← Retour

Chroniques de J. Froissart, tome 11/13 : $b 1382-1385 (depuis la bataille de Roosebeke jusqu'à la paix de Tournai)

16px
100%

§ 373. Messires Guillaumes de Nielle fu là bons

[110] chevaliers et vaillans, et vassaument se porta en deffendant

l’eglise de Saint Venant. Englois et archier

estoient environné autour, qui traioient saïettes contremont

si ouniement et si roit que à paines de ceux

5dedens osoit nuls venir ne estre à sa deffense. Toutesfois,

chil qui se tenoient amont en leurs garites, estoient

pourveu de pieres, de bois et d’artellerie par raison;

si jetoient à effort et traioient sus ceux qui estoient

bas, et tant que il en blechièrent pluiseurs; mais finablement

10li asaulx fu si bien continués, et si fort s’i

esprouvèrent li Englès, que li eglise fu prise de force,

et Guillaume de Nielle dedens, qui mout vaillaument

se combati et deffendi. Ossi [firent] tout li autre, et,

se il esperaissent à avoir esté conforté de nul costé, il

15se fuissent encores mieux tenu et plus longuement,

mais nuls confors ne leur apparoit; pour tant furent il

plus legier à prendre. Si demora messires Guillaumes

de Nielle prisonniers devers les Englès, et puis se

mist il à finance, et retourna en France dou bon gré

20son maistre, par obligacion, enssi que tout gentil

homme françois et englès ont tousjours fait ouniement

l’un à l’autre. Et ce n’ont pas fait Alemant, car, quant

uns Alemans tient un prisonnier en son dangier, il le

met en ceps, en fiers, en buies et en dures prisons,

25ne il n’en a nulle pité, et tout pour estordre plus

grant argent.

§ 374. Quant li evesques de Norduich et li Englois

partirent de Saint Venant, il s’en vinrent logier ens

es bos de Niepe, qui ne siet mie lonch de là, et

30environ Bailluel en Flandres. Si entrèrent en le

castelerie de Popringhe et de Miessines, et prissent

[111] toutes ces villes là, et i trouvèrent très grant finance

et mout de pillage, et toutes les villes fremées il retenoient

pour eux et mettoient en leur obeïssance, et

là retraio[ie]nt leur butin à Berghes et à Bourbourc.

5Quant il eurent de tout le païs fait leur volenté,

ne nuls ne leur aloit au devant, et que il furent

tout signeur de la marine, de Gravelines jusques

à l’Escluse, de Dunquerque, de Noef Port, de Furnes

et de Blancqueberghe, il s’en vinrent mettre le siège

10devant Ippre. Là s’arrestèrent li evesques de Norduich

et li Englois, messires Hues de Cavrelée et li autre, et

puis envoiièrent devers ceux de Gand; et me samble

que François Acremen i ala, qui avoit esté à la bataille

et à tous ces conquès, et avoit mené les Englès de

15ville en ville et de fort en fort.

§ 375. Quant Piètres dou Bos et Piètres le Witre

et les cappitaines de Gand [entendirent] que li Englès

les mandoient, et que il seoient à siège devant la ville

d’Ippre, si en furent grandement resjoï, et se ordonnèrent,

20au plus tos qu’il peurent, de aler celle part, et

se departirent de la ville de Gand un merquedi au

matin, après les octaves saint Pière et saint Pol, environ

eux vint mille, à grant carroi et en bonne ordonnance,

et s’en vinrent tout parmi le païs et au dehors

25de Courtrai devant la ville d’Ippre. De leur venue

furent li Englois mout resjoï, et leur fissent grant

chière, et leur dissent que tantos il aroient conquis

Ippre, et puis iroient prendre Bruges, le Dam et l’Escluse,

et ne faissoient nulle doubte que, dedens le

30septembre, toute Flandres seroit raquise à eux; enssi

se glorefioient il en leurs fortunes.

[112] Si estoit pour le tamps cappitaine de la ville d’Ippre

uns mout sages et avissés chevaliers qui s’apelloit

messires Pieres de la Sieple. Par lui et par son sens

s’ordonnoient toutes les besongnes et les gens d’armes,

5qui là dedens s’i estoient mis et bouté de par le duc

de Bourgongne et le conte de Flandres. Avoec le

dessus dit chevalier estoient messires Jehans de

Boucgrave, castelains d’Ippre, messires Bauduins de

Welledene son fil, le signeur d’Isseghien, le signeur

10[d’Estavles], messires Jehans Blankart, messires Jehans

Hauiel, messires Jehans de Morselede, messires Nicollas

Belle, le signeur de Holebeke, le signeur de Roleghem,

messires Jehans [d’Outre], Jehans de le Sieple,

escuier, nepveut au cappitaine, messires François

15Belle, messires Jorges Belle, messires Jehans Belle et

pluiseurs autres, toutes appertes gens d’armes, liquel

avoient grant soing, paine et travail pour les Englès

qui soutieuement et songneusement les asaloient, [et

avec ce estoient il en] paine et cremeur pour ceux de

20la ville que il n’i euist aucuns mauvais traitiés envers

ceux de Gand, par quoi il escheïssent en dangier et

par traïson de ceux de la ville d’Ippre.

§ 376. En che temps se tenoit en la ville de Courtrai,

et en estoit cappitaine, uns vaillans chevaliers de

25Hainnau, qui s’appelloit messires Jehans de Jeumont,

et s’i estoit boutés à le priière et requeste dou duc de

Bourgongne et dou conte de Flandres. Et, quant il i

entra, nuls chevaliers de Flandres n’en osoit emprendre

le carge ne le fais, tant estoit perilleuse à garder, car,

30quant li rois de France s’en parti, elle fu toute desemparée

et exillie, par quoi mout petit de gens i demoroient

[113] ne sejournoient, car tout estoit ars et abatu, ne

à paines savoit on desoulx toit où logier ses chevaux.

Celle haute emprisse de le garder emprist messires

Jehans de Jeumont, et le rempara tantos, et fist, Dieu

5merchi, que par sa garde il n’i ot nul damage fors

que toute honneur. Li dus de Bourgongne, qui entendoit

songneusement as besongnes de Flandres, car

elles li estoient si prochaines que bien li touquoient,

[envoiia] de France environ soissante lances de Breton[s]

10devers Courtrai, pour rafresquir et reconforter

messire Jehan de Jeumont et la ville de Courtrai; et

vinrent ces gens d’armes au commandement dou duc

jusques à Lille. Il se departirent un venredi au matin

de Lille, et prirent le chemin de Commines, et fissent

15tant que il i parvinrent; et estoient li sires de Saint

Legier et Yvonès de Tainteniach cappitaines de ces

gens d’armes.

En la ville de Commignes estoient venu au matin,

au point dou jour, bien deus cens lanches d’Englois,

20pour aquellier la proie dou plat païs et mener devant

Ippre. Ces gens d’armes bretons ne se donnèrent de

garde; si escheïrent en leurs mains. Là i ot dur rencontre

et fort, au piet dou pont de Conmignes, et vaillaument

s’i portèrent li Breton; et, se il euissent esté

25secouru de otant de gens d’armes et d’arbalestriers

comme il estoient, il s’en fuissent bien parti sans

damage, mais il se trouvèrent trop peu contre tant

de gens; si les convint fuir et mettre en cache. Si en

i ot la grigneur partie des leurs mors et pris sus les

30camps, en retournant vers Lille, et fu li sires de Saint

Legier durement navrés et laissiés pour mors sour la

place, ewireux de ceuls de rancont[r]e qui escapper

[114] peurent! Et dura la cache de ces Englois as Bretons

jusques à demi lieue priès de la ville de Lille, en

laquelle ville li sires de Saint Legier à grant paine

tous navrés fu aportés, et morut depuis au chief de

5cinc jours, et ossi fissent cinc de ses escuiers. Enssi

ala de ceste aventure.

§ 377. Toudis se tenoit li sièges devant Ippre grans

et fors, et i faissoient li Englès et li Flamenc, qui

seoient devant, pluiseurs assaulx, et travilloient

10mout ceux de la ville. Li contes de Flandres, qui se

tenoit en la ville de Lille, n’estoit pas bien à seur de

ce costé là que Ippre ne fust prise, car Englès sont

soutil, et si leur pooit venir d’Engletière grant confort,

sans nul empechement, de Calais par les garnisons

15que il avoient pris en venant là leur chemin.

