chevaucier
5sus vos [ennemis[353]] et estre perdus, que entre
vos [amis[354]].»
Li rois, qui tous fremissoit d’aïr et de mautalent,
ne respondi point adonc, mès chevauça un petit
plus avant; et li sambla que il se voloit radrecier
10devers le conte d’Alençon son frère, dont il veoit les
banières sus une petite montagne. Li quelz contes
d’Alençon descendi moult ordonneement sus les
Englès, et les vint combatre; et li contes de Flandres,
d’autre part. Si vous di que cil doi signeur et leurs
15routes, en costiant les arciers, s’en vinrent jusques à
le bataille dou prince, et là se combatirent moult
longement et moult vaillamment. Et volentiers y
fust venus li rois Phelippes, se il peuist; mais il y
avoit une si grande haie d’arciers et de gens d’armes
20au devant que jamès ne fust passés, car com plus
venoit, plus esclarcissoit ses conrois.
Che jour, au matin, avoit li rois Phelippes donné
à monsigneur Jehan de Haynau un noir coursier,
durement [grant[355]] et biel. Li dis messires Jehans
25l’avoit bailliet à un sien chevalier, monsigneur Thieri
de Senselles, qui portoit sus se banière. Dont il avint
que li chevaliers, sus ce coursier, le banière monsigneur
Jehan de Haynau dalés lui, tresperça tous les
[181] conrois des Englès. Et quant il fu hors et oultre au
prendre son retour, il trebucha parmi un fosset, car
il estoit bleciés dou tret des arciers, et là chey. Et y
euist esté mors et sans remède, mès ses pages, sus
5son coursier, autour des batailles, l’avoit poursievi,
et le trouva si à point qu’il gisoit là et ne se pooit
ravoir. Il n’avoit aultre empeecement que dou cheval,
car li Englès n’issoient point hors de leurs batailles,
pour nullui prendre ne grever. Lors descendi li
10pages, et fist tant que ses mestres fu relevés et
remontés: ce biel service li fist il. Et saciés que
li sires de Senselles ne revint mies arrière par le
chemin qu’il avoit fait; ossi, au voir dire, il ne
peuist.
15§ 281. Ceste bataille, ce samedi, entre la Broie et
Creci, fu moult felenesse et très horrible. Et y avinrent
pluiseur grant fait d’armes qui ne vinrent mies
tout à cognissance; car, quant la bataille commença,
il estoit jà moult tart: ce greva plus les François
20c’autre cose. Car pluiseurs gens d’armes, chevaliers et
escuiers, sus le nuit, perdoient leurs signeurs et leurs
mestres. Si waucroient par les camps, et s’embatoient
souvent à petite ordenance entre les Englès où tantost
il estoient envay et occis. Ne nulz n’estoit pris
25à raençon ne à merci, car entre yaux il l’avoient ensi
au matin ordonné, pour le grant nombre de peuple
dont il estoient enfourmé qui les sievoit.
Li contes Loeis de Blois, neveus dou roy Phelippe
et dou conte d’Alençon, s’en vint avoech ses gens et
30desous se banière combatre as Englès, et là se porta
moult vaillamment, et ossi fist li dus de Loeraingne.
[182] Et dient li pluiseur que, se la bataille fust ossi bien
commencie dou matin que elle fist sus le vespre, il y
euist eu entre les François pluiseurs grans recouvrances
et grans apertises d’armes qui point n’i furent.
5Si y eut aucuns signeurs, chevaliers et escuiers
françois et de leur costé, tant alemans que savoiiens,
qui par force d’armes rompirent les arciers de le bataille
dou Prince et vinrent jusques as gens d’armes
combatre as espées, main à main, moult vaillamment.
10Et là eut fait pluiseurs apertises d’armes.
Et y furent, dou costet des Englès, très bon chevalier
messires Renaulz de Gobehem et messires Jehans
Chandos. Et ossi furent pluiseur aultre, les quelz je
ne puis mies tous nommer, car là dalés le Prince estoit
15toute la fleur de chevalerie d’Engleterre. Et adonc
li contes de Norhantonne et li contes d’Arondiel, qui
gouvrenoient le seconde bataille, et qui se tenoient
sus èle, vinrent rafreschir la bataille dou dit Prince;
et bien besongnoit, car aultrement elle euist eu à
20faire. Et pour le peril ou cil qui gouvrenoient et servoient
le Prince, se veoient, il envoiièrent un chevalier
de leurs conrois devers le roy, qui se tenoit plus
amont, sus le mote d’un moulin à vent, en cause
que d’avoir aye. Si dist li chevaliers, quant il fu venus
25au roy: «Monsigneur, li contes de Warvich, li
contes de Kenfort et messires Renaulz de Gobehem,
qui sont dalés le Prince vostre fil, ont grandement à
faire, et les combatent li François aigrement. Pour
quoi il vous prient que vous et vostre bataille les
30venés conforter et aidier à oster de ce peril; car, se
cilz effors monteplie longement et s’efforce ensi, il
se doubtent que vostres filz n’ait à faire.»
[183] Lors respondi li rois et demanda au chevalier, qui
s’appelloit messires Thumas de Nordvich: «Messires
Thumas, mes filz est il ne mors ne atierés, ou si bleciés
qu’il ne se puist aidier?» Cilz respondi: «Nennil,
5monsigneur, se Dieu plaist, mais il est en dur
parti d’armes: si aroit bien mestier de vostre ayde.»
—«Messire Thumas, dist li rois, or retournés devers
lui et devers chiaus qui ci vous envoient; et
leur dittes de par moy qu’il ne m’envoient meshui
10requerre pour aventure qui leur aviegne, tant que
mes filz soit en vie. Et dittes leur que je leur mande
que il laissent à l’enfant gaegnier ses esporons; car
je voel, se Diex l’a ordonné, que la journée soit
sienne, et que li honneur l’en demeure et à chiaus
15en qui carge je l’ai bailliet.»
Sus ces parolles, retourna li chevaliers arrière, et
recorda à ses mestres tout ce que vous avés oy: laquèle
response les encoraga grandement, et se reprisent
en yaus meismes de ce que là avoient envoiiet.
20Si furent milleur chevalier que devant, et y fisent
pluiseurs apertises d’armes, ensi que il apparu, car
la place leur demora à leur honneur.
§ 282. On doit bien croire et supposer que là
où il avoit tant de vaillans hommes, et si grant multitude
25de peuple, et où tant et tel fuison de le partie
des François en demorèrent sus le place, que il y ot
fait ce soir pluiseurs grans apertises d’armes, qui ne
vinrent mies tout à cognissance. Il est bien voirs que
messires Godefrois de Harcourt, qui estoit dalés le
30Prince et en se bataille, euist volentiers mis painne
et entendu à ce que li contes de Harcourt fust sauvés,
[184] car jà avoit il oy recorder aucuns Englès que on
avoit veu sa banière, et qu’il estoit avoech ses gens
venus combatre as Englès; mès li dis messires Godefrois
n’i peut venir à temps. Et fu là mors li contes sus
5le place, et ossi fu li contes d’Aubmale ses neveus.
D’autre part, li contes d’Alençon et li contes de
Flandres, qui se combatoient moult vaillamment as
Englès, cescuns desous sa banière et entre ses gens,
ne peurent resister à le poissance des Englès; et furent
10là occis sus le place, et grant fuison de bons
chevaliers et escuiers dalés yaus, dont il estoient
servi et acompagniet.
Li contes Loeis de Blois et li dus de Loeraingne
ses serourges, avoecques leurs gens et leurs banières,
15se combatoient d’autre part moult vaillamment; et
estoient enclos d’une route d’Englès et de Gallois
qui nullui ne prendoient à merci. Là fisent il de
leurs corps pluiseurs grans apertises d’armes, car il
estoient moult vaillant chevalier et bien combatant.
20Mès toutes fois leur proèce ne valli riens, car li dessus
dit demorèrent sus le place, et tout cil qui dalés
yaus estoient. Ossi fist li contes d’Auçoirre, qui estoit
moult vaillans chevaliers, et li contes de Saint
Pol, et tant d’autres que merveilles seroit à recorder.
25§ 283. Sus le vespre tout tart, ensi c’à jour fallant,
se parti li rois Phelippes tous desconfortés, il y
avoit bien raison, lui cinquime de barons tant seulement:
c’estoit messires Jehans de Haynau li premiers
et li plus proçains de lui, li sires de Montmorensi,
30li sires de Biaugeu, li sires d’Aubegni et li sires
de Montsaut. Si chevauça li dis rois, tout lamentant
[185] et complaindant ses gens, jusques au chastiel de la
Broie. Quant il vint à le porte, il le trouva fremée
et le pont levet, car il estoit toute nuis, et faisoit
moult brun et moult espès. Adonc fist li rois appeller
5apriès le chastellain, car il voloit entrer dedens: si
fu appellés, et vint avant sus les garites, et demanda
tout en hault qui c’estoit qui buschoit à ceste heure.
Li rois Phelippes, qui entendi le vois, respondi et
dist: «Ouvrés, ouvrés, chastellain, c’est li infortunés
10rois de France.» Li chastelains salli tantost
avant, qui recogneut la parolle dou roy, et qui bien
savoit jà que li leur estoient desconfit, par aucuns
fuians qui estoient passet desous le chastiel; si
abaissa le pont et ouvri le porte. Lors entra li rois
15dedens et toute se route, qui n’estoit mies trop grande.
Si furent là jusques à mienuit. Et n’eut mies
li rois conseil que il y demorast ne s’ensierast là dedens:
si but un cop, et ossi fisent cil qui avoech lui
estoient. Et puis s’en partirent et issirent dou chastiel,
20et montèrent as chevaus, et prisent gides pour
yaus mener, qui cognissoient le pays. Si entrèrent
ou chemin environ mienuit, et chevaucièrent tant
que au point dou jour il entrèrent en le [bonne[356]] cité
d’Amiens. Là s’arresta li rois et se loga dedens une
25abbeye, et dist qu’il n’iroit plus avant si saroit le verité
de ses gens, liquel y estoient demoret et liquel
estoient escapet. Or revenons à le desconfiture de
Creci et à l’ordenance des Englès, et comment, ce
samedi que la bataille fu et le dimence au matin, il
30perseverèrent.
[186] § 284. Vous devés savoir que la desconfiture et la
perte pour les François fu moult grande et moult
horrible, et que trop y demorèrent sus les camps de
nobles et vaillans hommes, dus, contes, barons et
5chevaliers, par lesquelz li royaumes de France fu
moult depuis afoiblis d’onneur, de poissance et de
conseil. Et saciés que, se li Englès euissent caciet
ensi qu’il fisent à Poitiers, encores en fuissent trop
plus demoret, et li rois de France meismes, mès
10nennil; car le samedi onques ne se partirent de leurs
conrois pour cacier apriès homme. Et se tenoient
sus leurs pas, gardans leur place, et se deffendoient
à chiaus qui les assalloient. Et tout ce sauva le roy
de France de estre pris, car li dis rois demora tant
15sus le place assés priès de ses ennemis, si com chi
dessus est dit, qu’il fu moult tart, et qu’il n’avoit dalés
lui à son departement non plus de soixante hommes,
uns c’autres. Et adonc le prist messires Jehans
de Haynau par le frain, qui l’avoit à garder et à consillier,
20et qui jà l’avoit remonté une fois, car dou
tret on avoit occis le coursier dou roy, et li dist:
«Sire, venés vous ent, il est temps, ne vous perdés
mies ci si simplement. Se vous avés perdu à ceste
fois, vous recouverés une autre.» Et l’enmena li
25dessus dis messires Jehans, ensi que par force.
Si vous di que ce jour li arcier d’Engleterre portèrent
grant confort à leur partie, car par leur tret
li pluiseur dient que la besongne se fist, comment
que il y eut bien aucuns vaillans chevaliers de leur
30lés qui vaillamment se combatirent de le main, et
qui moult y fisent de belles apertises de le main et
de grandes recouvrances. Mais on doit bien sentir et
[187] cognoistre que li arcier y fisent un grant fait, car par
leur tret de commencement furent desconfi li Geneuois
qui estoient bien quinze mil, qui leur fu
uns grans avantages. Car trop grant fuison de gens
5d’armes richement armé et paré et bien monté, ensi
que on se montoit adonc, furent desconfi et perdu
par les Geneuois qui trebuchoient parmi yaux et
s’entoueilloient si que il ne se pooient lever ne ravoir.
Et là entre ces Englès avoit pillars et ribaus, Gallois
10et Cornillois, qui poursievoient gens d’armes et arciers,
qui portoient grandes coutilles, et venoient entre
leurs gens d’armes et leurs arciers qui leur faisoient
voie, et trouvoient ces gens d’armes en ce
dangier, contes, barons, chevaliers et escuiers; si les
15occioient sans merci, com grans sires qu’il fust. Par
cel estat en y eut ce soir pluiseurs perdus et murdris,
dont ce fu pités et damages, et dont li rois
d’Engleterre fu depuis courouciés que on ne les avoit
pris à raençon.
20§ 285. Quant la nuis ce samedi fu [toute[357]] venue,
et que on n’ooit mais criier ne jupper ne renommer
nulle ensengne ne nul signeur, si tinrent li Englès à
avoir la place pour yaus, et leurs ennemis desconfis.
Adonc alumèrent il en leur host grant fuison de fallos
25et de tortis, pour tant qu’il faisoit moult brun. Et lors
s’avala li rois Edowars, qui encores tout ce jour n’avoit
mis son bacinet; et s’en vint o toute sa bataille
moult ordonneement devers son fil le Prince: si
l’acola et baisa. Et li dist: «Biaus filz, Diex vous
[188] doinst bonne perseverance! Vous estes mes filz, car
loyaument vous vos estes hui acquittés: si estes
dignes de tenir terre.» Li Princes à ceste parolle
s’enclina tout bas et s’umelia, en honnourant le roi
5son père, ce fu raisons.
Vous devés savoir que grant lièce de coer et grant
joie fu là entre les Englès, quant il veirent et sentirent
que la place leur estoit demorée, et que la nuitie
avoit estet pour yaus; se tinrent ceste aventure à
10moult belle et à grant glore. Et en loèrent et regratiièrent
li signeur et li sage homme, moult grandement
et par pluiseurs fois celle nuit, Nostre Signeur qui
tel grasce leur avoit envoiie. Ensi passèrent il celle
nuit sans nul beubant, car li rois d’Engleterre ne voloit
15mies que nulz s’en fesist. Quant ce vint le dimence
au matin, il fist grant bruine et tèle que à
painnes pooit on veoir lonch un arpent de terre.
Dont se departirent de l’ost, par l’ordenance dou roy
et des mareschaus, environ cinq cens hommes d’armes
20et deux mil arciers, pour chevaucier à savoir
se il trouveroient nullui ne aucuns François qui se
fuissent recueilliet.
Ce dimence au matin, s’estoient parti de Abbeville
et de Saint Rikier en Pontieu les communautés de
25Roem et de Biauvais, qui riens ne savoient de le
desconfiture qui avoit esté faite le samedi. Si trouvèrent
à male estrine pour yaus en leur encontre ces Englès
qui chevauçoient, et se boutèrent entre yaus, et cuidièrent
de premiers que ce fuissent de leurs gens. Si
30tost que li Englès les ravisèrent, il leur coururent
sus, et là de recief eut grande bataille et dure. Et
furent cil François tantost desconfi et mis en cace, et
[189] ne tinrent nul conroy. Si en y eut mors sus les
camps, que par haies que par buissons, ensi qu’il
fuioient, plus de sept mil; et se il fesist cler, il n’en
fust jà piès escapés.
5Assés tost apriès, en une aultre route, furent rencontré
de ces Englès li arcevesques de Roem et li
grans prieus de France, qui riens ne savoient ossi de
le desconfiture. Et avoient entendu que li rois ne se
combateroit jusques à ce dimence, et cuidièrent des
10Englès que ce fuissent leurs gens: si s’adrecièrent
devers yaus; et tantost li Englès les envairent et assallirent
de grant volenté. Et là eut de rechief grant
bataille et dure. Car cil doy signeur estoient pourveu
de bonnes gens d’armes, mais il ne peurent durer
15longement as Englès; ançois furent tantost desconfi
et priès que tout mort, petit s’en sauvèrent. Et y
furent mort li doy chief qui les menoient; ne oncques
il n’i eut homme pris à raençon.
Ensi chevaucièrent ceste matinée cil Englès querant
20aventures, qui trouvèrent et rencontrèrent pluiseurs
François qui estoient mari et fourvoiiet le samedi,
et qui avoient celle nuit jeu sus les camps, et
qui ne savoient nulles nouvelles de leur roy ne de
leurs conduiseurs. Si entroient en povre estrine pour
25yaus, quant il se trouvoient entre les Englès, car il
n’en avoient nulle merci, et mettoient tout à l’espée
sans merci. Et me fu dit que, de communautés et de
gens de piet des cités et des bonnes villes, il en y
eut mors, ce dimence au matin, plus quatre tans que
30le samedi, que li grosse bataille fu.
§ 286. Ce dimence, ensi que li rois d’Engleterre
[190] issoit de messe, revinrent li chevauceur et li arcier,
qui envoiiet avoient esté pour descouvrir le pays, et
savoir se nulle rassamblée et recueilloite se faisoit
des François. Si recordèrent au roy tout ce que il
5avoient veu et trouvé, et li disent bien qu’il n’en estoit
nulz apparans.
Adonc eut conseil li rois qu’il envoieroit cercier
les mors, à savoir quel signeur estoient là demoret.
Si furent ordonné doi moult vaillant chevalier pour
10là aler, et en lor compagnie troi hiraut pour recognoistre
les armes, et doi clerch pour registrer et escrire
les noms de chiaus qu’il trouveroient. Li doi
chevalier, ce furent messires Renaulz de Gobehem
et messires Richars de Stanfort. Si se partirent dou
15roy et de son logeis, et se misent en painne de veoir
et viseter tous les occis. Si en trouvèrent si grant
fuison que il en furent tout esmervilliet, et cerchièrent
au plus justement qu’il peurent ce jour tous les
camps, et y misent jusques as vespres bien bas. Au
20soir, ensi que li rois d’Engleterre devoit aller au souper,
retournèrent li doi chevalier devers le roy, et
fisent juste raport de tout ce que il avoient veu et
trouvé. Si disent que onze chiés de princes estoient
demoret sus le place, quatre vingt banerés et douze
25cens chevaliers d’un escut, et environ trente mil
hommes d’autres gens. Si loèrent li rois d’Engleterre,
li Princes ses filz et tout li signeur grandement Dieu,
et de bon corage, de le belle journée que il leur avoit
envoiie, que une puignie de gens que il estoient, ens
30ou regart des François, avoient ensi desconfis leurs
ennemis. Et par especial li rois d’Engleterre et ses
filz complaindirent longement le mort dou vaillan
[191] roy de Behagne, et le recommendèrent grandement
et chiaus qui dalés lui estoient demoret. Si arrestèrent
encores là celle nuit, et le lundi au matin il ordonnèrent
dou partir.
5Et fist li dis rois d’Engleterre, en cause de pité
et de grasce, tous les corps des grans signeurs,
qui là estoient demoret, prendre et oster desus le
terre et porter en un monastère priés de là, qui
s’appelle Montenai, et ensepelir en sainte terre. Et
10fist à savoir sus chiaus dou pays que il donnoit
triewes trois jours pour cerchier le camp de Creci et
ensevelir les mors; et puis chevauça oultre par devers
Moustruel sus Mer. Et si mareschal coururent
devers Hedin, et ardirent Waubain et Serain; mès
15au chastiel ne peurent il riens fourfaire, car il est
trop fors, et si estoit bien gardés. Si se logièrent ce
lundi sus le rivière de Hedin, au lés devers Blangis.
Et l’endemain il passèrent oultre, et chevaucièrent
devers Boulongne; si ardirent en leur chemin le ville
20de Saint Josse et le Nuef Chastiel, et puis Estaples, le
Delue et tout le pays de Boulenois. Et passèrent entre
les bos de Boulongne et le forest de Hardelo, et vinrent
jusques à le grosse ville de Wissan. Là se loga
li dis rois et li princes et toute li hos, et s’i rafreschirent
25un jour; et le joedi s’en partirent, et s’en
vinrent devant le forte ville de Calais. Or, parlerons
un petit dou roy de France, et compterons comment
il persevera.
§ 287. Quant li rois Phelippes fu partis de la
30Broie, ensi que ci dessus est dit, à moult seule gent,
il chevauça celle nuit tant que le dimence il vint en
[192] le bonne cité d’Amiens, et se loga dehors en l’abbeye
dou Gart. Quant li rois fu là arrestés, li baron et li
signeur de France et de son conseil, qui demandoient
pour lui, y arrestèrent ossi, ensi que il venoient. Encores
5ne savoit li dis [rois[358]] le grant perte des nobles
et des proçains de son sanc que il avoit perdus. Ce dimence
au soir, on l’en dist le vérité. Si regreta grandement
monsigneur Charle son frère, conte d’Alençon,
son neveu le conte de Blois, son serourge le
10bon roi de Behagne, le conte de Flandres, le duch
de Loeraingne, et tous les barons et les signeurs, l’un
apriès l’autre.
Et vous di que messires Jehans de Haynau estoit
adonc dalés lui, et cils en qui il avoit le plus grant
15fiance. Et liquelz fist un moult biel service à monsigneur
Godemar dou Fay, car li rois estoit si fort courouciés
sus lui que il le voloit faire pendre; et l’euist
fait sans faute, se n’euist esté li dis messires Jehans
de Haynau, qui li brisa son aïr et escusa le dit monsigneur
20Godemar. Et estoit la cause que li rois disoit
que cilz s’estoit mauvaisement acquittés de garder le
Blanke Take, et que par sa mauvaise garde li Englès
estoient passet oultre en Pontieu: pour quoi il avoit
receu celle perte et ce grant damage. Au pourpos
25dou roy s’enclinoient bien li aucun de son conseil,
qui volsissent bien que li dis messires Godemars
l’euist comparet, et l’appelloient traitteur; mès li
genlilz chevaliers dessus nommés l’escusa, et de
raison par tout. Car comment peuist il avoir deffendu
30ne resisté à le poissance des Englès, quant toute
[193] li fleur de France mise ensamble n’i peurent riens
faire?
Si passa li rois son mautalent adonc, au plus biel
qu’il peut, et fist faire les obsèques, l’un après l’autre,
5de ses proçains. Et puis se parti d’Amiens, et donna
toutes manières de gens d’armes congiet, et retourna
devers Paris.
Et jà avoit li rois d’Engleterre assegiet le forte ville
de Calais.
FIN DU TEXTE DU TOME TROISIÈME.
VARIANTES.
§ 181. P. 1, ligne 1: Vous avés.—Ms. d’Amiens: Vous avés bien chy dessus oy parler d’un respit et d’unes trieuwes qui furent données et acordéez entre le roy englès et le roy David d’Escoce et leur pays, sauf tant que li castiaux de Struvelin et li castiaux de Rosebourcq, que messires Guillaumme de Montagut aida jadis à parfaire et fortefiier contre les Escos, estoient mis hors de le trieuwe, de quoy, revenut le roy englès en Engleterre, li Escot bastirent tantost un siège devant Struvelin, et tant l’assaillirent et constraindirent que il couvint le dit castiel rendre as Escos. Et s’en partirent chil qui dedens estoient et qui loinguement l’avoient tenut contre les dis Escos, simplement, car riens dou leur n’enportèrent. Assés tost apriès la prisse de Struvelin, li biaux castiaux de Rosebourcq fu emblés de nuit et escielléz, et pris li castellains qui le gardoit, et jusques à six Englès avoecq lui, et li demorans tous ochis, de quoy li rois englès fu de ces avenues moult courouchiéz et dist bien que il l’amenderoit temprement et le feroit chier comparer as Escos.
Ossi vous avés chi dessus oy parler coumment li roys englès amoit si ardamment la belle contesse de Sallebrin, qu’il ne s’en pooit ne savoit consillier, coumment que li comtes de Sallebrin, ses maris, fu li ungs des plus privés de son consseil et li ungs de chiaux qui le plus loyaument l’avoit tous jours servi. Si advint que pour l’amour de la ditte damme et pour le grant desirier qu’il avoit de lui veoir, et sus le couleur ossi pour remoustrer à ses gens le despit que li Escot li avoient fait et encorres se mettoient il en painne dou faire tous les jours qu’il avoient reconcquis le fort castiel de Rosebourcq et tout le pays jusques à le chité de Bervich, et pour avoir sour ce le consseil de ses gens quel cose on l’en volroit conssillier, il avoit fait criier une grant feste de jouste à le Candeler, l’an mil trois cens quarante deux, qui devoit durer quinze jours, en le cité de Londrez, et avoit mandet par tout son royaumme et autre part, si acertes que il pooit, que tout seigneur, baron, chevalier, escuier, dammes et dammoiselles y venissent, si chier qu’il avoient l’amour de lui, sans nulle escuzanche. Et coummanda especiaument au comte de Salebrin que il ne laissast nullement que la comtesse sa femme n’y fust et que elle n’amenast touttez lez dammes et dammoiselles que elle pooit avoir entours lui. Li dis coens li ottria vollentiers, car il n’y penssoit mies che qu’il y avoit. Et la bonne dame ne l’osa escondire, mès elle y vint mout à envis, car elle penssoit bien pour quoy c’estoit; et si ne l’osoit descouvrir à son marit, car elle se sentoit bien si avisée et si atemprée que pour oster le roy de ceste oppinion. Et devés savoir que là fu la comtesse de Montfort, et estoit jà arivée en Engleterre un grant tamps devant la feste, et avoit fait sa complainte au roy moult destroitement. Et li rois li avoit en couvent de renforcier son comfort, et le faisoit sejourner dallés madamme le royne, sa femme, pour atendre le feste et le parlement qui seroit à Londrez. Fº 73 vº.
—Ms. de Rome: En ce temps estoit publiie une très grosse feste qui devoit estre en la chité de Londres de quarante chevaliers et de quarante esquiers dedens, parmi le roiaulme d’Engleterre et aussi en Alemagne, en Flandres, en Hainnau et en Braibant. Et avoient tout chevalier et esquier qui venir i voloient, de quelconques pais que il fuissent, sauf conduit alant et retournant. Et estoit la feste ordonnée à la relevée de la roine Phelippe d’Engleterre d’un fil que elle avoit eu: si ques auquns de ces chevaliers qui estoient venu de France en Escoce, s’en retournèrent par Londres arrière en lor pais sans peril et sans damage. Fº 88.
§ 182. P. 2, l. 28: Ceste feste.—Ms. d’Amiens: Ceste feste fu grande et noble que on n’avoit mies en devant veue plus noble en Engleterre. Et y furent li comtez Guillaumme de Haynnau et messires Jehans de Haynnau, ses onclez, et des Haynuiers, avoecq les dessus dis, li sirez d’Enghien, messires Robers de Bailloeil, li sirez de Lens, li castellains de Havrech, li sirez de Gonmigniez, li sirez de Sars, li sirez de Faignuellez, li sirez de Mastaing, li sirez de Chin, li sirez de Wargni, messires Sansses de Biaurieu, li sirez de Montegni et messires Oufflars de Ghistellez. Et eult à le dite feste bien douze comtes, huit cens chevaliers, cinq cens damez et pucellez, touttez de hault linage. Et fu bien dansée et bien joustée par l’espasse de quinze jours, sauf tant que uns moult gentilz et jouenes bachelers y fu tués au jouster par grant mesavenue: che fu messires Jehans, aisnés fils à monseigneur Henri, visconte de Biaumont en Engleterre, biau chevalier jone, hardi; et portoit d’asur semet de fleur de lis d’or à ung lion d’or rampant et ung baston de gheullez parmy l’escut. Touttes les dammes et damoisellez furent de si riche atour que estre pooient, chacune seloncq son estat, excepté madamme Aelis, la comtesse de Sallebrin. Celle y vint le plus simplement atournée quelle peult, par tant qu’elle ne volloit mies que li roys s’abandonnast trop de lui regarder, car elle n’avoit penssée ne vollenté d’obeir au roy en nul villain cas qui pewist tourner à le deshonneur de li, ne de son marit.
Or vous noummeray lez contez d’Engleterre qui furent à ceste feste, ossi bien que je me sui hastés de noummer les Haynuyers; premiers, messires Henris au Tor Col, coens de Lancastre, messires Henris, ses filz, comtez Derbi, messires Robers d’Artois, comtes de Richemont, li coens de Norrenton et de Clocestre, li comtez de Warvich, li comtes de Sallebrin, li comtez de Pennebrucq, li comtez de Herfort, li comtez d’Arondiel, li comtez de Cornuaille, li comtez de Okefort, li comtez de Sufforch et le baron de Stanfort, et tant de barons et de chevaliers que li noummiers seroit uns detris.