Voirement euissent il eu grant confort d’Engletière,

se il vosissent ou dagnassent, mais il n’amiroient à che

commenchement que un petit la poissance de Flandres

ne de France. Et se tenoient pluiseur haut baron

20d’Engletière sus les marces de Douvres, d’Exeses, de

Zanduich et de la conté de Kemt, tout apparilliet

pour passer mer et ariver à Calais et venir aidier leurs

gens, mais que il en fussent segnefiiet. Et estoient

bien mille lances et deus mille archiers sus les frontières

25que je ai dites, desquelles gens d’armes messires

Guillaumes de Biaucamp et messires Guillaumes

de Windesore, marescal d’Engletière, estoient esleu

à souverain de par le roi et tout son conseil. Et pour

celle cose perdi li dus de Lancastre à faire en celle

30saison son voiage en Portingal, car toute Engletière

estoit trop plus encline, si comme je vous ai dit chi

[115] dessus en l’istoire, à l’armée de l’evesque de Norduich

que à celle dou duc de Lancastre.

Li contes de Flandres savoit bien toutes ces besongnes

et les incidenses, comment elles se portoient, tant

5en Engletière comme devant Ippre: si s’avisa que il

i pourveroit de remède à son loial pooir. Bien supposoit

que li dus de Bourgongne esmouveroit le roi

de France et les barons dou roiaulme de France à

venir bouter hors les Englès de la conté de Flandres

10et dou païs que il avoient en l’anée devant conquis;

et pour ce que il savoit bien que li mandement de

France sont si lontain, et li signeur, qui doient servir

le roi, de si lontaines marces, que mout de coses

poeuent avenir anchois que il soient tout venu, il

15s’avisa que il envoieroit devers l’evesque de Liège,

messire Hernoul de Horne, qui estoit bons Urbanistres,

afin que il venist devant Ippre traitier as Englès que

il se vosissent deslogier de là et traire autre part, car

il avoit très grant mervelle que il li demandoient,

20quant il estoit bons Urbanistres et la conté de Flandres

ossi, enssi que tous li mondes le savoit. Tant

esploita li contes de Flandres par moïens et par soutils

traitiés, que li evesques de Li[è]ge vint en Hainnau

et passa à Valenchiennes, et ala à Douai et puis à Lille,

25et parla au conte qui l’enfourma de tout che que il

voloit que il desist. Adont vint li evesques de Liège

devant Ippre, où li evesques de Norduich et li Englois

et cil de Gand seoient, qui le requellièrent liement et

l’oïrent volentiers parler.

30§ 378. Je fui adont enfourmés que li contes de

Flandres, par la parolle de l’evesque de Liège, offroit à

[116] l’evesque de Norduich et as Englès, que il se vosissent

deporter de tenir le siège devant Ippre, et aler autre

part faire guerre raisonnable sus les Clementins, et il

5le feroit servir à cinc [cens] lances, trois mois tous pleniers,

à ses coustages. Li evesques de Norduich et li

Englès respondirent que il s’en consilleroient. Il se

consillièrent et parlèrent ensamble, et là ot pluiseurs

parolles retournées, car cil de Gand dissoient que nullement

on n’euist trop grant fiance ens es prommesses

10dou conte, car il les honniroit, se il pooit, sique, tout

consideré, on respondi à l’evesque que il se pooit bien

retraire, quant il lui plaisoit, et que de ces requestes

on ne feroit nulles, et que dou siège où il estoient, il

ne se departiroient si aroient le ville d’Ippre en leur

15commandement. Quant li evesques veï que il n’esploiteroit

autrement, si prist congiet et s’en retourna à

Lille, et fist la response au conte. Et quant li contes

veï que il n’en aroit autre cose, si fu plus pensieus

que devant, et perchut bien adont tout clèrement que,

20se la poissance dou roi de France ne levoit le siège,

il perderoit la bonne ville d’Ippre. Si escripsi tantos

toute[s] ces responses et ces parolles en letres, et

les envoia par un sien chevalier devers son fil et sa

fille de Bourgongne, qui se tenoient à Compiengne;

25et li evesques de Liège parti dou conte, et s’en

retourna par Douai et par Valenchiennes arière en

son païs.

§ 379. Li dus de Bourgongne se tint pour tous

enfourmés que les coses iroient et se porteroient mal

30en Flandres, se li rois de France et sa poissance n’i

pourveoient de remède. Si fist tant que uns grans

[117] parlemens fu asignés à estre à Compiengne de tous les

hauls princes dou roiaulme de France. A che parlement

vinrent tout chil qui mandé i furent, et personnellement

li dus de Bretaigne i fu, et pluiseur hault

5baron de Bretaigne. Là fu parlementé et consilliet que

li rois de France, par l’acord de ses oncles le duc de

Berri, le duc de Bourgongne [et] le duc de Bourbon,

venroit en Flandres ossi estofféement, ou plus, que

quant il fu à Rosebecque, et leveroit le siège de devant

10Ippre et combateroit les Englès et les Flamens, se il

l’atendoient. Toutes ces coses confremées et acordées,

li rois de France fist un mandement general par tout

son roiaulme, que cascuns, pourveus enssi comme à lui

apartenoit, le quinsime jour d’aoust, fust à Arras ou

15là environ. Et escripsi li rois as lontains, tels que au

conte d’Ermignach, au conte de Savoie et au duc Fedri

de Baivière. Chils dus estoit de la haute Alemaigne et

fils de l’un [des] frères le duc Aubert, et grandement

il se desiroit à armer pour les François et de venir en

20France, et de veoir l’estat de France, car il amoit toute

honneur, et on li avoit dit, si s’en tenoit pour tous

enformés, que toutes les honneurs de ce monde estoient

et sont en France; et pour chou que cils dus

Fedris estoit de mout lontain païs, il en fu segnefiiés

25premièrement. Si fist ses ordonnances sur ce, et dist

que il venroit par Hainnau veoir son oncle et ses cousins

le conte de Blois et les autres.

Entrues que chil grant et especial mandement dou

roi de France se faissoient et que cil signeur partout

30s’aparilloient, se tenoit li sièges devant Ippre grans et

fors, et i ot fait pluiseurs assaulx et escarmuches, et

blechiés des uns et des autres; mais la cappitaine

[118] d’Ippre, messires Pieres de le Siepe, en songna si vaillaument

que nuls damages ne s’i prist.

§ 380. Le siège estant devant Ippre, avint que li

contes de Flandres, qui se tenoit à Lille, fu enfourmés

5que li moustiers de la ville de Menin estoit fors et remparés,

et que, se Englès i venoient, de legier il le

prenderoient, car il n’estoit point gardés, et feroit

grant domage au païs. Si ot conseil li contes que il

l’envoieroit desemparer. Si apella messire Jehan dou

10Moulin, et li dist: «Messire Jehan, prendés des

hommes de ceste ville et des arbalestriers, et alés

jusques à Menin et desemparés le moustier, que li

Englès n’i viengnent, et le prendent et le fortefiient;

car, se il faissoient enssi, il greveroient le païs de

15chi environ.» Messires Jehans respondi que volentiers.

Sur ce il ordonna ses besongnes et monta à

l’endemain au matin à cheval, et avoec lui uns jones

chevaliers, fils bastars au conte de Flandres, qui s’appelloit

messires Jehans sans Terre; et pooit estre

20environ quarante lances et soissante arbalestriers.

Quant il se departirent de la ville de Lille, si cheminèrent

vers Menin, et tant fissent que il i parvinrent;

et nullui ne trouvèrent en la ville, fors aucuns compaignons

qui gardoient de leur volenté le moustier.

25Tantos missent li doi chevalier gens en oevre, et

commenchièrent à desemparer le moustier et au deffaire.

Che propre jour chevauchoient environ deus cens

lances d’Englès et de Gascons, et entendirent par leurs

fourageurs que il encontrèrent, que il i avoit gens

30d’armes et arbalestrieres en la ville de Menin, qui

desemparoient l’eglise. Lors traïssent il celle part à

[119] quoite d’esperons, et exploitièrent tant que il i parvinrent,

et, eux venu en la place et devant le moustier,

il missent tantos piet à terre et apoingnèrent leurs

lanches, et commenchièrent à criier leur cri. Quant

5messires Jehan dou Moulin et li bastars de Flandres

veïrent che convenant et que combatre les convenoit,

si se missent en ordenance, et se rengèrent mout gentement

sus la place, et fissent traire leurs arbalestriers.