Ainschois que ceste noble et grant feste fust departie, li roys Edouwars eut et rechupt pluisseurs lettrez qui venoient de pluisseurs seigneurs et de divers pays, de Gascoingne, de Bayone, de Bretaingne, de Flandrez de par d’Artevelle à qui il avoit grant amour, et des marces d’Escoce, dou signeur de Parsi et dou seigneur de Ros, et ossi des bourgois et de le cité de Bourdiaux sus Geronde, qui moult estoient constraint dez Franchois par terre et par aige, si ques li roys respondi, par le consseil de tous ses hommez, voirez de son consseil, as dis messaigez, si à point que chacuns s’en contenta. Encorrez de rechief auques sus le partement de le feste, ungs messages vint en grant haste deviers le roy et li apporta nouvellez et lettrez de par monseigneur Edouwart de Bailloel, cappitainne et souverain de le cité de Bervich. Et disoient ces lettrez que li Escot faisoient ung très grant appareil et grant mandement pour entrer environ Pasquez en Engleterre, et que sour ce il ewissent consseil. Ensi eult li rois grant mestier d’avoir bon avis; car sus l’estet qui venoit, trop de guerrez li apparoient de tous lés, car ossi devoit li trieuwe fallir de li et dou roy de Franche, qui fu prise et accordée à Arras en Pikardie, si comme il est chy desus contenus en ceste histoire. Or eut li roys englès pluisseurs ymaginations, car briefment il volloit secourir et comforter la comtesse de Montfort, ensi que juret et proummis li avoit; et se ne fust che que il tendoit à aller sus Escoche, il fust en propre personne adonc venus en Bretaigne. Si ordonna et pria à monseigneur Robert d’Artois, son cher cousin, que il y volsist aler et prendre tant de gens d’armes et d’archiers que pour resister contre monseigneur Carle de Blois et reconcquerir le pays concquis. Messires Robers li acorda vollentiers et fist sour ce ses pourveances. Fos 73 vº et 74.
—Ms. de Rome: A celle feste vinrent de Hainnau li contes Guillaumes, frères à la roine Phelippe, et messires Jehans de Hainnau son oncle, li sires d’Enghien, li sires de Ligne, li sires de Haverech, li sires de Gommegnies et pluisseurs chevaliers de Hainnau et de Hollandes. Et durèrent les festes quinse jours. Et vint dedens les festes la contesse de Montfort, qui amena Jehan son fil et sa fille. Dont li rois ot grant joie et dist à la contesse: «Ma cousine, vous me laisserés ces deux enfans, et je lor serai pères.»—«Monseigneur, respondi la contesse, pour ce les ai je amenés, et je les vous donne.» Li rois les mist tantos avoecques la roine sa fenme. Li fils avoit neuf ans, et la fille quatre ans.
Celle feste fu bien joustée et bien festée. Et en ot le pris des chevaliers de dehors li contes de Hainnau, et de ceuls de dedens messires Renauls de Gobehen; et des esquiers d’Engleterre Jehan de Qopelant; de ceuls de dedens et de ceuls de dehors, uns esquiers de Flandres qui se nonmoit Franqe de Halle, et adonc le retint li rois d’Engleterre, et devint son honme li dis esquiers.
La feste se fust bien portée, mais il avint de cas de fortune que mesires Jehans de Biaumont d’Engleterre, ainnés fils à messire Henri de Biaumont, fu mors à ces joustes, dont on fu durement courouchié.
A celle feste furent ordonné de par le roi et son consel liquel iroient en Gascongne, à Bourdiaus et à Baione, et liquel en Bretagne avoecques la contesse de Montfort, et liquel iroient tenir la frontière d’Escoce, car li rois d’Escoce estoit retournés de France en son pais; si ques on supposoit en Engleterre que il vodroit guerriier: pour tant i voloient les Englois pourveir. Si i furent ordonné d’aler tenir la frontière à l’encontre des Escoçois et demorer en la bastide de Rosebourch messires Guillaumes de Montagut qui depuis fu contes de Sasleberi; et aussi d’aler tenir la frontière contre les Irlandois furent ordonné li contes d’Ormont et li contes de la Marce. Ces festes passées, tout li signeur estrangier prissent congiet au roi et à la roine et se departirent d’Engleterre, et retourna casquns en son pais. Li contes de Hainau et mesires Jehans de Hainnau son oncle montèrent à port à Ourvelle et arivèrent à Dourdresc en Hollandes. Si demora li contes ens ou pais de Hollandes, et aussi fist son oncle, qui sires estoit de Sconenehove et de la Hode, et li Hainnuier retournèrent en Hainnau. Ensi furent faites ces departies. Fº 88 vº.
P. 3, l. 8: tués à jouster.—Ms. B 6: Et l’ochist le conte de Haynau, mais amender ne le povoit. P. 219.
P. 5, l. 8 et 9: le signeur de Boursier.—Le nom de ce chevalier est omis dans les mss. A 1 à 6, fº 101.
§ 183. P. 5, l. 16: En ce temps.—Ms. d’Amiens: Encorres fu il consilliet au roy que il envoiast l’evesque de Lincolle deviers le roy David d’Escoce, son serourge, pour tretier une trieuwe à durer deux ans ou troix, car tant de grosses besoingnes li appairoient à l’estet prochain que il ne poroit mies bonnement à touttes respondre. Li roys ne s’acordoit mies à ce consseil et disoit que ce seroit à trop son grant blamme se il requeroit les Escos de trieuwe; mès ses conssaulx li disoit: «Salve se grace,» car il avoit par tant de foix ars et courut sus les Escos que de ce ne pooit avoir nul reprouvier, et que c’estoit grans sens pour un seigneur, quant il a troix ou quattre guerrez, et il en poet l’une atrieuver, l’autre amoiener, le tierce apaisier, et le quarte guerriier: si ques li roys, par le consseil de sez hommez, pria à l’evesque de Lincolle que il y volsist aller. Et chils l’acorda vollentiers. Enssi se departi ceste feste. Li comtes Guillaumez de Haynnau et messires Jehans de Haynnau prissent congiet au roy et à le roynne, et s’en retournèrent arrière en leur pays avoecquez leurs gens. Si envoya li roys le seigneur de Fil Wautier, le seigneur de Pont Cardon, messire Jehans Camdos, qui estoit adonc jones bacelers, le seigneur de Multonne, le seigneur de Brassetonne, le seigneur de Lantonne et pluiseurs autrez, à tout deux cens armurez de fier et cinq cens archiers, à Bourdiaux et à Baione, pour aidier à deffendre le frontierre contre le comte de Lille, le comte de Pierregoth, le comte de Quarmain, le comte de Commignez, le comte de Villemur, le seigneur de la Barde, le comte de Bruniqiel et pluiseur aultre qui là tenoient les camps et y faissoient très forte guerre et herioient si chiaux de Bourdiaux, que il n’osoient wuidier hors de leur ville. Or lairons ung petit à parler de ce et retourons à l’evesque de Lincolle, et quel cose il trouva en Escoce, et coumment il fu respondus dou dessus dit mesage qu’il portait de par le roy d’Engleterre, son seigneur.
Il est bien voirs que li evesques de Lincolle esploita tant par ses journées qu’il vint à Bervich, où il fu liement recheus de monseigneur Edouwart de Bailloeil, qui en estoit cappittainne. Là sejourna li evesques tant que ungs hiraux d’Engleterre eut estet en Escoce querre ung sauf conduit au roy qui se tenait en Haindebourcq, pour le dit evesque et toutte se mesnie: si ques sus le sauf conduit li evesquez se parti et s’en vint devers le roy David et les barons et seigneurs d’Escoce. Il fu volentiers oys de tout ce qu’il leur remoustra, et li respondirent qu’il en aroient avis. Si fu la responsce telle et faite d’un baron d’Escoche, messire Archebaux Douglas, et dist: «Sire, li rois mon seigneur et tous ses conssaux ont bien oy ce que vous requerés. C’est li entension dou roy nostre seigneur et de ses hommez, que nul respit vous n’enporterez ne arrés; car nous sommes tout pourveu de gueriier sus le roy d’Engleterre et sus son pays, et de contrevengier les despis et dammaiges qu’il nous a fais.» Et quant li evesques de Lincolle entendi che, si fu tous courouchiéz et se repenti moult, quant onequez y avoit entré pour faire messaige. Si se parti adonc des Escos sans congiet et sans amour, et s’en revint au plus tost qu’il peult en Engleterre et trouva le roy à Londrez et une partie de son consseil à qui il fist relation de son messaige. Et quant li roys l’eut oy, si fu durement courouchiés et dist bien que, tout maugré lui et son consseil, on li avoit envoiiet, et que jammais cilx blasmes ne lui seroit absolz. Tant estoit li roys yreux que à painnes le pooit on appaisier, et dist que jammès n’aresteroit, si aroit si menet les Escos et si destruit leur pays, que jammais ne seroit recouvret, en quel aventure qu’il dewist mettre che qui dechà le mer estoit. Si envoiia tantost as pors et as havenes de mer coummander que on ne laiaist nullui passer jusques à tant que on oroit autres nouvellez. Et fu par ensi detriiés li voiaiges de monseigneur Robert d’Artois et de la comtesse de Montfort qui en grant destrèce de coer estoit de ces avenues. Ossi chil qui devoient aller en Gascoingne furent contremandet. Et fist li roys ung especial mandement et coumandement à estre touttez mannierres de gens portant armes, à Ewruich, le jour de le Pasque ou trois jours apriès; et qui en deffauroit, il perderoit sa terre, le royaume d’Engleterre et l’amour dou roy. Fº 74.
P. 6, l. 17: Ewruich.—Mss. A 1 à 6: Bervich. Fº 101 vº.
§ 184. P. 6, l. 21: Li jours.—Ms. d’Amiens: A che especial mandement que li roys fist, ne s’osa nulz escuser ne delaiier qu’il ne fust, et vinrent de tous lés d’Engleterre à Ewruic, et furent là en Paskèrez; meysmes la comtesse de Montfort, qui poursuivoit sa besoingne, y vint avoecq monseigneur Robert d’Artois. Tant avoit li roys englès là de gens, qu’il estoient bien cent mil, c’à piet, c’à cheval; et tantost le jour de le Pasque passet, il se parti de Ewruich et prist le chemin dou Noef Castiel sur Tin. Or entendirent li Escot que li roys englès venoit sur yaus si efforchiement que toutte se puissance y estoit avoecq lui, et en vollenté que de toutte destruire et ardoir Escoce sans merchy. Si en furent, je vous di, li plus dou pays d’Escoce tout effraé, car il sentoient leur pays et leur besoingnes auques en bon estat, et point ne se veoient fort contre le puissanche dou roy englès. Si se missent ensemble chil dou pais, prelas, comtez, barons, chevalier et riche homme dez bonnez villez, et vous dit qu’il y eut là mainte parolle retournée. Li aucun volloient le guerre, li autre le respit; et li pluisseur amaissent mieux le pais, se elle pewist estre. Si tenoient ossi li sage homme dou pays le roy à outrageusement consilliet, quant telle responsce on avoit fait à l’evesque de Lincolle, et que fort estoit se à ceste venue et assamblée dou roy englèz trop cher ne le comparaient. Cez parolles dessus dittez en plain parlement, present le roy et le grant consseil, messires Guillaumme de Douglas, messires Jacquemes de Douglas, ses onclez, messires Archebaux de Douglas, ses cousins, et tout chil de ce sanch les reputoient à grant ynoranche et à grant faintisse. Et disoient bien que c’estoient cil d’Escoche qui le plus à perdre avoient aprièz le roy; mes pour aperdre villez et castiaux et tout leur hiretaige, jà ne seroient en lieu ne en consseil où li oppinion de le première responsce dessus faitte fuist brisie ne amoliie, car trop leur retouroit à grant blamme et à vilain prejudisse à tous jours mès.
A che parlement y eut pluisseurs grosses parolles des uns as autres, car chil de Douglas y estoient si grant et si cremut, et tant avoient fait de biaux servicez au royaumme d’Escoche, que touttes mannierrez de gens les en amoient, et meysmement li roys y ajoustoit grant foy et grant sceurté. Nonpourquant il congnut assés que li aucun s’astenoient assés de voir à dire pour le doubtanche des dessus diz. Si emprist le parole de fait et dist: «Je sui, par le grasce de Dieu, roi d’Escoche, et le tieng en hiretaige par le sucession monseigneur Robert de Brus, de bonne memore, mon chier père, qui vaillanment et poissanment le tint et deffendi, tant qu’il vesqui, contre les Englèz. Depuis nous ont il fais moult de dammaiges, lesquelx j’amenderoie vollentiers, se je pooie. Or sommes nous emfourmet qu’il viennent très puissamment sour nous. Si vous pri et carge en especial que vous me conssilliéz tellement que ce soit à l’onneur de my et au commun prouffit de mon royaumme, et que nuls n’y regarde grandeur, orgoeil, ne linage. Et se vous sentés que nous soyons puissant pour combattre les Englèz, se le dittes, et nous metons tout au devant à l’entrée de nos pays.» Dont en y eut aucuns qui baissièrent les testez, et li aucun qui se veurent acquitter, respondirent: «Sire, nenil, et ewissiens encorrez otant de gens que nous avons.»—«Or coumande jou, dist li roys, puisque combattre ne nous poons et que nous n’en sommes point d’acort, que ceste besoingne soit dou tout cargie sur moy, sur le comte de Moret, sus l’evesque de Saint Andrieu et sur l’evesque d’Abredane.» Adonc tous li coummuns conssaux respondi: «Sire, vous dittes bien.»
Ensi se departi chils parlemens, non que li roys d’Escoche donnast congiet à ses gens, mès remforça son mandement de tous lés; car il ne savoit mies coumment li tretiéz se porteroit entre lui et le roy englèz. Conssaus entre ces quatre dessus noummés se porta que li doy evesque, c’est assavoir chilz de Saint Andrieu et chilz d’Abredane, se partirent d’Aindebourch, fondé et enfourmé quel cose il devoient dire et faire, et vinrent sus sauf conduit deviers le roy d’Engleterre à Durem, là où il se tenoit et attendoit ses os, et jà en y avoit grant fuison au Noef Castiel sur Tin. Quant li doy evesque d’Escoce dessus noummet furent devant le roy englès et aucun de son consseil, telz que le comte de Lancastre, le comte Derbi, monseigneur Robert d’Artois, le comte de Warvich, le comte de Sallebrin, le comte de Norrenthon et de Clocestre, monseigneur Richart de Stanfort, le seigneur de Biaucamp et messire Renaut de Gobehen, ils enclinèrent le roy et tous les seigneurs par mannierre de reverensce et dissent: «Sire, roys d’Engleterre, nous sommes deviers vous envoiiet de par le roy d’Escoce, nostre seigneur, et tout son consseil. On leur a dounnet à entendre que vous estez moult esmeut de gueriier Escoce, enssi que vous avés fait autrefoix; et bien est appairant ossi que la responsce que li evesquez de Lincole vous fist, ne vous est mies bien agreable. Sachiés, sire, que à ce jour que li evesques fu deviers nostre roy ou nom de vous, li rois, nos sirez, avoit envoiiet en Franche deviers le roy Phelippe, pour ce que certainnes convenences et alianches sont entre lui et le roy de Franche. Et ne puet li roys nostre sirez, dounner, prendre, requerre, demander ne accepter trieuwe ne respit enviers vous, sans le sceu dou roy de France. En che s’est il obligiez et acouvenenchiéz par sierment de roy solempnement juret et saielet. Or sont depuis li messaiges qui en Franche avoient estet envoiiet, retournet, et puet nos sirez, par le congiet dou roy de Franche, donner, accorder et accepter trieuwez et respit jusques à un certain terme durant, dont il n’est nus besoings de chy dire; mès nous sommes fort de par nostre roy et tout son consseil de prendre et de dounner une trieuwe ung an ou deux, s’acors le porte, et de che il vous en plaise à nous respondre.»