Dou trait il en i ot aucuns de ces Englès navrés et

10blechiés, mais tantos on entra en eux. Là ot fait de

petit de gens un bon estour et des reversés par terre,

des mors et des navrés, mais finablement li Englès

estoient si grant fuison que li Flamenc ne peurent

obstenir la place, et furent desconfi, et li doi chevalier

15pris, messires Jehans sans Terre et messires Jehans

dou Moulin, liquel doi se portèrent, en eux deffendant,

mout vaillaument. Encores en i ot des autres

grant fuisson de pris; petit s’en retournèrent à Lille,

qui ne fuissent mort ou pris. Enssi ala de ceste aventure

20à Menin, dont li contes de Flandres fu mout courouchiés,

quant il le seut, mais amender ne le peut

pour celle fois. Si ramenèrent devant Ippre leurs

prisonniers li Englès et li Gascon, et en fissent mout

grant compte. Depuis n’i sejournèrent il point longuement,

25que il furent mis à finance.

§ 381. Enssi aviennent li fait d’armes: on piert une

fois, et l’autre fois gaegn’on; les avenues i sont mout

mervilleuses, che sèvent chil qui les poursieuent.

Et toudis se tenoit li sièges devant Ippre grans et

30fors, et estoit bien li intencion de l’evesque de Norduich

et des Englès et de Piètre dou Bos, que il

[120] conquer[r]oient Ippre, ou par assaut, ou autrement; et

toutesfois il ne s’en faindoient pas, car il le faissoient

asaillir et escarmuchier très songneusement. Entre

pluiseurs assaulx qui i furent, il en i ot un très mervilleux,

5grant et redoubté, car il dura un jour tout

entier priès jusques à la nuit, et là furent faites de

ceux de dehors et de ceulx de dedens pluiseurs grans

appertises d’armes. Et se missent li Englès et li Flamenc

en grant paine de conquerir la ville, et là furent

10che jour fait troi chevalier de ceulx de dedens, messire

Jehans de le Sieple, [nepveut] le cappitaine, messires

François Belle, messire Jorge Belle, et messires

Jehans Belle, che fu li quars; et furent bon chevalier

en leur nouvelle chevalerie. Et là fu ochis du trait

15d’un kanon un mout appers escuiers englès, qui s’appelloit

Loïs Lin. Chils assaulx fu mout durs et mout

grans, et en i ot grant fuison de blechiés de l’une part

et d’autre, de ceulx qui s’abandonnoient trop follement.

Et vous di que li archier d’Engletière, qui estoient

20sus les dodanes des fossés de la ville, traioient saïètes

à ceux dedens si ouniement, si roit et si drut, que à

paines osoit nuls aparoir as crestiaux de la ville et as

deffenses; et requellièrent cil de Ippre che jour bien

le valleur de deus tonniaux plains d’artellerie,

25especiaulment de saïètes qui furent traites en la ville; et

n’osoit nuls aler par les rues qui marcissoient as murs

où li asaux estoit, pour le trait, se il n’estoit trop fort

armés et paveschiés. Enssi dura chils assaux jusques

à la nuit, que li Englès et li Flamenc qui tout le jour

30avoient assalli en deus batailles, retournèrent en leurs

logis tout lasset et tout travilliet, et ossi estoient chil

de la ville d’Ippre.

[121] § 382. Quant li Englès et li Flamenc, qui devant

Ippre seoient, veïrent que point ne conquer[r]oient la

ville d’Ippre par assaut, et que mout perdoient de

leur artillerie, si avisèrent que il feroient fagoter grant

5fuisson de fagos et amener devant les fossés, et les

feroient jetter ens es fossés pour raemplir, et estrain

et terre sus, et feroient tant que main à main il iroient

combatre ceux de la ville et miner les murs et abatre:

par enssi il le conquer[r]oient. Adont furent mis ouvrier

10en oevre, et envoiièrent chil de l’ost tout environ

Ippre copper et abatre bos, et fagoter, et acariier à

fait, et puis mettre et asseïr sur les terrées des fossés,

et là [enmoier]. Ce ne fu pas sitretos fait, ne il ne

peurent paracomplir leur ouvrage, car li rois de France,

15qui avoit grant desir de lever le siège et combatre les

Englès, comment que che fust, avancha ses besongnes,

et se departi de Compiègne, et fist tant que il vint à

Arras.

Ja estoient passet li connestables de France et grant

20fuisson de Bretons, qui estoient ordonné pour l’avant

garde, et logié en Artois; et li dus de Bretaigne venoit

atout deus mille lances, qui avoit grant affection de

conforter à che besoing son cousin, le conte de Flandres,

et mout i estoit tenus, car il l’avoit en [devant] trouvé

25très apparilliet dou tamps passet en ses [besoignes].

Tout signeur aprochoient, lontain et prochain, et

vint li contes de Savoie et li contes de Genèvre, à bien

set cens lances de purs Savoiens. Li dus Fedris de

Baivière s’avalla aval à belles gens d’armes, et vint en

30Hainnau, et se tint au Kesnoi, et se reposa et rafresqui

dallés son oncle le duc Aubert et sa ante, la ducoise

Maguerite, et ses cousins leurs enffans. Li dus de Lorraine

[122] et li dus de Bar, atout grant route, passèrent

oultre, et s’en vinrent logier en Artois. Messires Guillaumes

de Namur, qui point n’avoit esté en ces guerres

dessus nommées, car li contes l’en avoit deporté, vint

5servir le roi et le duc de Bourgongne à deus cens

lances de très bonnes gens d’armes, et passèrent parmi

Hainnau et s’en vinrent logier en Tournesis. Seigneur

venoient de tous lés si efforchiement et de si

grant volenté, pour servir le roi de France, que mervelles

10est à considérer. Li contes Guis de Blois avoit,

en ces mandemens et asamblées faissans, jeu dehaitiés

à Landrechies; et quant il peut souffrir le paine,

il fu aportés en une litière à Biaumont en Hainnau, et

là fu mieux à son aisse, car cils airs li fu plus agreables

15que cils de Landrechies. Si ne savoient ses gens, et

ossi ne faissoit il, se il poroit souffrir le paine de chevauchier

en celle armée devers le roi. Nonobstant,

quoique il fust mout dehetiés et mout foibles, si se

faissoient ses pourveances grandes et grosses; et ossi

20ses gens de la conté de Blois, li sires de Montigni, li

sires de Viesvi, messires Willaumes de Saint Martin,

messires Walerant de Donstienne, cappitaine de Ronmorentin,

et li autre chevalier et escuier, avalèrent

aval, pour venir ou service dou roi de France.

25§ 383. Nouvelles vinrent au siège devant Ippre, au

vesque de Norduich, [à] messire Hue de Cavrelée et as

Englès, et otant bien as Gantois, que li rois de France

s’en venoit à effort sus eux, et avoit en sa compaignie

plus de vint mille hommes d’armes, chevaliers et

30escuiers, et bien soissante mille autres gens. Ces parolles

en leur ost montepliièrent tant que elles furent

[123] tournées en voir, car, de premiers, on ne les voloit

croire; mais il leur fu dit pour verité que il estoit enssi

et que il seroient combatu, eux seant à leur siège, et

[si] venoit li dus de Bretaigne contre eux, douquel il

5avoient grant mervelle. Adont eurent il conseil ensamble,

pour savoir que il feroient ne comment il se

maintenroient. Tout consideré, il ne se veoient pas

fort ne poissant pour atendre la poissance dou roi, et

dissent enssi que ce estoit bon que Piètres dou Bos

10et Piètres le Witre et li Gantois s’en retournaissent en

leur ville de Gand, et li Englès s’en retourneroient

vers Berghes et Bourbourc, et se meteroient en leurs

garnisons; et, se poissance leur venoit d’Engletière

que li rois Richars passast le mer ne si oncle, il aroient

15avis. Chils consaulx fu tenus; il se deslogièrent, chil

de Gand se retraïssent vers Gand et tant fissent que

il i parvinrent, et li Englès se retraïssent vers Berghes

et vers Bourbourc, et se boutèrent ens es fors que il

avoient conquis.

20En che propre jour que li Gantois retournèrent en

Gand, i descendi messires Henris de Persi, fils au

conte de Northombrelande, qui venoit de Pruse, et

avoit entendu sus son chemin assés priès de Prusse

que li rois de France et li rois d’Engletière se devoient,

25en la marce de Flandres ou d’Artois, par bataille,

poissance contre poissance, combatre ensamble. Dont

li chevalier[s] estoit si resjoïs et ot si grant desir de

estre à celle journée, que en che où il euist mis, se il

euist cheminé ouniement ensi que on voiage, quarante

30jours, il n’en i mist que trèse, et laissa toutes

ses gens et son arroi derrière, et exploita tant, par

chevaux cangier souvent, que lui et un page, depuis

[124] que sceut les nouvelles, il se trouva en la ville de

Gand. On li doit tourner à bonne volenté et vaillance.

§ 384. Nouvelles vinrent au roi de France qui se

tenoit en la citté d’Arras, et à ses oncles et as haulx

5signeurs qui là estoient, que li Gantois estoient parti

dou siège d’Ippre, et li Englès ossi, et cascuns retrait

sus son lieu. Adont ot li rois conseil de haster ses

besongnes et de eux poursieuir, et ne voloit pas que

il lui escapassent. Enssi se departi de Arras, et vint

10au Mont Saint Eloi, une mout belle abbeïe; et là se

tint quatre jours tant que ses oncles, li dus de

Berri, fu venus. Et toudis arivoient et aplouvoient

signeur de tous lés; et fu sceu par le connestable

et les mareschaulx et messire Guichart Daufin,

15maistre des arbalestriers, que li rois avoit plus de

cent mille hommes. Adont se departi li rois dou Mont

Saint Eloi, et prist le chemin de Saint Omer, et vint à

Aire, dont li viscontes de Miaux estoit cappitaine, et

là sejourna deus jours. Et toudis aprochoient gens

20d’armes; et ja estoient li connestables et cil de l’avant

garde devant, et logoient en la vallée dou mont de

Casel. Et li rois s’en vint à Saint Omer, et là s’aresta

souratendant ses gens qui venoient de toutes pars;

et vous di que quant li dus Fedris de Baivière descendi

25en l’ost, li grant baron de France, pour lui honnourer,

li alèrent au devant, pour tant que de si longues

marces il l’estoit venus veoir et servir le roi; et

proprement li rois li fist grant chière et li sceut grant

gret de sa venue, et le fist logier tout le voiage au

30plus priès de lui comme il pot par raison. En l’ost

avoit bien trois cens mille chevaux, ne on [ne] se puet

[125] et doit [trop] grandement esmervillier où pourveances

pooient estre prises pour asouffir une telle hoost; si

estoit telle fois, que on en avoit grant faute, et autre

heure asés par raison.

5§ 385. Li contes Guis de Blois, qui se tenoit à Biaumont

en Hainnau, quoique il ne fuist pas bien haitiés,

mais tous pesaulx et holagres, pour la forte et longue

maladie que l’esté avoit eu, imagina en lui meïsmes

que che ne li seroit pas honnerable cose de sejourner,

10et tant de haulx princes et de nobles signeurs se trouvoient

sus les camps, et ossi on le demandoit, car il

estoit uns grans chiés en l’arrière garde: si valoit

trop mieux que il se mesist à voie et en la volenté de

Dieu, que che que on supposast que il demorast derière

15par faintise. Li gentils sires se mist au chemin, et ne

pooit nullement souffrir le chevauchier; mais il se mist

en litière et se parti de son hostel et prist congiet à

madame sa femme et à Loïs son fil. Pluiseurs gens de

son conseil meïsmes li tournoient che voiage à grant

20outrage, pour la cause de ce que il faissoit chaut et

estoit li tamps mout enfermes; et li autre, qui en

ooient parler, le tournoient à vaillance.

Avoec lui se departirent de Hainnau li sires de Havrech,

li sires de Senselles, messires G[e]rars de Vairières,

25messires Thumas de Distre, li sires de Donstievene,

messires Jehans de la [Glisuelle] qui devint

chevaliers en che voiage, et pluiseur autre. Si passa

parmi Cambrai, et puis vint à Arras, et plus cheminoit,

et mieux de sa santé lui estoit. Si seurent ses gens

30de Blois que il venoit; si vinrent tout contre lui. Quant

il fu venu à Arras, et se missent tout ensamble, si

[126] se trouvèrent bien quatre cens lances, et toudis les

sieuoient leurs pourveances qui venoient de Hainnau,

belles et grandes, car de ce estoit il bien estoffés. Or

parlerons dou roi de France.

5§ 386. Tant esploita li rois de France que il vint à

Saint Omer, et là s’aresta et rafresqui; et li avant

garde, li connestables et li mareschal alèrent vers le

mont de Casel, que Englès tenoient. Si asallirent la

ville, et fu prise d’assaut, et tout cil mort qui dedens

10estoient, et cil qui escapèrent, se retraïssent vers la

ville de Berghes, là où messires Hues de Cavrelée estoit

et bien troi mille Englès. Et li evesques de Norduich

n’i estoit pas, enchois estoit retrais vers Gravelines,

pour tantos estre à Callais, se mestier faissoit. Tous

15li païs de environ Cassel fu ars et pilliés et delivrés

des Englès. Adont se departi li rois de France de Saint

Omer, et s’en vint logier en une abbeïe, oultre ou

chemin de Berghes, que on dist Ravemberghe; et là

s’aresta: che fu un venredi. Le samedi au matin chevauchièrent

20chil de l’avant garde, li connestables de

France et li marescal, e[t] li sires de Couchi, et grant

fuisson de bonnes gens d’armes, et s’en vinrent devant

le castiel de [Dricehem], où il avoit environ troi chens

hommes d’armes englès, qui le tenoient et qui toute

25la saison une garnison faite en avoient. On fist asault

au castiel, grant et fort, et s’i esprouvèrent grandement

li François: faire le convenoit, qui conquerir le

voloit, car cil Englès qui dedens estoient, le deffendoient

si très bien que mervelles seroit à penser.

30Toutesfois, par bien asallir et par biau fait d’armes, li

castiaulx fu conquis, et tout cil mort qui dedens

[127] estoient, ne li connestables n’en prendoit ne voloit

prendre nul à merchi. Et là fu trouvés en la base

court li plus biaux blans chevaulx et de plus gente

taille que on euist point veu en toute l’anée. Si fu presentés

5au connestable, et li connestables tantos l’envoia

au roi de France. Li rois veï le cheval mout

volentiers, et li plaisi grandement bien, et le chevaucha

le diemence toute jour.

Adont vint li contes de Blois en l’ost, et tout chil de

10sa route: si fu par ordenance en l’arière garde, sicom

il avoit esté l’anée devant à Rosebecque, li contes

d’Eu, li contes de Harcourt, li sires de Castillon et li

sires de Fère en sa compaignie, et toudis aplouvoient

gens de tous costés. Et faissoit une très belle saisson

15et sèche: aultrement sus celle marine, gens et chevaux

euissent [eu] trop fort tamps, ne on ne peuist

estre alé avant.

§ 387. En la ville de Berghes, qui n’estoit fremée

que de palis et de simples fossés, estoient retrait tout

20li Englès, excepté l’evesque. Chils en estoit alés à Gravelines

enssi que tous esbahis, et se repentoit grandement

en corage de che que il avoit empris celle

saisson che voiage, car il veoit bien que il issoit de

ses conquès à grant blasme; et, plus avant, il avoit

25mis parolles oultre, qui estoient espandues ou roiaulme

de France, car il s’estoit vantés, lui estant à siège

devant Ippre, que là il atenderoit le roi de France et

sa poissance, et le combateroit. Or veoit il que il l’avoit

convenu soudainement partir dou siège et fuir, car sa

30poissance ne pooit pas faire fait contre cheli dou roi

de France. Si contournoit tout en grant blasme. Ossi

[128] faissoient li Englès, qui en Calais estoient, et dissoient

que il avoient mout mal emploié l’argent dou pappe.

Au voir dire, li dus de Lancastre, qui se tenoit en

Engletière et qui avoit par le fait de l’evesque perdu

5son voiage pour celle saisson, ne vosist mies que la

cose alast autrement. Ossi ne fesissent tout li baron

d’Engletière, car, quant messires Guillaumes de Biaucamp

et messires Guillaumes de Windesore leur mandèrent,

eux estant devant Ippre, que, se il voloient

10gens et confort, il en aroient assés, li evesques respondi

(ossi fissent messires Thumas Trivès et messires

Guillaumes Helmen) que il avoient gens assés et

que plus n’en voloient, pour combatre le roi de France

et sa poissance. Mais messires Hues de Cavrelée, qui

15avoit plus veu que eulx tous, avoit toudis parlé autrement,

et avoit dit à la requeste des barons d’Engletière,

le siège estant devant Ippre, quant les nouvelles

leur en vinrent: «Signeur, vous vos confiiés grandement

en vostre poissance. Pour quoi refusons nous le

20confort de nos gens, quant il s’offrent à nous, et li païs

le voelt? Uns jours poroit venir que nous nos en repentiriens.»

Mais de ses parolles il ne peut estre oïs,

et dissoient que il avoient gens asés. Si demora la

cose en cel estat, et tant que il i perdirent plus que il

25n’i gaegnièrent.

§ 388. Quant messires Hues de Cavrelée fu retrais

en Berghes, il se loga et fist logier toutes ses gens

par hostels et par maisons; et se trouvèrent li Englès

eux plus de quatre mille, parmi les archiers. Si dist

30messires Hues: «Je voel que nous tenons ceste ville.