Quant li roys englès eut oys les deux evesquez d’Escoce ensi parler, si leur dist qu’il en responderoit vollentiers à l’endemain. Ceste responsce leur souffi assés bien. Dont se conssilla li roys tout ce jour quel cose en estoit bon affaire. Il voloit briefment, c’estoit tous ses desirs, chevauchier avant sus Escoce, ou cas qu’il avoit ses gens semons et assembléz en ceste instance. Touttez foix finablement ses conssaux regarda et conssidera les besoingnes qu’il avoit affaire en Franche, en Bretaingne et en Gascoingne, et que ceste guerre as Escos leur estoit trop coustable et perilleuse à nul prouffit; car s’il avoient tout ce que li royaummes d’Escoce puet finer, il n’aroient mies le chevanche d’un droit si grant. Bien y pooient mettre et peu prendre. Si consillièrent au roy que il presist une bonne et ferme trieuwe à durer trois ans, puisqu’il l’en requeroient, et que c’estoit grandement à sen honneur. Tant fu li roys conssilliéz d’uns et d’autres que finablement une trieuwe fu acordée entre lez Englès et les Escos, et devoit durer de ce jour jusques à le Saint Jehan Baptiste, c’on compteroit l’an mil trois cens et quarante trois, et de là en troix ans, et devoit chacuns tenir che qu’il tenoit. Et pooient chevalier et escuier d’Escoce prendre les gages au roy englèz, s’il leur plaisoit. Moult fu la comtesse de Monfort resjoïe de ceste trieuwe, car par lez Escos avoient jà estet ses besoingnes arrierées.
Ensi se departi ceste grande chevauchie. Et coumanda li roys au seigneur de Fil Wautier, à monseigneur Jehan Camdos, au seigneur de Multonne, au seigneur de Pont Cardon et à chiaux qui en Gascoingne devoient aller, qu’il presissent leur carge de gens d’armes et d’archiers et fesissent leur voiage. Dont s’appareillièrent li dessus noummet signeur et vinrent au port de Hantonne, et ordonnèrent là leur besoingne, et se missent en mer et singlèrent deviers Gascoingne.
Or dirons de le comtesse de Montfort qui si bien exploita au roy englès que li roys pria à monsigneur Robert d’Artois, au comte de Sallebrin, au comte de Sufforch, au comte de Pennebrucq, au comte de Kenfort et au baron de Stanfort et as pluisseurs autres, que il volsissent prendre en cure lez besoingnes de le ditte comtesse, et yaux partir hasteement d’Engleterre et venir en Bretaingne, et gueriier tellement qu’il y ewissent honneur et la dame prouffit; et chil signeur li eurent tout en couvent. Si se partirent dou roy et vinrent en Cornuaille, et pourveyrent là leur navie pour venir en Bretagne. Si estoient bien mil hommes d’armes et deux mil archiers et otant de chevaux. De touttez ces gens estoit messires Robiers d’Artois chiés.
En che tamps escheirent les Pasquez si haut que environ Closes Pasques eut on l’entrée dou mois de may, de quoy en le moyenné de ce mois la trieuwe de monseigneur Carle de Blois et la comtesse de Montfort devoit fallir. Or avoit la chevauchie d’Escoce si detriié la besoingne de la dessus dite comtesse que la trieuwe estoit jà close, quant elle se parti d’Engleterre. Si estoit bien messires Carlez de Blois enfourmés dou pourcach que elle faisoit en Engleterre et de l’ayde que ly roys englès ly devoit faire. Dont messires Loeys d’Espaingne, messire Carlez Grimaus et messires Othon Doriie estoient estaubli sus le mer à l’encontre de Grenesie, à trois mil Geneuois et à mil hommez d’armes et seize gros vaissiaux espagnolz, tous armés et tous fretéz, et waucroient sus le mer, attendans leur revenue. D’autre part, messires Ghautiers de Mauni et li signeur de Bretaigne et d’Engleterre qui dedens Hainbon se tenoient, estoient durement esmervilliet de leur comtesse de ce que elle demoroit tant, et si n’en ooient nullez certainnez nouvellez. Nonpourquant, mout bien supposoient que elle ne demoroit mies trop à se grant aise, et ne se doubtoient d’autre cose que elle n’ewist eu aucun villain encontre sus mer de ses ennemis: se ne savoient que pensser. Fos 74 vº et 75.
—Ms. de Rome: Mesires Carles de Blois fu enfourmés de verité que son adversaire, la contesse de Montfort, estoit alée en Engleterre au seqours, et i avoit mené ses enfans pour là demorer dalés le roi. Si pensa sus li dis messires Carles moult longement, et puis apella son cousin mesire Lois d’Espagne, ouquel ils avoit moult grant fiance, et li dist: «Biaus cousins, ce seroit bon, se vous l’acordiés, que une armée de gens d’armes de Geneuois et d’Espagnols fust mise sus en la mer, et là waucrast, en attendant le retour et la revenue de celle contesse de Montfort qui est alée en Engleterre. Se nous le poions atraper, nostre gerre en seroit plus belle.» A ce pourpos respondi li dis messires Lois et dist: «Vous dites verité, et il en sera ce que vous vodrés, car je sui tous près à faire vostre plaisir.»—«Grant merchis,» respondi messires Carles. Depuis ne demora gaires de temps que mesires Lois d’Espagne, qui bien savoit les usages et coustumes de la mer, se pourvei de barges et de balengiers, et mist sus la mer son armée, où bien avoit deus mille honmes parmi les Geneuois et les Espagnols, et disoit que ceuls de sa partie n’avoient donné nulles trieuves sus mer, fors que sus terre. Qant la contesse de Montfort ot ordonné toutes ses besoingnes en Engleterre, et elle sceut quels gens elle aueroit, cinq cens honmes d’armes et cinq cens archiers, et les devoient conduire messire Robers d’Artois et li contes de Pennebruq, en lor compagnie devoient estre li jones sires Espensiers, messires Edouwars, mesires Guis de Briane, mesires Thomas de Walquefare, li sires de Tallebot, li sires de Boursier, mesires Robers de Noefville, messires Jehans Paule, mesires Lois Clifort, mesires Guillaume Chifeton, mesire Richart de Pont Cardon et pluisseur aultre, et se ordonnèrent et atendirent tout l’un l’autre à Pleumude.
Qant tout furent venu, gens d’armes et archiers, qui compagnier devoient mesire Robert d’Artois et la contesse de Montfort, il entrèrent en lors vassiaus et puis se desancrèrent et se missent en mer, et orent si bonne aventure que onques ne veirent, ne trouvèrent, ne encontrèrent la navie des Geneuois et des Espagnols, des quels mesires Lois d’Espagne estoit chiés et conduisières, dont depuis il furent moult esmervelliet: et la cause pourquoi ce fu, je le vous dirai. Un petit avant ce que mesires Robers d’Artois et la contesse de Montfort se departesissent dou havene de Plumude, uns grans tourmens se mist sus mer, qui espardi tous ou en partie les vassiaus à mesire Lois d’Espagne et à Othon Doriie et à Toudou, et furent plus de quinse jours waucrant sus la mer et prendans terre de isle en isle, avant que il se peuissent tous remetre ensamble. Et en celle espasce la contesse de Montfort et mesire Robers d’Artois entrèrent en Bretagne, et prissent terre ou havene de Brest et de Hainbon, pour estre mieuls logiet à lor aise, dont messires Gautiers de Mauni et tout li compagnon orent grant joie de lor revenue. Fº 89.
P. 6, l. 22: Evruic.—Mss. A 1 à 6, 8 et 9, 11 à 14, 18 et 19: Bervich. Fº 101 vº.—Mss. A 20 à 23: Warwich, Fº 151.—Mss. A 23 à 29: Everuich. Fº 117 vº.
P. 7, l. 5: Hartecelle.—Mss. A 1 à 6: Harteselle. Fº 101 vº.—Mss. A 20 à 22: Hartesellée. Fº 151.—Mss. A 23 à 29: Hartevelle. Fº 117.
P. 7, l. 6: quatre cens.—Mss. A 8, 9, 11 à 17, 20 à 29: trois cens. Fº 93.—Mss. A 18, 19: à tout trois cens armeures de fier. Fº 102.
P. 7, l. 19 et 20: à l’encontre de Grenesie.—Mss. A 1 à 6: à l’encontre, en l’isle de Grenasie. Fº 101 vº.—Mss. A 18, 19: à l’entrée de Grenesie. Fº 102.—Mss. A 20 à 22: à l’endroit de Gravelinges. Fº 151 vº.
P. 7, l. 21 à 23: en trente.... revenue.—Mss. A 1 à 6: et trente deux gros vaisseaux espaignolz tous armez et tous fretez s’ancrèrent sur la mer, attendans leur venue. Fº 101 vº.
P. 7, l. 22: waucroient.—Mss. A 8, 9, 11 à 17, 20 à 22: s’ancroient. Fº 93.—Mss. A 18, 19: s’en entrèrent. Fº 102.
§ 185. P. 8, l. 3: Ensi.—Ms. d’Amiens: Ensi que messires Robiers d’Artois, li comtez de Pennebrucq, li comtez de Sallebrin et li signeur d’Engleterre et leurs gens, avoecq la comtesse de Montfort, nagoient par mer au léz deviers Bretaingne, et avoient vent à souhet, au departement de l’ille de Grenesie, à heure de relevée, il perchurent le grosse navie des Geneuois, dont messires Loeys d’Espaingne estoit chiéz. Dont dissent leur maronnier: «Seigneur, armés vous et ordonnés vous, car vechy Geneuois et Espagnols qui viennent et qui vous aprochent.» Lors sonnèrent li Englès leur trompettez et missent les bannierrez et les pignons de Saint Jorge hors dessus leurs mas, et chacuns barons par lui sa bannierre sus son vaissiel. Si s’ordonnèrent bien sagement et s’encloirent de leurs archiers, et puis nagièrent à plain voille enssi que li tamps là portoit; et pooient y estre environ trente six vaissiaux, que grans, que petis, mès nuls si grans, ne si fors de trop n’en y avoit que messires Loeys d’Espaingne en avoit neuf. Et entre ces neuf avoit trois gallées qui se remoustroient dessus tous lez autres; et en chacune de ces trois gallées estoient li trois corps des seigneurs, messires Loeys, messires Carlez, messires Othes. Si s’aprochièrent li vaissiel, et coummenchièrent Geneuois à traire de leurs arsbalestrez à grant randon, et li archier d’Engleterre ossi sour eux. Là eut grant tret des uns vaissiaux as autres, et qui longement dura, et maint homme navret et blechiet. Et quant li seigneur, li baron, li chevalier et li escuier s’aprochièrent, et qu’il peurent des lanches et des espées venir enssamble, adonc y eut dure bataille et crueuse, et trop bien s’i portoient et esprouvoient li ung et li autre. Là estoit messires Robers d’Artois, qui y fu très bon chevalier, et la comtesse de Montfort armée, qui bien valloit ung homme, car elle avoit coer de lion, et tenoit ung glaive moult roide et bien trenchant, et trop bien s’en combatoit et de grant couraige. Là estoit messires Loeis d’Espaigne en une gallée, comme bons chevaliers, qui vassaument et de grant vollenté requeroit et se combatoit as Englèz, car moult les desiroit à desconfire, pour lui contrevengier dou dammaige qu’il avoit euv et recheuv ceste propre année asés priès de là, ou camp de Camperli. Et y fist, ce sachiés, messires Loeys merveillez d’armes, et bien en avoit l’avantaige, car il estoit en ung vaissiel qui se remontroit deseure tous les autres, et si estoit si bons chevaliers par mer et par terre. Là eurent li baron et li chevallier d’Engleterre ung très dur encontre et perilleus, car il avoient affaire à forte gens, mais il avoient bons cappittainnes et seurs chevaliers, bien deffendans et bien assallans. Là eut fait mainte belle appertise d’armes, maint homme mort, navré et maint reversé en l’aige, qui oncques puis ne s’aidèrent. Si dura ceste bataille de relevée tout jusques au soir, toudis combatant, trayant, lanchant et grans appertises d’armes faisans. Si les convint sus le soir, par pure necessité, partir l’un de l’autre et ancrer, car la vesprée se couvri, et une noire nuée monta, qui l’air obscurchi durement. Lors se missent tout à l’ancre, et entendirent as blechiés et as navrés remuer, bendeler et remettre à point; et estoit leur entension que jammais de là ne partiroient, se seroit li une des parties desconfite. Fº 75 vº.
P. 8, l. 4: Salebrin.—Les mss. A 23 à 33 ajoutent: le conte de Sufforc, le conte de Kenfort, le baron de Stanfort, le seigneur Despensier, le seigneur de Boursier. Fº 118.
P. 8, l. 8: Grenesie.—Mss. A 1 à 6: Gresile. Fº 102.—Mss. A 8, 9: Grèce. Fº 93 vº.—Mss. A 15 à 17: Guenerre. Fº 103.—Mss. A 18, 19: Crète. Fº 102.
P. 9, l. 17 et 18: ou camp de Camperli.—Ces mots manquent dans les mss. A 1 à 6, fº 102.
§ 186. P. 10, l. 4: Un petit.—Ms. d’Amiens: Ung petit devant mienuit s’esleva ungs vens, ungs orages si très grans et une pleuve si très grosse et ung tonnoirez et ungs esclistrez si mervilleux, que il sambloit proprement que li mondez dewist finner. Et n’y avoit si hardi ne si preu bacheler, ne qui tant ainmast les armez, qui ne volsist bien estre à terre, car cez bargez et ces naves hurtoient lez unes as autrez, et sambloit que elles se dewissent ouvrir et partir. Si demandèrent consseil li seigneur d’Engleterre à leurs maronniers quel cose leur estoit bon affaire; et il respondirent que d’iaux traire à terre au plus tost qu’il poroient, car la fortune estoit si grande sus mer, que, se li vens les y boutoit, il seroient tout en peril d’estre noiiet. Dont entendirent il generaument à sachier lez ancrez amont et les voilles, enssi qu’à demy quartier, et tantost eskipèrent et eslongièrent il les ennemis qui gisoient devant yaux à l’ancre, qui ossi n’estoient mies trop asceur. Et se boutèrent ou parfont et n’osèrent sieuwir les Englès qui aprochoient terre, pour ce que leur vaissiel estoient si grant que se il ewissent froté à terre en telle fortune, il fuissent romput. Pour tant se missent il ou plus parfont; mès à leur departement, il trouvèrent quatre nefs englesses cargies de chevaux et de pourveanches, qui s’estoient tenut en sus de le bataille. Si eurent bien consienche, quel tamps ne quel tempès qu’il fesist, de prendre ces quatre vaissiauls et d’atachier as leurs, et de prendre le haulte mer pour eskieuwer ce peril. Chilz vens et chil fortune les bouta, ains qu’il fuist jours, plus de cent lieuwes enssus dou lieu où il s’estoient combatu, et les nefs englesses arivèrent et prissent terre à ung petit port assés priès de Vennes, dont il furent tout resjoy quant il se trouvèrent à terre. Fº 75 vº.