Elle est forte assés, et nous sommes gens assés pour

[129] le tenir. Espoir arons nous dedens cinc ou sis jours

grant confort d’Engletière, car on set ores tout nostre

convenant et le convenant de nostres ennemis en Engletière.»

Tout respondirent: «Dieux i ait part!»

5Adont se ordonnèrent il mout sagement, et se partirent

par pennons et par compaignies, pour aler as

murs et as deffenses, et pour garder les portes et les

pas; et se trouvoient gens assés. Encores missent il et

fissent retraire toutes les dames et les femmes de la

10ville en l’eglisse, et là tenir sans elles mouvoir ne partir,

et tous les enfans et les [anciennes] gens. Li rois

de France, qui estoit logiés en l’abbeïe de Ravemberghe,

entendi que li Englès estoient retrait en la

ville de Berghes. Adont se mist li consaulx de France

15ensamble. Si fu ordonné que on se trairoit celle part,

et que li avant garde, li connestables et li mareschal

chevaucheroient tout de premiers et iroient logier

oultre la ville; en apriès, li dus de Bretaigne et li

contes de Flandres, et leurs gens, et prenderoient une

20des elles de la ville; et puis li rois de France, li dus

de Berri, li dus de Bourgongne, li dus de Bourbon,

et leurs grosses routes les sieuroient; et puis, li contes

d’Eu, li contes de Blois et li arière garde sus une

autre elle de la ville, et enssi encloroient il là les Englès.

25Chils pourpos fu tenus, et se departi li rois de

Ravemberghe, et toutes ses gens s’ordonnèrent sus les

camps; et estoit grant biauté de veoir reluire contre

che soleil ces banières, ces pennons et ces bachinès et

si grant fuison de gens d’armes que veu[e] d’ieux ne

30les pooit comprendre, et sambloit uns drois bois des

lances que on portoit droites. Enssi chevauchièrent il

en quatre batailles, pour venir devant Berghes, et

[130] enclore là dedens les Englès. Et droit environ heure

de tierche, entra uns hiraus englès en la ville, qui

avoit passet tout parmi l’ost de France, par la grace

que li signeur de France l’i avoient fait, et vint devant

5messire Hue de Cavrelée, qui estoit en son hosteil,

liquels li demanda en hault, que tout l’oïrent: «Hiraus,

dont viens tu?»—«Monsigneur, dist il, je vieng de

l’ost de France. Si ai veu le plus belle gent d’armes

et la plus grant fuison, que il n’est aujourd’ui nuls

10rois qui tant en puist mettre ensamble.»—«Et de

ces belles gens d’armes que tu dis, quel fuison sont il

bien?»—«Par ma foi, monsigneur, dist li hiraus,

il sont bien eux vint et sis mille hommes d’armes, la

plus belle gent, les mieux armés et les mieux aroiiés

15que on puist veoir.»—«Ha! respondi messires Hues

de Cavrelée, qui se couroucha de ceste parolle, com tu

ies bien tailliés de bien farser une belle bourde! Or

sai jou bien que tu as menti, car je ai veu pluiseurs

fois les asamblées des François, mais il ne se trouvèrent

20onques vint et sis mille, non sis mille hommes

d’armes.»

A ces parolles, li gaite de la ville de Berghes, qui

estoit en sa garde, sonne sa trompète, car li avant

garde devoit et voloit passer devant les murs de la

25ville. Lors dist messires Hues de Cavrelée as chevaliers

et as escuiers qui là estoient: «Or alons! alons

veoir ces vint et sis mille hommes d’armes passer!

velés là, nostre gaite les corne.»

Adont s’en vinrent il sus les murs de la ville, et là

30s’apoiièrent. Si regardèrent l’avant garde qui passoit,

où il pooit avoir environ quinse cens lances, le connestable,

les mareschaulx, le maistre des arbalestriers

[131] et le signeur de Couchi, et tantos le duc de Bretaigne,

le conte de Flandres et le conte de Saint Pol, et

pooient estre autres quinse cens lances. Lors dist

messires Hues de Cavrelée, qui quida avoir tout veu:

5«Or regardés, se je le disoie bien. Velà les vint et sis

mille hommes d’armes! Se il sont trois mille lances, il

sont cent mille! Alons disner, alons. Encores n’ai je

veu gens, pour qui nous doions ores laissier la ville.

Chils hiraus nous esbahiroit bien, se nous le voliens

10croire.» Li hiraus fu tous honteus, mais il dist bien:

«Sire, vous n’avez veu que l’avant garde. Encores

est li rois, et sont tout si oncle derière, et leur poissance;

et de rechief encore i est li arière garde, où il

i a plus de deus mille lances. Et tout che verrés vous

15dedens quatre heures, se tant vous volés chi demorer.»

Messires Hues n’en fist compte, mais vint à

son hostel, et dist que il avoit tout veu, et s’asist à

table. Enssi comme il se disnoient, la gaite commence

à corner et à recorner, et à mener grant friente. Adont

20se leva de la table messires Hues de Cavrelée, et dist

que il voloit aler veoir que c’estoit, et vint sus les

murs. A ces cops passoient et devoient passer li rois

de France et si oncle, li dus Fedris, li dus de Bar,

li dus de Loraine, li contes de Savoie, li Daufins

25d’Auvergne, li contes de la Marche et leurs

routes. En celle grose bataille avoit bien sèse mille

lances. Adont se tint pour deceux messires Hues,

et dist: «Li hiraus a droit. Je ai eu tort de li blasmer.

Alons, alons, montons as chevaux et sauvons

30nostres corps et le nostre. Il ne fait pas chi trop

sain demorer. Je ne me congnois mais à l’estat de

France: je n’en veï onques tant de quatre fois ensamble

[132] comme j’en voi là et ai veu parmi l’avant garde, et

encores convient il que il aient arière garde.» Lors

se departi messires Hues de Cavrelée des murs, et

s’en retourna à l’ostel.

5Tout leur cheval estoient ensellé [et] tout toursé; il

montèrent sus, sans faire noise ne friente, et fissent

ouvrir la porte par où on va à Bourbourc, et s’en partirent;

si enmenèrent tout leur pillage.

Se li François s’en fuissent donné garde, il leur

10eussent bien esté au devant, mais il n’en seurent riens

en trop grant temps [après, que] il estoient ja priesque

tout rentré en Bourbourc.

Messires Hues de Cavrelée, tous merancolieux,

s’aresta sour les camps, en souratendant sa route, et

15là dist à messire Guillaume Helmen et à messire Thumas

Trivet et as autres, qui bien l’entendirent, et dist:

«Signeur, par ma foi, nous avons fait en celle saison

une très honteuse chevauchie: onques si povre ne si

blameuse n’issi hors d’Engletière. Vous avés ouvré de

20vostre volenté et creu cel evesque de Norduich, qui

quidoit voller anchois que il euist elles. Or veés vous

le honnerable fin que vous i prendés. Sus tout che

voiage je ne peus onques estre creus de cose que je

desisse, sique je vous di: Velà Bourbourc, retraiiés

25vous ens, se vous vollés, mais je passerai oultre, et

m’en irai droit à Gravelines et à Calais, car nous ne

sommes pas gens pour combatre le roi de France.»

Chil chevalier englès, qui congneurent assés que il

avoient eu tort en aucunes coses, respondirent: «Dieux

30i ait part, et nous nos retrairons en Bourbourc, et là

atenderons nous l’aventure telle que Dieux le nous

vora envoier.»

[133] Ensi se departi messires Hues de Cavrelée de leur

compaignie, et li autre vinrent en Bourbourc.

§ 389. Li rois de France fu assés tos segnefiiés que

li Englès estoient issu et parti de Berghes, et retrait

5vers Bourbourc, et Berghes toute vuide. Adont li

furent les portes ouvertes; si entra li rois ens, et tout

chil qui entrer i vorent. Li premier qui i entrèrent, i

trouvèrent encores assés à prendre et à pillier, car li

Englès n’en avoient peut pas tout porter ne mener;

10et furent les dames de la ville sauvées et envoiies à

Saint Omer, mais li homme furent enssi que tout mort.

Si fu la ville de Berghes misse et contournée en fu et

en flame, et passa li rois oultre, pour le grant feu qui

i estoit, et vint logier en un village priès de une abbiette,

15che fu le venredi; et se logièrent li signeur

esparsement par les camps au mieux qu’il peurent.

De che estoient il euwireux que il faisoit bel et seck,

ne il ne pooit faire plus belle saison ne plus gracieuse,

car, se il euist fait fresk ne plouvineux, il ne peuissent

20estre alé en avant ne en fourage, et se pooit on esmervillier

où on prendoit les fourages pour fouragier

les chevaulx, car il i en avoit plus de trois cens

mille, et ossi les biens et les vitailles que il convenoit

pour avitaillier une telle host. Et le venredi,

25tout le jour, il n’i ot point de pain en l’ost; mais le

samedi, quant on vint devant Bourbourc, pourveances

vinrent. Bien savoient li signeur de France

que li Englès estoient rentret et retrait dedens

Bourbourc: si eurent conseil que de eulx là dedens

30enclore, et de asaillir la ville et dou prendre; et

en avoient par especial li Breton grant convoitise,

[134] pour le grant pillage que il i sentoient à trouver

dedens.

§ 390. Quant che vint le samedi au matin, il fist

mout bel et mout cler; li hos s’arma et ordonna pour

5venir devant Bourbourc. Li avant garde, li connestables,

li dus de Bretaigne, li contes de Flandres, li

contes de Saint Pol et bien troi mille lances passèrent

au dehors des murs de la ville, et s’arestèrent tout

oultre, à l’oposite de l’ost dou roi.

10Li rois de France qui avoit la plus belle gent d’armes

que on peuist veïr ne imaginer, et la plus grant fuisson,

s’en vint ens uns biaus plains, amples et larges,

devant Bourbourc, et là s’ordonnèrent tout li signeur;

et fu un grant tamps leur intencion de l’asallir, et

15estoient sus les camps, banières et pennons ventelans,

et cascuns sires entre ses gens et desouls sa banière.

Là se remonstroit entre ces signeurs de France honneurs

et ricoise, ne riens n’i avoit espargniet de grans

estas. Et là fu li sires de Couchi et ses estas volentiers

20veux et mout recommandés, car il avoit coursiers

parés et armés et houciés des anchiennes armes de

Couchi, et ossi de celles que il porte pour le present;

et là estoit li sires de Couchi montés sus un coursier

bien et à main. Si chevauchoit et aloit de l’un à l’autre,

25et trop bien li avenoit à faire ce que il faissoit, et

tout chil qui le veoient, le prisoient et honnouroient

pour la sacance de lui. Enssi tout li aultre seigneur se

maintenoient et remonstroient là leur estat. Si i eut

fait che jour plus de quatre cens chevaliers, et fu par

30les hiraus nombrés li nombres des chevaliers, que li

rois eut devant Bourbourc, à noef mille et set chens

[135] chevaliers, et estoient en toute somme vint et quatre

mille hommes d’armes, chevaliers et escuiers, et cinc

cens.

§ 391. Li Englès, qui estoient à leurs deffenses en

5la ville de Bourbourc et qui veoient le poissance dou

roi de France si grande devant eux, esperoient bien

à avoir l’assault. De ce estoient il tout conforté, mais

de ce que il se trouvoient enclos en une ville qui n’estoit

fremée que de palis, il n’estoient pas bien asseur.

10Toutesfois, comme gens plains de grant confort, il se

estoient tout parti par connestabliies et arengié tout

autour de la ville. Li sires de Biaumont en Engletière,

qui est uns contés, qui s’appelloit Henri, estoit à cent

hommes d’armes et trois cens archiers, [et comprendoit

15d’une porte mouvant jusques à une autre; après,

messires Thumas Trivès et sa banière, à cent hommes

d’armes et trois cens archiers], reprendoit une autre

garde; et puis messires Guillaumes Helmen à otant de

gens, une autre garde; messires Jehans de Castiel

20Noef et li Gascon, une autre garde, jusques à une tour

au lés devers le connestable; li sires de Ferrières,

englès, une autre garde, à quarante hommes d’armes

et otant d’archiers, et tant que tout li mur estoient

environ la ville bien pourveu de gens d’armes et d’archiers.

25Messires Mahieux Rademen, messires Guillaumes

de Fieriton et messires Nicolles Traiton, à

deus cens hommes et deus cens archiers, gardoient

la place devant le moustier, et avoient ordonné gens

pour entendre au feu et estaindre à leur pooir, sans

30partir de leurs gardes les Englois; et bien s’en doubtoient,

pour che que les maisons de Bourbourc sont

[136] et estoient adont couvertes d’estrain. En cel estat

se tenoient li Englès.

Or vous voel je recorder de une haulte et grande

emprise que François Acremen fist, che propre venredi

5au soir que li rois de France passa oultre Berghes,

et que la ville fu prise.

§ 392. François Acremen et Piètres dou Bos et

Piètres le Witre et les cappitaines de Gand, qui estoient

retourné dou siège de devant Ippre, et leurs gens, et

10rentré en la ville de Gand, soutilloient nuit et jour,

comment il peuissent porter damage et contraire [à]

leurs ennemis. Si entendi François Acremen que la

cappitaine d’Audenarde, messires Gillebiers de Lieurenghien,

n’estoit point en Audenarde, ne les gens

15d’armes, mais estoient en celle chevauchie dou roi

devant Berghes et Bourbourc, car li contes de Flandres

l’avoit mandé. Et entendi François que la ville d’Audenarde

estoit en bien simple garde, et que li foset

devers les praieries, pour aler à Ehem, estoient tout mis

20au seck, et que on les avoit vuidiés d’aigue pour avoir

les poissons, et que on pooit bien aler jusques as murs

de la ville tout à piet, et par eschielles et par là entrer

en la ville. Che avoient raporté en la ville de Gand

les espies de François Acremen, qui avoient à grant

25loisir, de jour et de nuit, aviset et espiiet Audenarde,

car les gardes ne faissoient nul compte de ceux de

Gand, et les avoient enssi que mis en oubli et en noncaloir.

Quant François Acremen fu justement enfourmés

de toutes ces coses par le juste rapporté de ses

30espies, il vint à Piètre dou Bos, et li dist: «Piètre,

enssi gist la ville d’Audenarde en tel parti: je me

[137] voel aventurer pour le prendre et eschieller; il n’i fist

onques si bon que il fait maintenant, car la cappitaine

ne les gens d’armes n’i sont point, mais sont en l’ost

avoec le roi en celle frontière de Saint Omer, et ne

5sont en doubte de nullui.»

Piètres dou Bos s’i acorda legièrement, et li dist:

«François, se vous poés venir à vostre entente, onques

homs ne besongna mieux, et sera uns fais dont

vous serés grandement recommandés.»—«Je ne

10sai, dist François: li corages m’en siet trop bien, li

coers me dist que nous arons en celle nuit Audenarde.»

Adont prist François Acremen jusques à quatre

chens compaignons, ceux ens esquels il avoit la grignour

15fiance, et se parti sus la nuit de Gand, et se

mist au chemin pour venir vers Audenarde. C’estoit

ou mois de septembre que les nuis sont longhes asés,

et [si] faissoit si biel et si seck que c’estoit uns grans

deduis. Environ mie nuit, il vinrent ens es praieries

20d’Audenarde, et avoient toutes prestes leurs eschielles

avoec eux. Enssi que il passoient parmi les marès, il

i avoit une femme, qui retailloit herbe pour ses vaches,

et estoit là katie. Si entendi l’effroi et les oï parler, et

bien congneut que c’estoient Gantois qui venoient vers

25Audenarde, pour embler la ville, et leur veï porter

eschielles. Celle povre femme fu toute esbahie, et puis

si se reconforta, et dist en soi meïsmes que elle venroit

à Audenarde tout ce dire et nonchier as gardes.

Si mist tout jus, et prist son tour par une adrèche que

30bien savoit, et tant fist que elle vint sus les fossés

avant que li Gantois i peussent venir, et commencha

à parler et à li esgrounir, et tant fist que uns boins

[138] preudoms, qui faissoit le gait pour la nuit et aloit de

porte en porte resvillier les compaignons, l’oï et demanda:

«Qui esçou là?»—«Ha! dist la femme, je

sui une povre femme qui demeure en ces marès.

5Soiiés sur vostre garde, car pour certain il i a asés

priés de chi une grant quantité de Gantois, car je les

ai veus et oïs, et portent eschielles, et embleront Audenarde,

s’il pueent. Je m’en revois, car, se il me trouvoient

ou encontroient, je seroie morte.»

10Atant [se parti la bonne femme, et li preudons demora

tous esbahis, et se apensa qui il se tairoit tous

cois sans partir, pour veoir que ce seroit et se ceste

femme disoit voir.