§ 187. P. 11, l. 14: Ensi.—Ms. d’Amiens: Enssi et par ceste grant fortunne se desrompi la bataille sus mer de monseigneur Robert d’Artois et se routte à l’encontre de monseigneur Loeys d’Espaigne et de ses gens. Si n’en scet on à qui donner l’onneur, car il se partirent tout magret yaux et par le diverseté dou tamps. Touttez voies, li Englès prissent terre assés priès de Vennes et ysirent hors des vaissiaux, et missent leurs cevaux sus le sablon, touttez leurs armeures et leurs pourveanches, et puis eurent consseil et advis dou sourplus, coumment il se maintenroient. Si ordonnèrent à traire leur navie deviers Hainbon et yaux aller devant Vennes, car assés estoient gens pour assegier la dessus dite cité. Si se mirent et chevauchièrent tout ordonneement celle part. Il n’eurent miez gramment à aller, quant il y vinrent.
Adonc estoit dedens la cité de Vennes, de par monsigneur Charlon de Blois, messires Hervis de Lion et messire Oliviers de Clichon, li sirez de Tournemine et li sires de Lohiach, gardiiens et cappittainnez de Vennes et dou pays environ. Quant chil seigneur virent venus li Englès, et que il s’ordonnoient pour y mettre le siège, si ne furent mies trop effraet, mès entendirent au castiel premierement, puis as gharittes et as portes, et missent en chacune porte ung chevalier et dix hommes d’armes, dix archiers et dix arbalestriers, et s’ordounnèrent assés bien pour tenir et garder le chité contre tous venans. Or vous parlerons de monseigneur Loeis d’Espaingne et de se routte. Fos 75 vº et 76.
P. 11, l. 20: prisent terre.—Ms. B 6: Che fu environ le Saint Jehan Baptiste l’an mil trois cens quarante deux que la guerre estoit jà ouverte entre la contesse et Charle de Blois. Fº 220.
§ 188. P. 12, l. 16: Saciés.—Ms. d’Amiens: Sachiés que, quant cils grans tourmens et ceste fortune eurent pris et eslevet et boutet en mer le dessus dit monseigneur Loeys, il furent toutte ceste nuit et l’endemain tant c’à nonne, moult tourmenté et en grant aventure de leurs vies, et pardirent par le tourment deux de leurs petis vaissiaux chargiés de pourveanchez; mais il en avoient concquis quatre sus les Englès, plus grans assés. Quant che vint environ nonne, li tempès cessa, li mers s’aquoisa. Si demandèrent li siegneur as maronniers auquel lés il estoient plus priès de terre, et il respondirent: «Dou royaumme de Navarre.» Lors furent li patron moult esmervilliet, et dissent que li vens les avoit eslongniés enssus de Bretaingne de six vingt lieuwez. Si se missent là à l’ancre et atendirent le marée, si ques, quant li flos de le mer revint, il eurent assés bon vent de quartier pour retourner vers le Rocelle. Et costiièrent Baione, mès il ne l’osèrent aprochier, et puis toutte le Gascoingne. Et fissent tant qu’il rapassèrent les reus Saint Mahieu, et là se missent il à terre, et puis vinrent à Camper Correntin, et là se reposèrent et rafrescirent pour entendre dez nouvelles. Si envoiièrent deviers monseigneur Charlon de Bloix, qui se tenoit à Rennes, à savoir quel cose il volloit que il fesissent. Or lairons nous d’iaux à parler ung petit. Si vous recorderons dou siège de Vennez et de monseigneur Robert d’Artois et de ses gens, coumment il se maintinrent. Fº 76.
—Ms. de Rome: En celle prope sepmainne que li armée d’Engleterre ariva en Bretagne, fallirent les trieuwes entre mesire Carle de Blois et la contesse de Montfort.
Quant li dis mesire Carles, qui se tenoit en Nantes, sceut la verité de la venue des Englois que ils estoient arivet en Bretagne, il pensa bien que il aueroit la gerre. Si envoia tantos à tous lés, sus la mer, pour oïr nouvelles de son cousin mesire Lois d’Espagne. Et fu trouvés à le Bai en Bretagne, et jà savoit il que la contesse estoit passée et retournée en Bretagne. Si fist tant li dis mesires Lois que il vint à Rennes et trouva là mesire Carle de Blois, qui i estoit venus à grant gent d’armes. Si ordonna tantos et pourvei li dis mesires Carles gens d’armes par toutes ses forterèces, et senti bien que pour celle saison les Englois tenroient les camps, se poissance de France ne li venoit trop grande. Et pour ce que la besongne se tailloit que tout premierement li sièges se metteroit devant Vennes, messires Carles de Blois i envoia en garnison deux cens lances, et en fist chapitainne mesire Olivier de Cliçon et mesire Hervi de Lion. Et ensi de garnison en garnison il envoia ses chevaliers, et puis s’en retourna à Nantes. Et manda et escripsi tout l’estat de Bretagne à son oncle le roi Phelippe et à son cousin le duch de Normendie, et à son frère le comte de Blois et à ses cousins, ceuls de Chastellon. Fº 89.
P. 13, l. 9: Garlande.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18, 19 à 33: Guerrande. Fº 103.—Mss. A 15 à 17: Garrande. Fº 104 vº.—Mss. A 8 et 9: Garlande. Fº 94 vº.
§ 189. P. 13, l. 17: Messires.—Ms. d’Amiens: Messire Robers d’Artois, si comme vous poéz oïr, avoit assegiet la chité de Vennes à mil hommes d’armes et à troix mil archiers, et couroit le pays tout environ, ardoit, essilloit, et destruisoit tout jusquez à Dinant et jusquez à le Roche Periot, jusquez à Ghoy le Forrest et jusques à le Roce Bernart et jusquez au Suseniot, et n’osoit nulx demorer sus le plat pays, mais avoient le leur retret ens ès fortrèces. Le siège durant, il y eult as bailles de le ville mainte escarmuche, mainte envaye et tamaintez bellez appertisses d’armes faittez. Chil dedens, loist assavoir li sirez de Clichon, messires Hervis de Lion et li autre chevalier, s’i portoient si vassaument que mieus ne pooient, et ung tampz y acquissent il grant grace. Et sachiés que toudis se tenoit la comtesse de Montfort au siège devant Vennes avoecq monseigneur Robert d’Artois. Ossi messires Gautiers de Mauni, qui s’estoit tenus en Hainbon ung grant temps, recarga le dite ville et castiel à monseigneur Guillaumme de Quadudal, à monseigneur Henry et à monseigneur Olivier de Pennefort et à messire Gerart de Rochefort, et le laissa bien pourveue pour touttes aventurez, puis prist avoecq lui monseigneur Yvon de Tiguery et cent hommes d’armez et deux cens archers, et vinrent en l’ost devant Vennez, où il furent recheu à grant joie de monseigneur Robert d’Artois et des barons d’Engleterre.
Assés tost apriès, se fist uns assaux devant Vennes moult grans et moult fiers, et assaillirent le chité chil qui assegiet l’avoient en troix lieux et toutte à une fois, et trop donnèrent affaire à chiaux de dedens; car li archier d’Engleterre traioient si ouniement et si espessement, c’a painnes s’osoient chil qui deffendoient, amoustrer as gharitez. Et dura chilz assaux ung jour tout entier. Si y eut moult de bleciéz et de navréz d’un lés et de l’autre. Quant che vint sus le soir, li Englès se retrayrent à leurs logeis, et chil de dedens à leurs hostelz, tous lassés et moult travilliés. Si se desarmèrent, mès chil de l’ost ne fissent mies enssi, ainchois se tinrent en leurs armeurez et ostèrent tant seullement leurs bachinés, et burent ung cop chacuns et se rafresquirent. Depuis, par l’avis et consseil monseigneur Robert d’Artois, qui fu ungs grans et sages gueriièrez, il s’ordonnèrent en trois batailles, et en envoiièrent les deux à deux portez là où il faisoit le plus fort assaillir, et le tierche fissent tenir toutte quoye couvertement. Et ordonnèrent que si trestost que li autre aroient assailli une bonne espasse, et que chil de dedens entenderoient à yaux deffendre, il se trairoient avant sus ce plus foible lés et seroient tout pourveu d’escielles cordées à grawès de fier, pour jetter sus les dis murs et atachier as gharitez, et asaieroient se ceste voie le poroient concquerre.
Tout ensi comme il eurent ordonnet et estaubli, il fissent. Et s’en vint messires Robers d’Artois en le première bataille assaillir et escarmuchier à le baille de le porte, et li comtez de Sallebrin enssi à l’autre. Et pour ce qu’il faisoit tart, et affin ossi que chil de dedens en fuissent plus esbahis, il alumèrent grans feux, si ques li clartés en resplendissoit dedens le chité. Adonc tout à une vois li homme de le ville qui virent le feu et le lumierre, et especialment cil dou castiel, quidèrent que leurs maisons ardissent. Si criièrent: «Trahy! trahy! armés vous! armés vous!» Jà estoient li pluiseur couchiet et retret pour yaux reposer. Si se levèrent soudainement et s’en vinrent, sans arroy et sans ordonnanche et sans parler à leur cappitainnes, celle part où li feux estoit; et ossi li seigneur qui en les hostelx estoient, s’armoient. Entroes que ensi il estoient entoueilliet et empeschiet, li comtez de Kenfort et messires Gautiers de Mauni et leur routte, qui estoient ordené pour l’esciellement, entendirent à faire leur emprise et vinrent de ce costet où nus n’entendoit, et drechièrent leurs eschiellez et montèrent amont, les targes sus lor testez, et entrèrent en le cité par celle mannierre assés paisivlement. Et ne s’en donnèrent garde li Franchois et li Breton qui dedens estoient. Si virent leurs ennemis sus le rue et yaux assaillir devant et derière: dont n’y eut si hardi, qui ne fuist tous esbahis, et tournèrent en fuitez chacuns pour lui sauver, et quidièrent que li meschiés fuist plus grans que il n’estoit; car, se il se fuissent retourné et deffendu de bonne vollenté, il ewissent bien mis hors les Englès qui entrés dedens estoient. Et furent li seigneur qui cappittainne en estoient, si souspris, que à painnes peurent il monter à ceval, et quidièrent y estre tout trahi. Et s’en parti tout premiers pour son corps sauver messires Oliviers de Clichon, et fist ouvrir une porte et prist les camps. Ossi tout li seigneur qui dedens estoient, se sauvèrent, chacuns qui mieux peut.
Là eut, je vous di, grant encauch, grant noise, grant occision d’ommes, de femmez et d’enfans, car cil qui escellé l’avoient, vinrent as portes et coppèrent les flayaux, et ouvrirent lez portes et puis lez baillez. Si entrèrent ens touttes mannierrez de gens, premiers messires Robers d’Artois et se bannierre et toutte se routte, messires Richart de Stamfort et se bannierre, li comtez de Pennebrucq et se bannierre, et ensi tout li autre chevalier et escuier, qui mieux mieux. Et chil de Vennes widoient et fuioient leurs maisons, et laissoient femmes et enffans, draps et jeuiaux. Et vous di que, se che ewist estet de jour ossi bien que ce fu de nuit, tout chevalier et escuier et autres bonnez gens de Vennes ewissent estet tout mort et pris. Mès li Englès ne chachièrent point, car pas ne congnissoient lez usaiges ne les voies d’environ le chité, et si leur sambla qu’il ewissent trop bien exploitiet, quant il avoient pris le ville et le chité de Vennes par assault et boutté hors leurs ennemis. Fº 76.
—Ms. de Rome: Droit as octaves de la Saint Jehan Baptiste s’en vinrent la contesse de Montfort, messires Robers d’Artois, messires Gautiers de Mauni et li chevalier de Bretagne et d’Engleterre mettre le siège devant la chité de Vennes, et l’environnèrent si avant que assegier le porent, car bien estoient gens pour ce faire. Cil de la chité se confioient grandement en la bonne chevalerie qui dedens estoient, et à bonne cause; car c’estoient tous vaillans honmes et de grant prudense. Euls venu devant Vennes, il i fissent pluisseurs assaus as portes et as barrières. Et moult vaillanment asalloient li Englois; et aussi li chevalier et li esquier qui dedens estoient, par grande apertise d’armes se deffendoient.
Mesires Carles de Blois mettoit grande entente à ce conment il peuist avoir tant de gens d’armes et de Geneuois que il peuist lever le siège, et resister contre la poissance de la contesse, et avoit ses messages alans et cevauçans en France nuit et jour deviers le roi Phelippe et les signeurs. Mais pour lors la cours dou roi de France estoit si raemplie d’uiseuses et si lontainne en esplois, que à painnes pooit on avoir nulle delivrance, ne on ne pooit avenir jusques au roi, car tous jours estoit il en ses deduis. Et jà se tenoient li tresorier de France tout hodé et moult acargiet dou fait de la guerre de Bretagne, car trop d’or et d’argent, à ce que il faisoient entendant au roi et à son consel, reversoient là.
Dou conmencement de ces gerres de Bretagne, li rois Phelippes de grant volonté aida son cousin à continuer la gerre et à lui envoiier gens d’armes et saudoiiers. Et puis que les gerres furent escaufées, et que les Englois s’en ensonniièrent, il s’en refroida, à ce que on vei les apparans, dont les besongnes en furent plus laides pour messire Carle de Blois.
Or retournons au siège de Vennes. Messires Robers d’Artois et messires Gautiers de Mauni rendoient grant painne à ce que il peuissent conquerir la chité de Vennes, pour faire garnison et frontière contre le demorant dou pais. Bien savoient que par trettié jamès ne le raueroient, car elle estoit garnie et pourveue de vaillans honmes et grans signeurs de Bretagne et bien amis à mesire Carle de Blois, qui jamais n’entenderoient à nul trettiet. Et lor estoit avis que, se il poient avoir Vennes et conquerir, il seroient grant signeur sus la frontière, car il aueroient Vennes, Hainbon et Brest, et tout seant sus la mer. Et poroient ces trois garnisons sans dangier conforter l’un l’autre et retraire au besoing, se poissance de gens d’armes lor croissoit dou roiaume de France. Pour ce soutilloient il nuit et jour conment il le poroient avoir, et tant i visèrent et soutillièrent que il vinrent à lor entente.