Li Gantois qui [coiement et] couvertement faisoient

15leur fait et emprise, avoi[en]t bien oï parler l’omme et

la femme, ensi que de nuit on ot mout cler, mais riens

ne sçavoient que il avoient dit, fors seulement le son de

leur langaige. Adont envoia François Acremen quatre

compaignons devant, et leur dist: «Allés tout secretement,

20sans sonner mot ne toussir ne esgrongnir:

regardés haut et bas se vous orrés ne percheverés

riens.» Il fisent tout ensi; et François et li autre

demorèrent es marès, et se tinrent tout coi, et estoient

assés près de celle bonne femme, qui bien les veoit et

25entendoit, et point ne l’ooient ne veoient.

Chil quatre varlet de François vinrent jusques as

fossés, et regardèrent vers les murs, et ne veïrent ne

oïrent riens. Or regardés la grant mesaventure: car,

se cil de [dedens] eussent tant seulement eu une candeille

30allumée que [li Gantois] eussent veue, il n’eussent

osé traire avant, car il supposassent par dehors, que

il i eust eu grant gait. Li varlet retournèrent, et vinrent

[139] à François et lui dirent que il n’avoient riens veu ne

riens oï. «Je le croi bien, dist François; che fu ores,

espoirs, li gais de nuit qui avoit fait son tour et en

raloit couchier. Alons, alons par ce haut chemin vers

5la porte, et retournons tout bas vers les fossés.»

Encores oï la bonne femme toutes les paroles. Que

fist elle? Tantost elle se mist au chemin, ensi comme

en devant, et vint encores à l’omme dou gait qui là

estampoit sur les murs, et lui dist comme en devant

10tout ce qu’elle avoit veu et oï, et que pour Dieu il fust

[sur] sa garde et allast veoir à la porte de Gand comment

li compaignon, qui le gardoient, se maintenoient,

car briefment il i avoit des Gantois assés près de là.

«Je m’en revois, dist la bonne femme, je n’ose plus

15demorer. Je vous ai avisé de che que j’ai veu et oï:

aiiés sour ce avis. Je ne revenrai pour celle nuit plus.»

Atant se departi la bonne femme, et li hons demora,

qui ne mist pas en oubli ces parolles, mais s’en vint

à la porte de Gand où les gardes veilloient, et les

20trouva jeuwans as dés, et leur dist: «Seigneur, avés

vous bien fermé vos portes et vos barrières? Une

femme est venue à mi et m’a ensi dit.» Il respondirent:

«Oïl. [En] male nuit soit la femme entrée, quant

elle nous traveille à celle heure! Che sont ses vaques

25ou si viel qui sont desloiet: [si] cuide maintenant que

ce soient Gantois qui voisent par les camps: il n’en

ont nulle volenté.»

Entroes que ces paroles estoient dou connestable

dou gait as gardes de la porte, François Acremen et

30si compaignon faisoient leur fait, et estoient avalet ens

es fossés où il n’avoit point d’iauwe, car on les avoit

pesquiés en celle sepmaine, et avoient rompu et coppé

[140] un petit de palis qui estoit au devant dou mur, et là

drechié leur eschielle, et entret en la ville et venu droit

sour le marchié, sans sonner mot, jusques à tant qu’il

i furent; et là trouvèrent un chevalier, qui s’appelloit

5messire Florent de Heule, lieutenant dou capitaine,

liquels faisoit le gait, environ trente hommes de la

ville dalés lui. Sitost que li Gantois entrèrent en la place,

il crièrent: «Gand! Gand!» et frapèrent au gait; et

là fut mors messires Florens et tout chil qui dalés lui

10estoient. Ensi fu Audenarde prise que je vous ai dit.

§ 393. Vous devés sçavoir que cil et celles qui dormoient

en leurs lis dedens Audenarde, furent mout

esbahi, quant il oïrent crier ce cri et il veïrent leur

ville prise et emblée, et [si] n’i pooient mettre remède,

15car on leur brisoit leurs maisons à force, et les ochioit

on là dedens, ne nuls ne metoit deffence en soi ne ne

pooit mettre, car il estoient pris soudainement sus un

pié par coi il n’i avoit point de recouvrier. Si se sauvoit

qui sauver se pooit, et se partoient li homme tous

20nus, et vuidoient leurs maisons et laissoient tout, et se

vuidoient par les murs, par l’Escauld et par les fossés

de la ville; ne li riche homme n’en portoient riens

dou leur, mais chil tout heuwireux, qui saulver et

escaper se pooient. Si en i ot celle nuit grant fuison

25de mors et de perdus et de noiiés en l’Escauld, qui

s’eshidoient et qui sauver se voloient. Ensi ala de ceste

avenue.

Quant ce vint au matin, et que li Gantois se veïrent

seigneur de la ville, il misent tout hors, femmes et

30enfans, et les envoièrent toutes nues en leurs chemises,

ou es plus povres habis que elles eussent. Ensi s’en

[141] vinrent elles à Tournai, et li homme qui escappet

estoient, à Mons, à Ath, à Condet ou à Valenchiennes

ou à Tournai, ou là où mieux il pooient.

Car nouvelles s’espardirent en mout de lieux comment

5Audenarde estoit prise. Si en furent en Gand

grandement resjoï, et disent li Gantois que François

Acremen avoit fait une belle et haulte emprise, et que

on lui devoit bien compter et tourner à grand vaillance.

Si demora François Acremen capitaine d’Audenarde,

10et i conquist mout grant avoir et des belles

pourveances grant fuison, qui leur vinrent bien à

point, bleds, avaines et vins; et fu tout acquis à iaux

tous li avoirs qui estoit de Flandres, de France et de

Tournai; mais tout ce qui estoit de Hainnau fu sauvés,

15ne onques il n’enlevèrent riens ne ne prisent

que tout ne paiassent.

§ 394. En celle propre sepmaine avint ossi auques

une telle emprise en Auvergne, où li Englès tenoient

pluisieurs castiaux marcissans à la terre le conte Dauffin

20et l’evesquiet de Saint Flour et de Clermont; et

pour ce que li compaignon, qui les forteresses tenoient,

sçavoient bien que li païs d’Auvergne estoit vuis de

gens d’armes, car li baron et li chevalier estoient tout

venu, ou en partie, avoecq le roi de France en ce voiage

25de Flandres, se metoient il en paine de prendre,

d’embler et d’eschieller forteresses. Et avint que

Aimerigos Marcel, capitaine d’[Aloise], un fort chastel

à une lieuwe de Saint Flour, cueilli de ses compaignons,

et se parti de son fort à ung adjournement,

30lui trentime tant seulement, et s’en vinrent chevauchier

à le couverte devers la terre le conte Dauffin.

[142] Et avoit chiux Aimerigos jetté son avis à prendre et

eschieller le castiel de Mercueil, dont li contes Dauffins

porte les armes. Et s’en vinrent par bos et par

divers païs chis Aimerigos et ses gens logier de haute

5heure en ung petit bosquetiel, assés près dou castiel

de Mercueil, et là se tinrent jusques à soleil couchant,

que li bestail et chil dou castel furent tout rentré

dedens.

Entroes que la capitaine, que on appielloit [Geraudon

10Buissel], se seoit au souper, chil Englès qui estoient tout

pourveu de leur fait et d’eschielles, drechièrent leurs

eschielles et entrèrent ens tout à leur aise. Les maisnies

dou castel alloient à celle heure parmi le court:

si commenchièrent à crier, quant il veïrent ces gens

15entrer ens ou castel par les murs, et à dire: «Trahi!

trahi!» Et quant [Geraudons] en oï la voix, il n’ot plus

de concours [pour lui sauver] que par une fausse voie

que il sçavoit, qui entroit par sa cambre en une grosse

tour, qui estoit garde de tout le castiel. Tantost il se

20traïst celle part, et prist les clefs dou castel, et les emporta

avoecq lui, et s’enclost là dedens, entroes que

Aimerigos et li sien entendoient à autre cose. Quant il

veïrent que li castelains leur estoit escappés et retrais

en la grosse tour, qui n’estoit pas à prendre pour eux,

25si disent que il n’avoient riens fait, et se repentoient

grandement de ce que il estoient là enclos, car il ne

pooient hors par la porte. Adont se avisa Aimerigos,

et vint à la tour parler au castelain, et lui dist:

«Castelain, baille nous le[s] clefs de la porte dou castel,

30et je t’ai en convenant que nous saulrons hors dou

chastel, sans faire nul damage.»—«Voire? dist li

castelains; si enmenriés mon bestail où je prench

[143] toute ma chevance.»—«Chà mès ta main, dist

Aimerigos, et je te jur[r]ai par ma foi que tu n’i prenderas

nul damage.»