Entre les asaus que les Englois et les Bretons fissent à la chité de Vennes, il en i ot un grant et bien continué, car il dura un jour tout entier, et se ensonniièrent priès toutes les gens d’armes de l’oost et chil de dedens. Qant ce vint sus le soir, tout se retraiièrent dedens et dehors à lors logeis. Messires Robers d’Artois et les Englois et Bretons d’un lés soupèrent bien briefment, et point ne se desarmèrent, et reposèrent un petit. Et tantos apriès mie nuit, il sallirent sus, sans faire grant noise, et s’ordonnèrent en pluisseurs routes, et s’en vinrent pour assallir Vennes. Et fissent alumer grant fuisson de feus de busce au plus hault de la ville au dehors et au desus dou vent, et dou plus priès de la ville que il porent.
Chil qui faisoient le gait pour la nuit dedens Vennes, veirent les feus eslever contre mont à celle heure là. Si furent tout esmervilliet, et quidièrent de premiers que li feus fust en la ville. Si vinrent celle part; si conmenchièrent à faire grant noise et à resvillier ceuls qui dormoient. Chevalier et esquier sallirent sus apertement, et quidoient que la ville fust prise. Et ensi que il issoient hors de lors hostels, et il veoient les feus et les fumières au dehors, il quidoient que ce fuissent les maisons de Vennes qui ardissent, et estoient tout esfraé. A celle heure i avoit très grant assaut à deus portes de Vennes; et pour ce que li hus et li cris estoient là, toutes gens d’armes s’i traioient.
D’autre part, mesires Robers d’Artois, mesires Gautiers de Mauni et une bataille d’Englois et de Bretons estoient aviset de lor fait et pourveu d’escelles de cordes, et alèrent tout à l’oposite de l’asaut et dou hustin, là où nuls n’estoit ne n’entendoit. Et jettèrent lors escelles à cros de fier, et les atachièrent as murs, et puis montèrent amont, sans estre oï, sceu ne veu, car li aultre menoient si très grant hustin, qui asalloient et qui se deffendoient, que on n’ooit de nulle part goute pour euls. Par celle manière entrèrent en la chité de Vennes plus de deus cens honmes d’armes, mesires Robers d’Artois et sa banière et li sirez Espensiers et sa banière, li sires de Fil Watier et son pennon, mesires Gautiers de Mauni et son pennon, et fu chils qui tous premiers i entra. Et qant il furent tout dedens, il se missent en bonne ordenance et arroi, et descendirent tout parmi une rue, en escriant lors cris, et en abatant tous ceuls que il encontroient. Li François estoient et furent soudainnement si effraé et en tel desroi que il conmencièrent à fuir, li uns chà et li aultres là, sans mettre nulle deffense en euls. Toutes fois, li sires de Cliçon, mesires Hervis de Lion, mesires Guis de Lohiac et li chevalier qui en garnison là dedens estoient, se sauvèrent et montèrent sus lors chevaus et laissièrent tout lor arroi. Onques riens n’enportèrent, et quidièrent bien estre trahi. Les portes, au lés où les Englois et Bretons asalloient, furent ouvertes, et entrèrent dedens tout abandonneement. Ensi fu Vennes prise de par mesire Robert d’Artois et mesire Gautier de Mauni; mais trop furent les Englois courouchié que li quatre baron qui dedens estoient, lor estoient ensi escapet, et li aultre chevalier de Bretagne et de France, car bien i avoit de prisonniers pour cent mille florins. Fos 89 vº et 90.
P. 13, l. 19: trois mille.—Mss. A 1 à 6, 18, 19: trois cens. Fº 103.
P. 13, l. 21: Dinant.—Mss. A 1 à 7, 11 à 14, 18 à 33: Dignant. Fº 103.
P. 13, l. 21: et jusques à le Roce Periot.—Ces mots ont été ajoutés dans les mss. B.
P. 13, l. 24: Souseniot.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: Sustinot. Fº 103.—Ms. A 7: Suseniou. Fº 98.—Mss. A 8 et 9: Suseniot. Fº 94 vº.—Mss. A 15 à 17: Sussenioth. Fº 104 vº.
P. 13, l. 29: Lyon.—Les mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19 à 23 ajoutent: le sire de Tournemine. Fº 103.
P. 14, l. 8: as deux frères de Pennefort.—Les mss. A 1 à 9, 11 à 19, 23 à 33 substituent: et à messire Gerard de Rochefort. Fº 103 vº.
P. 14, l. 9: Tigri.--Mss. A 1 à 7, 18 à 33: Triviguidi, Treviguidi. Fº 103 vº.—Mss. A 8, 9, 15 à 17: Tigri. Fº 94 vº.—Mss. A 11 à 14: Tringuidi. Fº 99.
P. 15, l. 5: grawès.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: crapes, crappes. Fº 103 vº.—Mss. A 20 à 22: grapins. Fº 154.
§ 190. P. 16, l. 24: Ensi.—Ms. d’Amiens: Ensi que je vous recorde et par l’emprise et soutieuté monseigneur Robert d’Artois, fu la chité de Vennes prise, et fissent de ceux et de celles qu’il trouvèrent laiens, leur vollenté. Quant ce vint au matin, que tout li baron et li chevalier eurent entendu à leur besoingnez et veirent que point de recouvrier n’y avoit ens ès Franchois, ne nul samblant de retourner pour combattre, si se tinrent pour tout asseuret et vinrent querre la comtesse de Montfort et l’amenèrent dedenz le chité en grant joie. Et disnèrent ou castiel tout li seigneur avoecq monseigneur Robert d’Artois et la dessus ditte comtesse. Or vous parlerons dou pays qui fu durement effraés et esmervilliés de ceste avenue; meysmes messires Charlez de Blois par especial en fu trop durement courouchiés. Si manda à son marescal monseigneur Robert de Biaumanoir et au viscomte de Rohem qu’il chevauçaissent celle part, car li prise de Vennez estoit trop perilleuse pour le pays. Et manda encorrez messires Carlez de Blois à monseigneur Loeis d’Espaigne que il pourveist la ville de Camper Corentin bien et suffisamment et y lasast bons cappitainnes et seurs, et rentrast en mer et gardast les frontières de Saint Malo et de Saint Mahieu de Finne Postierne, dou port de Bay et de Gredo, de Garlande et de Camperli, et que il ne pooit faire milleur esploit que de gueriier sur mer allans et venans d’Engleterre en Bretaingne, ou kas que li Englès li estoient ennemy. A l’ordonnance de monseigneur Carle de Blois vot obeir li dessus dis messires Loeys, et laissa dedens Camper Correntin le seigneur de Quitin et messire Guillaumme dou Broeil et messire Henri de le Saucerrelle, puis s’en parti et se mist avoecq Espagnos et Geneuois sus mer en le compaignie de monseigneur Carle Grimaus et de monseigneur Othon Doriie. Or renvenrons à monseigneur Robiert d’Artois et as seigneurs d’Engleterre qui estoient dedens la cité de Vennes.
Au cinquime jour que la cité de Vennes eult estet prise, ordonnèrent li seigneur que messires Gautiers de Mauny et messires Yves de Tigueri ramenaissent la comtesse de Montfort dedens le ville de Hainbon, et de là ne partesissent jusques à tant que il orroient autrez nouvelles, mais fuissent songneux de garder le forterèce, car c’est une grant clés ou pays pour yaulx. Messires Ghautiers s’i acorda, et ramenèrent la dite comtesse à grant routte, qui y fu liement rechupte. Encorrez ordonna messires Robers d’Artois, comme chiéz et souverains de ceste chevauchie et armée de par le roy englès, que li comtez de Sallebrin, li comtez de Pennebrucq, li comtez de Sufforch, li comtes de Cornuaille et aucun autre baron alaissent assegier la cité de Rennes et il demorroit en Vennes, et messires Richart de Stamfort o lui, et garderoit là le chité et l’entrée. Enssi comme il l’ordounna, il fu fait. Chil seigneur d’Engleterre et leurs gens s’appareillièrent pour venir devant Rennes. Cez nouvellez sceut messires Carlez de Bloix que li Englès venroient assegier Rennes. Si eut consseil qu’il s’en partiroit et madamme sa femme ossi, car mieux entenderoient à leurs besoingnes, se il avoient lez clés des camps, que ce que il fuissent là dedens enclos. Si fist sa femme amenner à Nantes, et il s’en vint au Suseniot, et laissa dedens Rennes à cappitainne le seigneur d’Ansenis, messire Ievain Charuiel, qui estoit adonc jones bacelers, et monseigneur Bertran de Claieqin, qui ossi estoit moult jones et de grant emprise, et avoecq yaux pluisseurs escuiers de Bretaingne, de Bourgoingne et de Normendie. Et li dessus dit seigneur d’Engleterre s’en vinrent devant Rennes, et l’assegièrent de tous les poins, et i fissent tamaint assault. Et li saudoiier et compaignon de la chité, parmi l’ayde des bourgois, ossi le gardèrent très bien. Fos 76 vº et 77.
P. 17, l. 12: trois mille.—Mss. A 1 à 29: quatre mille. Fº 104.
P. 17, l. 20 et 21: d’Engleterre.--Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 22: de Bretaigne. Fº 104.
§ 191. P. 17, l. 24: Pour le prise.—Ms. d’Amiens: Pour la prise de la cité de Vennes fu li pays durement esmeus et courouchiés; car bien quidoient que li dessus dit seigneur et cappittainne, qui dedens estoient quant elle fu prise, le dewissent deffendre et garder ung tamps contre tout le monde, car elle estoit forte assés et bien pourveue de toute artillerie et d’autres pourveanches, et bien garnie de gens d’armes. Si en estoient par le mesavenue tout honteux li sirez de Clichon et messires Hervis de Lion, car aussi li envieux en parloient villainnement sus leur partie. De quoy li doy seigneur ne veurent mies plenté sejourner, ne yaux endormir en le renoumée des mesdisans; ains quellièrent grant fuisson de bons compaignons, chevaliers et escuiers de Bretaingne, et priièrent as cappittainnez des fors que il volsissent y estre à cel jour [que ordonné et nommé avoient entre yaus, sur les champs], à tout tel quantité de gens; et se il plaisoit à Dieu, il feroient ung tel fet d’armes qu’il y aroient honneur, et tous li pays prouffit. Si le segnefiièrent il ossi à monseigneur Robert de Biaumanoir, marescal del pays de Bretaingne de par monseigneur Carle de Blois, liquelx ne s’escuza nullement, mès dist qu’il y seroit vollentiers. A che jour que li dessus dit ordonnèrent, vinrent les cappittainnez de là environ: messires Pière Porteboef, cappittainne de Dinant, et amena bien mil hommez; li cappittainne d’Auroi en amena deux cens; Gerars de Malain, castelain de Roce Piriot, deux cens; Reniers de Malain, castelain de Fauet, cent; li sirez de Quitin, cappittainne de Camper Correntin, cinq cens. Briefment, chevalier et escuier et touttes manierres de gens se queillirent et assamblèrent par le pourkas et à le priière des dessus dis, et furent tout venu ung certain jour devant Vennez. Et estoient bien dix mil hommes parmy le communauté dou pays, et assegièrent le cité de Vennes de tous costéz et puis coummenchièrent fortement à assaillir. Fº 77.
—Ms. de Rome: Pour la prise et la perte de la chité de Vennes fu li pais de là environ tous esmeus et courechiés. La contesse de Montfort i entra à grant joie. Et furent pris auquns bourgois de la ville et mis en prison, et corrigiet les auquns de lors vies et de lors cavances, pour tant que l’autre fois si legierement il s’estoient rendu et tourné à mesire Carle de Blois. Si se tint la contesse là, je ne sçai qans jours, et puis s’en retourna à Hainbon et laissa mesire Robert d’Artois et mesire Gautier de Mauni couvenir de sa gerre. Mesires Oliviers de Cliçon, mesires Hervis de Lion, mesires Guis de Lohiac et li sires de Tournemine et chil qui sauver se porent, au departement de Vennes, s’en vinrent à Rennes, et trouvèrent là mesire Carle de Blois et sa fenme et les signeurs. Si recordèrent les aventures qui avenues lor estoient, et conment Vennes estoit perdue. En parlèrent li seigneur en pluisseurs manières. Li auqun disoient que il i avoit eu trahison, et li aultre, non. Meismement chil qui en retournoient, n’en savoient point parler bien proprement. Et disoient li auqun en requoi que Vennes avoit esté perdue par simplèce et povre garde et negligense de mesire Olivier de Cliçon et de mesire Hervi de Lion. Et tant montèrent les murmurations que li doi chevalier en furent enfourmé; et leur fu dit de ceuls qui les amoient, que la vois dou pais parloit vilainnement sus lor partie. Et qant il oïrent ce, si furent moult courouchié et à bonne cause, et jurèrent que jamais n’entenderoient à aultre cose, si aueroient repris la chité de Vennes ou il i metteroient les vies. Et se ordonnèrent à ce faire, et priièrent tous lors amis, dont il avoient grant fuisson, et tous les chapitainnes des forterèces de Bretagne; et s’estendoient les priières et mandemens ensi que, sus un jour que il i ordonnoient, il fuissent tout là où il les voloit avoir. Tout i furent, et i ot à lor priière grant asamblée de gens d’armes; et s’en vinrent de fait et sus un un jour mettre le siège devant Vennes. La contesse de Montfort s’en estoit partie un petit devant et retraite en Hainbon, mais messires Robers d’Artois et grant fuisson de bonnes gens d’armes d’Engleterre et d’archiers i estoient demoret. Si se trouvèrent les François et les Bretons, qant il furent là tout assamblé, plus de douse mille, et ne sejournèrent point longement devant, qant il le conmenchièrent à asallir. Fº 90.
P. 18, l. 4: li envieus en parloit.—Mss. A 1 à 33: les ennemis en parloient. Fº 104 vº.
P. 18, l. 15: plus de douze mille.—Ms. B 6: bien cinq mille. Fº 122.
P. 18, l. 17 et 18: Biaumanoir.—Mss. A 8, 9, 15 à 17: Beaumont. Fº 95 vº.—Mss. A 20 à 22: Beauvaiz. Fº 155.
§ 192. P. 18, l. 21: Quant.—Ms. d’Amiens: Quant messires Robiers d’Artois se vit assegiéz dedens Vennes, si ne fu mies esbahis de lui tenir vassaument et de deffendre le chité. Li Breton qui devant estoient, comme tout fourssenet de ce, che leur sambloit, que perdu l’avoient, s’aventuroient à l’assaillir durement et corageusement, et se hastoient d’iaux aventurer, par quoy chil qui seoient devant Rennes et chil qui estoient dedens Hainbon, ne leur venissent pour yaux brisier leur emprise. Dont il avint que li Breton estaublirent et liv[rè]rent ung tel assault, si dur et si bien ordonné, et si corageusement s’i esprouvèrent li assallant, chevalier et escuier et meysmement li bon homme dou pays, et tant donnèrent affaire à chiaux de dedens, qu’il concquissent les baillez et puis le porte, et entrèrent ens par force et par proèce, volsissent ou non li Englès, et furent mis en cace. Et mout y eut adonc d’Englès mors et navrés, et par especial messires Robers d’Artois fu durement navrés, et à grant meschief mis hors de le presse et sauvés de ses gens, et l’enportèrent vers Hainbon. Ossi à grant meschief se sauva messires Richars de Stamfort. Et là fu ossi navrez li sirez Despenssiers, un grans barons d’Engleterre, et pris de monseigneur Hervi de Lion et siermentés à prison, mès il ne vesqui despuis que troix jours.
Enssi que je vous compte, par assaut et par biau fet d’armes fu la cité de Vennes reconcquise, et mis et cachiet hors ou pris tous li Englès qui s’i tenoient. Et fu messires Robiers d’Artois aportés durement blechiés et navréz à Hainbon, de quoy la comtesse de Montfort fu durement courouchie, et ossi furent tout li baron et li chevalier d’Engleterre qui là estoient. Ceste nouvelle s’espandi parmy le pays que la cité de Vennes estoit reprise, et messires Robert d’Artois navrés à mort et pluisseur aultre. Si furent grandement resjoy cil qui devant en avoient estet courouciet, et meysmement messire Charle de Blois: che fu bien raisons.
Li Englès qui assegiet avoient la chité de Rennes, entendirent ces nouvelles. Si en furent moult dolent, et plus de le navreure monseigneur Robiert d’Artois, que de la prisse de Vennes. Nonpourquant il ne veurent mies brisier leur siège, ains le renforcièrent de jour en jour, car chil qui escappet estoient de Vennes, se traioient celle part, et ossi la comtesse de Montfort y envoya grans gens. Si devés savoir que messires Robiers d’Artois depuis ne vesqui nient plentet, ains trespassa de che siècle et ordonna qu’il fuist rapportez à Londres. Là fu il ensevelis. Enssi morut li dessus dis messires Robers, qui fu moult gentilz et haus homs et de noble lignie, qui premierement mist le guerre entre le roy de Franche et le roi d’Engleterre.
Quant li roys englès seut que ses oncles messires Robiers d’Artois estoit mors et par le bleçure qu’il avoit euv à Vennes, si fu trop durement courouchiéz, et dist qu’il n’entenderoit jammais à autre cose, si l’aroit vengiet. Auques nouvellement estoit la trieuwe fallie entre lui et le roy de France, celle qui avoit estet premeute et pourparlée devant Tournay et confremée en la chité d’Arras. Si fist li roys englès tantost escripre lettrez et mander par tout son royaume que chacuns, noblez et non noblez, fust appareilliés pour mouvoir avoecq lui au chief dou mois, puis fist grans pourveanches de naves et de vaissiaux et de touttez autres coses. Au chief del mois, il se mist en mer à grant navie et vint prendre port assés priès de Vennes, là où messire Robiers d’Artois et se compaignie avoient l’autre fois arivet, puis descendi à terre; et missent hors des vaissiaux premierement leurs chevaux et touttes leurs pourveanches, et puis s’aroutèrent et chevaucièrent deviers Vennes. Bien estoient quinze cens hommes d’armes et cinq mil archiers. Fº 77.
—Ms. de Rome: Qant mesires Robers d’Artois se vei assegiés dedens Vennes, si ne fu pas trop hesbahis de soi tenir vassaument et de deffendre la chité. Li Breton qui devant estoient, conme tout foursenet de ce que lor sambloit que perdu l’avoient si simplement, s’aventuroient durement à l’asallir corageusement, et se doubtoient que par force de gens d’armes et d’archiers, fust de nuit ou de jour, on ne venist lever le siège. Pour ce se delivroient il de faire lor [emprise] dou plus tos que il pooient, et estoient priès nuit et jour tout dis en armes. Et par especial il i ot un assaut si dur et si fort et si bien continuet que, de force et par biau fait d’armes, les bailles de l’une des portes furent conquises et copées. Adonc vinrent toutes gens d’armes si efforciement à la porte où li Englois estoient, qui ouverte l’avoient, pour livrer deffenses as bailles, que de fait et de force il efforcièrent les Englois; et entrèrent li asallant en Vennes, vosissent ou non li deffendant. Si estoient là present messires Robers d’Artois et sa banière, li sires Espensiers et sa banière; mais on voelt dire que chil de la ville rendirent grant painne à ce reconquès, et se tournèrent avoecques les François. Là furent navré durement li sires Espensiers, et aussi fu mesires Robers d’Artois et biau cop d’aultres. Et là furent pris mesires Richars de Stanfort et mesires Jehans de Lille, et aussi fu messires Edouwars li Espensiers. A grant meschief se sauvèrent mesires Robers d’Artois et li aultre, et issirent par une posterne et vinrent à Hainbon.
De ces nouvelles et dou reconquès de la chité de Vennes furent la contesse et tout chil de sa partie courouchié et à bonne cause, mais amender ne le porent. Li sires Espensiers, tous prisonniers à mesire Hervi de Lion, des plaies que il ot morut. Mesires Robers d’Artois onques ne pot estre bien sanés de une plaie que il ot ou chief, et li prist volenté de retourner en Engleterre, et ot un sauf conduit de mesire Carle de Blois, lui dousime de chevaliers. Si monta en mer li dis mesires Robers, bien accompagniés de chevaliers et d’esquiers, dont il fist folie, car encores n’estoit il pas bien sanés. Et sus la mer, pour la marine, ses plaies s’esmurent tellement et si le ragrevèrent que, li retourné en Engleterre, il ne vesqui point depuis longement, mais morut. De laquelle mort li rois d’Engleterre fu moult courouchiés, et s’en vesti de noir, et ses ainnés fils li princes de Galles et li contes Derbi; et fu ensepvelis moult solempnement as Augustins en la chité de Londres, et là li fist on son obsèque moult reveranment. Et y furent li rois et la roine d’Engleterre et leurs fils li princes, et tout li prelat et li baron d’Engleterre, qui pour ces jours estoient en Engleterre. Assés tos apriès fu fais aussi li obsèques dou signeur Espensier, mesires Edouwars; et demorèrent de li quatre fils, Edouwars, Hues, Thomas et Henris. Et furent depuis li troi, chevaliers, et Henris, evesques de Nordvich; et fu lor mère fille au signeur de Ferrières d’Engleterre.
Moult fu li rois d’Engleterre courouchiés de la mort mesire Robert d’Artois, et dist et jura que jamès n’entenderoit à aultre cose si aueroit esté en Bretagne, car li contes de Monfort avoit relevé la ducée de Bretagne de li, lequel, à tort et à pechié, ensi que on l’avoit enfourmé, li rois Phelippes et li François avoient enprisonné à Paris ou chastiel dou Louvre et là tant tenu que il i estoit mort; et aussi il avoit eu en couvenant à la contesse de Montfort, que il la reconforteroit, puis que il li besongnoit. Et fist faire tantos grant amas de naves et de vassiaus et de nefs passagières, et traire viers les pors de Pleumude, de Wesmude et de Dardemude, et fist un moult grant mandement de gens d’armes et d’archiers. Entrues que li rois d’Engleterre ordonnoit ses besongnes et asambloit ses gens, li Englois qui estoient demoret en Bretagne dalés la contesse de Montfort, s’en vinrent mettre le siège devant la chité de Rennes, et encloirent dedens des bons chevaliers et esquiers qui vaillanment s’i portèrent.
Li rois d’Engleterre entra en mer à deus mille honmes d’armes et siis mille archiers. Et se departirent tout d’une marée et des havenes desus nonmés ses gens, et singlèrent viers Bretagne et costiièrent Normendie et les isles de Grenesée et de Breha, et vinrent tout de une flotte moult priès de Hainbon et de Vennes, dont tout chil qui tenoient la partie la contesse de Montfort, furent tout resjoï, et chil de par mesire Carle de Blois tout courechié, car il estoit venus à si grant poissance que pour tout cachier devant lui. Et ariva li dis rois d’Engleterre à Hainbon. La contesse de Montfort vint à l’encontre de li et le rechut ensi que on doit recevoir son signeur, et le mena logier ou chastiel. Li dis rois d’Engleterre demanda à la contesse de ses chevaliers où il estoient, pour ce que nuls n’en veoit ne trouvoit. Elle respondi et dist que tout estoient alé, bien avoit un mois, au siège devant Rennes. De ce se contenta li rois et respondi que il faisoient bien, car gens d’armes en pais de gerre ne doient point estre wiseus. Fos 90 vº et 91.
—Ms. B 6: Adonc fist li rois ung grant mandement et asambla quatre mille hommes d’armes et huit mille archiés, et fist faire toutes ses pourveanches à Hantonne, et là trouva sa navire toute preste. Alors le roy monta en mer et avecque lui le conte Henry Derby, le conte d’Arondel, le conte de Wervich, le conte de Herfort, le conte de Northantonne, le conte d’Aresselles, le sire de Persy, le sire de Ros, le sire de Felleton, le sire de Luzy, le sire de Noefville et pluiseurs grans barons d’Engleterre. Sy nagèrent tant qu’il arivèrent en Bretaigne à Saint Mahieu de Fine Posterne en Bretaigne bretonnant, et issirent de leurs batieaulx. Et furent les seigneurs cinq jours en la dite ville en eulx rafresquissant, et tant que leur nefz furent toutes deschergies; et puis montèrent et se mirent à chemin pour venir devers la cité de Vennes. Fº 223 et 224.
P. 19, l. 13 et 14: Richars de Stanfort.—Mss. A 1 à 22: le baron de Stanfort. Fº 104 vº.
P. 20, l. 7: à Saint Pol.—Ms. B 6: à l’eglise des Augustins. Fº 223.
P. 20, l. 23: au chief dou mois.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18, 19: avant un mois. Fº 105.—Mss. A 20 à 22: dedens ung moys. Fº 156.—Mss. A 23 à 29: à la fin du mois. Fº 122.
P. 20, l. 25: Au chief dou mois.—Mss. A 23 à 29: au bout du moys. Fº 123.
§ 193. P. 21, l. 4: Tant esploita.—Ms. d’Amiens: Si vint li roys devant Vennes et l’asega, monseigneur Olivier de Clichon dedens et monseigneur Hervy de Lion et pluisseur autre gentilhomme dou pays ossi, qui estoient de le partie monseigneur Carle de Blois. Quant la comtesse de Montfort sceut la venue dou roy englès, elle se parti de Hainbon en le compaignie monseigneur Gautier de Mauny et de monseigneur Yvon de Tigeri, et s’en vint devant Vennes veoir le roy, et li fist grant chière. Li roys le rechupt liement et doucement, enssi que bien le savoit faire.
Quant messires Charles de Blois, qui se tenoit au Suseniot, entendi ces nouvellez que li rois englès estoit arivés en Bretaingne si efforciement que pour reconcquerre ce qu’il tenoit et avoit concquis sour le comtesse de Monfort, si escripsi erranment lettrez et prist especials messages, et les envoya deviers le roy de Franche son oncle, en lui suppliant que il le volsist aidier et envoiier gens d’armes pour deffendre son pays et resister contre le puissance le roy englès. Quant li roys Phelippes eut veut les lettrez que ses nepveux li envoioit, et oy les messages qui l’emfourmoient de la force au roy englèz, si dist qu’il y entenderoit vollentiers, car ce estoit raison, pour secourir son neveult, qui tenoit en fief et en hoummaige la duchié de Bretaingne de lui. Si manda tantost le duc de Normendie, son ainnet fil, qui lors estoit à Roem, qu’il venist vers lui, et li escripsi le coppie des lettrez de monseigneur Carle de Blois, son cousin, affin qu’il se hastast et se pourveist de gens d’armes de Normendie et des basses marches.
Entroes que chil mesage allèrent et vinrent, li roys englès qui seoit devant Vennes, ardoit et essilloit le pays d’environ; et devant che ossi qu’il y venist, il estoit durement ars et gastéz et foulléz de tous costéz, tant qu’il euissent eu deffaulte de vivres, se il n’en ewissent amenet avoecq yaux grant fuisson d’Engleterre. Si y fist li roys englès, le siège durant, maint assault et mainte escarmuche, et moult dounna chiaux de Vennes affaire; mès la cité estoit forte et bien pourveue de gens d’armes et de toutte artillerie: si en estoit plus aisieule à deffendre. Fº 77 vº.
—Ms. de Rome: Si issirent les Englois petit à petit des vassiaus et se rafresqirent ou pais de la contesse. Et puis se ordonnèrent par le commandement dou roi, et se departirent un jour, et vinrent tout ensamble mettre le siège devant la chité de Vennes; et encloirent dedens bien deus cens cevaliers et esquiers, des quels mesires Oliviers de Cliçon, mesires Hervis de Lion, mesires Joffrois de Mailatrait, li viscontes de Rohen et li sires de Roce Tisson estoient chapitains et gardiiens. Si constraindirent li Englès et li Breton moult fort la chité de Vennes, et moult songneusement l’asallirent le terme que il furent par devant; mais elle estoit si bien pourveue et garnie de bonnes gens d’armes et de vaillans honmes les chapitains, que petit i conquissent. Fº 91 vº.
§ 194. P. 22, l. 23: Quant li rois.—Ms. d’Amiens: Quant li roys englès vit la cité si forte et bien furnie de gens d’armes et vit le povreté dou pays, il penssa bien qu’il ne poroit le chité avoir si tost concquise que de premiers il cuidoit. Et si avoit bien entendu que li comtez de Sallebrin, li comtes de Sufforch, li comtes de Pennebruch, li comtes de Cornuaille et li autre seigneur seoient devant Rennes, et avoient jà sis bien deux mois, et y avoient souvent assailli et peu fait, car la cité estoit bien garnie de gens d’armes et de touttez aultrez pourveanchez: si s’avisa li roys englèz qu’il yroit veoir ses gens que, grant temps a, n’avoit veut, et laisseroit partie de ses gens devant Vennes. Si ordounna le comte de Warvich, le comte d’Arondiel, le baron de Stamfort et monseigneur Gautier de Mauni à tenir le siège devant la dessus dite chité à cinq cens hommes d’armes et mil archiers. Puis se parti li roys et prist en se compaignie monseigneur Yvon de Tigeri et aucuns chevaliers de Bretaigne, pour lui enseignier les chemins, et le remanant de son host: bien estoient mil hommez d’armes et quatre mil archiers; et chevaucha tous ardans et essillanz le pays d’un lés et d’autre, et fist tant qu’il vint devant Rennes où il fu moult liement veus et recheus.
Quant messires Carlez de Bois sceut que li roys englès chevauchoit, si se parti dou Suseniot et s’en vint à Nantez, où il trouva monseigneur Loeys de Poitiers, comte de Vallenche, qui là estoit à grant gens d’armez, car il l’i avoit establi. Si entendirent chil seigneur es murs et as deffensses de le cité, et le remparèrent de tous poins et pourveirent d’artillerie et de tous vivrez, car bien penssoient que li roys englès les venroit veoir et espoir assegier.
Quant li roys Edouwars eut estet une espasse, environ cinq jours, avoecq ses gens devant le chité de Rennez, il entendi que messires Carlez de Blois estoit dedens Nantez et faisoit là son amas de gens d’armes. Si se avisa qu’il yroit celle part pour combattre à yaux, ou il lez assiegeroit dedens la cité meymez. Si s’esmut à l’onzime jour pour aller celle part, et leissa tous quois ses gens seans par devant Rennez; et chevauça tant, tout ardant et gastant le pays, que il vint devant la cité de Nantes. Et lui venu par devant, à une matinée, il fist ses gens bellement rengier et ordonner sus une montaigne assés priès de la cité, et là furent jusquez à haulte nonne, atendans que messires Carlez de Blois isist contre yaux; mès il ne le trova mies en son consseil. Si envoia li roys ses coureurs courir devant, qui ardirent les fourbours de le chité; et quant il vit qu’il ne les atrairoit point hors, il se loga assés priès de Nantez à siège fet bien ordonneement. Et messires Carles de Blois envoioit souvent messagiers deviers le roy son oncle, en lui segnefiant l’estat de ses ennemis: de quoy li roys de Franche, pour conforter son neveult, avoit fait ung très grant et especial mandement à tous noblez et non nobles de son royaumme, que il sieuwissent le duc de Normendie, son fil, chacuns o tout son effort, qui s’en alloit en Bretaingne. Si s’adrecièrent deviers ce cemin, duc, comte, baron, chevalier et touttez mannierrez d’autrez gens de qui on se pooit aidier en gherre. Li dus de Normendie s’en vint en le cité d’Angiers, et là s’aresta, atendans ses gens qui venoient. Et li comtes Loeys de Blois passa oultre à bien trois cens lanches, et s’en vint à Nantes deviers monseigneur Carlon, son frère, pour lui aidier à deffendre et garder le chité contre les Englès. Fos 77 vº et 78.
—Ms. de Rome: Quant li rois d’Engleterre vei che que point ne conquerroit la chité de Vennes legierement, et entendi que li pais de environ Vennes estoit si gastés et si mengiés que on ne trouvoit riens sus les camps, ne li coureur et varlet ne savoient où aler fouragier, et se tenoit là une moult grande hoost, il eut consel que il laisseroit là devant Vennes une partie de ses gens pour tenir le siège, et ils et li demorans de son hoost chemineroient oultre, et iroient mettre le siège devant la chité de Nantes, et là enclore mesire Carle de Blois: si se departi un jour de devant Vennes et i laissa à siège le baron de Stanfort, mesire Gautier de Mauni et pluisseurs aultres. Et estoient chil qui demorèrent environ cinq cens lances et douse cens archiers. Et puis se departi li rois o le demorant de son hoost, et estoient environ douse cens lances et vingt cinq cens archiers. Et ceminèrent tant avant et arrière que il vinrent devant Nantes, là où mesires Carles de Blois et sa fenme et si enfant estoient, et grant fuisson de bonne chevalerie de Bretagne, qui tenoient sa partie, de France et de Normendie, qui l’estoient venu servir.
Si mist là li rois d’Engleterre le siège et le asega d’un lés, car toute la chité de Nantes ne pooit il pas enclore, pour la cause de la rivière de Loire. Trop i faudrait de peuple, qui tout ce vodroit faire. Et avoient li Nantois et li François, qui là dedens se tenoient, lor issue et entrée, toutes fois que il voloient, au lés deviers Poito; et par là estoient il rafresqi de pourveances et de gens d’armes et de tout ce que il lor besongnoit.
Ensi se tint en celle saison li rois d’Engleterre devant la bonne chité de Nantes, et mesires Carles de Blois estoit dedens, et estoient bien cinq cens armeures de fier. Et encores i retournèrent mesires Lois d’Espagne, mesires Carles Grimaus, mesire Othon Doriie et Toudou, qui toute la saison s’estoient tenu sus la mer et riens n’i avoient fait, fors desrobé les marceans, otant bien ceuls de lor costé conme les aultres, qant il les avoient trouvé sus la mer, car Espagnols, Geneuois, Bretons et Normans, esqumeurs de mers, n’ont nulle consience à mal faire.
Mesires Lois d’Espagne et chil de sa route estoient arivé et venu en Garlande, et par les terres deviers Poito entré en la chité de Nantes. Et trop bien vinrent à point pour aidier à deffendre et garder Nantes des grans assaus et envaies que les Englois et les Bretons, qui tenoient la partie de la contesse de Montfort, i faisoient, car tous les jours continuelment i avoit assaut ou escarmuce.
Mesires Carles de Blois escripsoit et segnefioit souvent son estat à son chier oncle, le roi de France, et à son cousin germain, le duch de Normendie, qui moult l’amoit, et à son oncle, le conte Carle d’Alençon. Chil troi entendoient bien as lettres et priières que mesires Carles leur faisoit, mais pour ce temps la cours du roi de France estoit si lontainne en tous explois que on n’en pooit avoir nulle delivrance, jà seuissent ils li rois et ses consauls que ses adversaires li rois d’Engleterre estoit, à poissanche de gens d’armes et d’archiers, en Bretagne, et que sa venue et son afaire pooit trop grandement adamagier le roiaulme de France: si ques ordonné fu et commandé de la bouce dou roi que son fils, li dus de Normendie, fesist son amas et assamblée de gens d’armes et se mesist à poisance sus les camps, et alast au devant des Englois qui estoient venu en Bretagne.
Li dus Jehans de Normendie, de bonne volenté, obei à l’ordenance dou roi son père, et fist son mandement par tout le roiaulme de France à estre à tel jour qui nonmés estoit, à Angiers et au Mans; et s’estendoient li mandement que li rois de France mandoit, pour estre plus diligent de venir. Fos 91 vº et 92.
P. 23, l. 3 et 4: et les deux frères de Pennefort.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 23 à 33: messire Richart de Rochefort. Fº 105 vº.—Mss. A 7 à 10, 15 à 22: monseigneur Gerart de Rochefort. Fº 100 vº.
P. 23, l. 12: cinq.—Mss. A 8, 9: quinze. Fº 97.—Mss. A 15 à 17: cinq ou six. Fº 107.
P. 23, l. 32: fourbours.—Mss. A 1 à 6, 8 à 29: faubours. Fº 106.
§ 195. P. 24, l. 1: Ensi se tint.—Ms. d’Amiens: Entroes que ces assamblées se faisoient, se tenoit li roys englès devant la cité de Nantez et l’avoit assegiet de l’un des costéz, et y faisoit souvent assaillir et escarmuchier et esprouver ses gens; mès en tous ses assaulx peu y concquist, ainschois y perdi pluisseurs fois moult de ses hommez, chevaliers et escuiers, dont il estoit moult courouchiéz. Quant il vit que par assault il ne le conqueroit point et que messires Carles de Blois n’isteroit point as camps pour lui combattre, si s’avisa qu’il lairoit là le plus grant partie de ses gens à siège, tant qu’il oroit autres nouvellez, et se trairoit deviers le bonne ville de Dinant. Si ordonna le comte de Kenfort, messire Henry, viscomte de Biaumont, le seigneur de Perssi, le seigneur de Ros, le seigneur de Montbray, le seigneur de le Warre, monseigneur Renault de Ghobehen, monseigneur Jehan de Lille à yaux là demourer et tenir le siège à cinq cens armures de fer et deux mil archiers; et puis cevauça o le demorant. Si pooit avoir environ quatre cens lanchez et deux mil archiers, tout ardant et exillant le pays de Bretaingne de l’un léz et d’autre, tant qu’il vint devant le bonne ville de Dinant, dont messires Pière Porteboef estoit cappittainne. Quant il parfu venus devant Dinant, il mist le siège tout environ et le fist fortement assaillir; et cil qui dedens estoient, ossi entendirent à yaux deffendre. Enssi assiega li roys englès, tout en une saison et à ung jour, en Bretaingne, troix chitéz et une bonne ville. Fº 78.
—Ms. de Rome: Si se apparilloient toutes gens d’armes des lontainnes marces de Flandres, de Hainnau, de Tournesis, d’Artois, de Vermendois, d’Amiennois, de Biauvesis, de Pontieu, de Corbiois, de Normendie et de toutes les marces et limitations de France, de Bar, de Lorrainne, de Bourgongne, de Campagne, de Berri, de Poito et de Tourainne; et tout s’avaloient sus les basses marces viers le Mans et viers Angiers. Si ne furent pas sitos venu ne assamblé, et entrues avinrent pluisseurs avenues et fais d’armes en Bretagne. Car, qant li rois d’Engleterre vei que point il ne venroit à son entente de la chité de Nantes, et que trop fort elle estoit pourveue de gens d’armes, et se ne lor pooit on oster l’entrée et l’issue de Poito, de Saintonge et de la Rocelle, par lequel lés il estoient dedens Nantes tous les jours rafresqi, il eut consel que il lairoit là le conte Derbi, le conte de Honstidonne, le signeur de Bercler, mesire Thomas de Hollandes et cinq cens armeures de fier et quinse cens archiers, qui tenroient le siège avoecques les Bretons de lor partie, et il s’en iroit à tout cinq cens armeures de fier et douse cens archiers esbatant parmi Bretagne et veoir ses gens devant la chité de Rennes, et sentir d’aultre part se riens il poroit conquerre, car trop li anoioit à estre longement sus une place et riens faire. Et se secours ou gens d’armes venoient en France et s’avaloient en Bretagne pour li conbatre, de ce seroit il tous resjois, et aueroit tantos toutes ses gens remis ensamble. Et tout ce li consilloient ausi à faire chil qui li estoient le plus proçain.
Si se departi li rois d’Engleterre de devant Nantes en l’estat et ordenance que je vous di, et se mist au cemin pour venir devant Rennes veoir ses gens. Et tant esploita que il vint, et le veirent volentiers tout chil qui là estoient, ce fu raisons; et se tint cinq jours devant la chité de Rennes, et au sisime il s’en departi et s’en vint mettre le siège devant Dignant en Bretagne.
Ensi tint li rois d’Engleterre en celle saison quatre sièges en Bretagne, à Nantes, à Vennes, à Rennes et à Dignant; et à casquns de ces sièges i avenoient tous les jours escarmuces, envaies ou assaus. Fº 92.
P. 24, l. 21: Si ordonna.—Ms. B 6: Sy ordonna à demorer devant Nantes le conte d’Arondel, le conte de Wervich, le conte de Hantitone, le sire de Persy, le sire de Montbray, le sire de Felleton, le sire de Luze et mille hommes d’armes et deux mille archiers. Fº 227.
P. 24, l. 24: Renault de Gobehen.—Mss. A 1 à 6, 11 à 14, 18 à 23: Jehan de Gobehen. Fº 106.
P. 24, l. 26: six cens.—Mss. A 1 à 6: cinq cens. Fº 106.
P. 25, l. 5: luy et ses gens.—Mss. A 1 à 6: que lui, que ses gens. Fº 106.
§ 196. P. 25, l. 7: Entrues que.—Ms. d’Amiens: Entroes que li roys englès alloit et venoit et chevauchoit le pays de Bretaingne, ses gens qui seoient devant la cité de Vennes, y faisoient et livroient tous les jours tamaint assault, car durement le convoitoient à gagnier par fet d’armes, pour ce que li seigneur qui dedens estoient, l’avoient en celle meysme saison reconcquis sus yaux. Dont il avint ung jour entre les autres que à l’une des portez ungs très grans assaux se fist, et se trayrent de celle part touttes lez bonnes gens d’armes de l’un léz et de l’autre. Et là eult mainte belle appertise d’armes fet; car chil de dedens avoient, comme bon chevalier et hardi, ouvert leur porte, et se tenoient à le barrière pour le cause de che qu’il veoient le bannierre le comte de Warvich, le comte d’Arondiel, le baron de Stanfort, monseigneur Gautier de Mauni, monseigneur Guillaume Fil Warinne, monseigneur Thummas de Hollandes et pluisseurs autrez qui là se tenoient et abandonnoient: de quoy messires Oliviers de Clichon et messires Hervis de Lion et li autre chevalier plus corageusement s’i aventuroient, car gentil homme contre gentil homme c’est droite parchons. Là y eut fet tant de biaux fèz d’armes que merveillez seroit à recorder, car li Englès, qui veoient le porte toutte ouverte, le tenoient en grant despit et à grant orgueil et à grant vaillandise, et si veoient le seigneur de Clichon, monseigneur Hervy de Lion et lez autrez chevaliers qui merveillez d’armes y faisoient. Finablement chilx assaux se porta tellement que de premiers li Englès furent recullet et moult arrière des bannièrez reboutet: ne say se il le fissent par malisce ou pour atraire chiaux de dedens. Mès à ce que li seigneur d’Engleterre reculèrent, li seigneur de Bretaigne s’avanchièrent et ouvrirent leur baille, chacun son glaive en son poing, et laissièrent six chevaliers pour garder le baille avoecq grant fuisson d’autrez gens; et puis, tout à piet en boutant et en lançant, il poursuivirent les seigneurs d’Engleterre qui, tout en recullant, se combatoient. Là eut très bon pugneis, fors bouteis des glaives et tamaintez belles appertisses d’armes faittez. Touttesfois, li Englès moutepliièrent et fortefiièrent; et convint les Bretons reculler, et non pas si rieuleement comme il estoient avallet. Là eut grant lutte et dur estekis des glaives, et maint homme blechiet et reverset. Quant chil qui gardoient le barière, virent lors gens cachier et reculler, il retraissent lez baillez avant et si mal à point que il convint monseigneur de Clichon demourer; et fu pris devant le barrière, et ossi fu messires Hervis de Lion. D’autre part, les Englès qui estoient monté vistement, et tout premiers li sirez de Stanfort et se bannierre, furent enclos entre le porte et lez baillez, et ne les peult on onques aidier que il ne fuissent pris ou mort; et fu li sirez de Stanfort pris pour prisonniers, et pluisseur de son hostel qui estoient dalléz lui. Adonc rentrèrent il dedens la chité de Vennes et refremèrent le porte, et cessa li assaux qui longement et en grant avanchement d’armes avoit duret. Fº 78.