Adont li fols et mauconseillés, par une petite fenestrèle

5qui estoit en l’uis de la tour, lui bailla sa main,

pour faire jurer sa foi. Sitost que Aimerigos tint la

main dou castellain, il le tira à lui et l’estraindi mout

fort, et demanda sa daghe, et dist et jura que il lui

atacheroit la main à l’uis, se il ne lui delivroit toutes

10les clefs de là dedens. Quant li castelains se veï ensi

atrapés, si fu tous esbahis, et à boine cause, car Aimerigos,

se tantost n’eust eu les clefs, ne l’eust nient

deporté que il ne lui eust mis et atachié la main à

l’aissiele: si delivra de l’autre main les clefs, car

15elles estoient d’encoste lui. «Or regardés, dist Aimerigos

à ses compaignons, quant il tint les clefs, se j’ai

bien sceu decevoir ce fol. J’en prenderoie bien assés

de si fais.» Adont ouvrirent il la tour, et en furent

maistre, et misent hors le castelain, sans aultre

20damaige, et toutes les maisnies dou castiel.

§ 395. Nouvelles vinrent à la contesse Daufine, qui

se tenoit en une bonne ville et fort chastel, à une petite

lieuwe de là, que on appielle Arde, comment li castiaux

de Mercueil estoit conquis des Englès. Si en fu

25la dame toute esbahie, pour tant que ses maris li Daufins

n’estoit point ou païs, et envoia tantos en priant

as chevaliers et escuiers dou païs, qui demoret

estoient, que il lui vosissent venir aidier à reconquerir

son castel. Chevalier et escuier, tantost que il

30le sceurent, vinrent devers la dame, et fu mis le

siège devant le castiel, mais li Englès n’en faisoient

[144] compte et le tinrent quinse jours. Là en dedens fist

la dame traictier à eulx; si s’en partirent, mais Aimerigos,

au rendre le castiel, ot cinc mil frans tous apparilliés,

et puis si s’en ralla en sa garnison.

5D’autre part chil de Caluisiel, dont Pierros li Biernois

estoit capitaine, faisoit mout de maux là environ

en Auvergne et en Limosin; et tenoient en ce temps

li Englès plus de [soixante] fors castiaus en celle frontière

de Roerghe, d’Auvergne et de Quersi et de Limosin,

10et pooient aller de fort en fort et venir jusques à

Bourdiaux. Et la plus grant garnison qui se tenoit et

qui estoit anemie ou païs, che estoit Mont Ventadour, uns

des fors castiaux dou monde; et en estoit souverain capitaine

uns Bretons, qui s’appielloit Joffrois Noire Tieste.

15Chis Joffrois estoit uns [mauvais et] crueux homs, et ne

avoit pitié de nullui, car ottretant bien metoit il à

mort ung chevalier [ou] ung escuier, quant il le tenoit

pris, que ung villain, et ne faisoit compte de nullui,

et se faisoit cremir si fort de ses gens que nus ne

20l’osoit courouchier; et tenoit bien en son chastel

quatre cens compaignons à gaiges, et trop bien les

paioit de mois en mois, et tenoit le païs autour de

lui en pais, ne nuls n’osoit chevauchier en sa terre,

tant estoit il ressoingnés. Et dedens Mont Ventadour

25avoit les plus belles pourveances et les plus grosses

que nus sires peust avoir, hales de drap de Brusselles

et de Normendie, halles de pelleterie et de mercherie

et de toutes coses que il lor besoingnoit, et les faisoit

vendre par ses gens, en rabatant sour leurs

30gaiges, et avoit ses pourveances de fier, d’achier, de

chires, d’espesseries et de toutes coses necessaires

ossi plentiveusement que dont qu’il fust à Paris, et faisoit

[145] à le fois guerre ottant bien as Englès que as François,

affin que il fuist plus ressoingniés; et estoit li

castiaux de Mont Ventadour pourveus toudis, pour

attendre siège set ans tous pleniers.

5Nous retournerons as besoingnes de Flandres et au

siège de Bourbourcq.

§ 396. Che samedi, sicomme chi dessus est dit, que

li rois vint devant Bourbourcq, on ne veï onques plus

10belles gens d’armes ne plus grant fuison comme li

rois avoit là; et estoient li seigneur et leur gens tous

apparilliés et ordonnés pour assaillir, et en estoient

toutes gens en grant volenté, et disoient chil qui Bourbourcq

avoient bien avisé, que elle ne leur tenrroit

15que un petit, mais il lor cousteroit grandement de

lor gens; et se esmerveilloient li pluisieur pour coi on

n’alloit tantost assaillir. Or disoient li aucun que li

dus de Bretaigne et li contes de Flandres, qui estoient

d’autre part la ville, traictoient as Englès de rendre

20sans assaillir. Breton, Bourghignon, Normant, Alemant

et autres gens, qui sentoient là dedens grant

pillage et grant pourfit pour eulx, se de force on les

prenoit, estoient durement courouchié de che que

on ne se delivroit de assaillir, et escarmuchoient [et

traioient] li aucun as bailles et as barières, et tout

25sans commandement ne ordenance dou connestable

ne des mareschaux, comment ossi que on ne deffendoit

pas à assaillir. Les coses monteplièrent et

s’enfellenièrent tellement, que li François traïrent

le feu en la ville par viretons et par canons et par

30songnies, et tant que les maisons furent esprises

aval Bourbourcq en plus de quarante lieux, et que

[146] on les veoit flamer, fumer et ardoir de toutes pars

en l’ost.

Adont commencha la huée et li assaus, et là estoient

ou premier front devant messires Guillaumes de Namur

5et ses gens, qui assailloient aigrement et vaillaument.

Là i ot fait pluisieurs grans apertises d’armes,

et entroient li assaillant de grant volenté en le bourbe

des fossés jusques aus genoulx et oultre, et s’en alloient

combatre et traire et lanchier jusques aus palis aus

10Englois, liquel ossi se deffendoient si bien que nulles

gens mieux; et bien leur besoingnoit, car on leur donnoit

tant à faire que on ne sçavoit par dedens auquel

lés entendre, car il estoient assailli de toutes pars, et

toudis ardoient les maisons dou feu que on i avoit

15trait, et che esbahissoit plus les Englès que autre

cose. Mais pour ce ne se departoient il pas de leur

gardes et deffences où il estoient ordonné, mais entendoient

à eux deffendre. Messires Mahieus Rademen

et messires Nicolas Draitton, et chil qui estoient establi

20en la ville, entendoient à aller au devant dou feu,

mais il faisoit si secq et si bel que de mout petit les

maisons s’enflamoient, et est tout certain que, se li

assauls se fust commenchiés plus tempre le samedi

ou que li nuis ne fust si tost venue, on eust conquis

25et pris la ville par assault, mais il convint cesser pour

la nuit qui vint sus eulx. Et vous di que des gens

messire Guillaume de Namur, il i ot mors et blechiés

eulx trente et sis; il en i ot ce samedi au soir de ceux

de l’host mors et blechiés, che raportèrent li hiraut,

30plus de cinc cens. Adont cessa li assauls, pour la nuit

qui vint sur eulx, et se traïsent li François en leur

logeïs, et entendirent li haitiet de mettre à point les

[147] bleciés et à ensevelir les mors; et disoient en l’ost

que à l’endemain on assaurroit et que la ville seroit

prise et que nullement elle ne porroit durer contre

eux. Li Englès, ce samedi toute nuit, entendirent à

5remparer leur palis, qui desemparet estoient, et à

remettre à point ce qu’il besoingnoit, et à estaindre les

feux aval la ville; et se trouvoient bien, tout consideré,

en dur parti, car il se veoient enclos de toutes

pars, et ne sçavoient comment il fineroient.

10§ 397. Quant ce vint le diemence au matin, après

che que li rois eut oï messe, on fist un cri en l’ost que

quiconques apporteroit devant la tente dou roi ung

fagot, il aroit ung blanc de France, et ottant que on

aroit de fagots de laigne, on aroit de blans; et estoient

15ordonné li fagot pour ruer ens es fossés et passer sus,

et aller delivréement jusques as pallis, pour assaillir

le lundi au matin.

Adont toutes manières de menus gens et de varlès

entendirent ce diemence au fagoter et au porter devant

20la tente dou roi, et en fist on là une très grande

moie, et se passa li diemence toute jour sans assaillir.

Et voellent dire li aucun que ce diemence, scelon les

apparans que on veï depuis, li dus de Bretaigne, qui

estoit d’autre part la ville, eut traictiés aus Englès, car

25il veoient bien le dur parti où il estoient. Si lor conseilloit

à rendre la ville, saulve leur vies et le leur; et de

tout ce estoient il en grant volenté, et prièrent au

ducq de Bretaigne que pour Dieu et pour gentillesse

il i volsist entendre, sique li dus de Bretaigne envoia

30ce diemence devers le roi et ses oncles, [leurs consaulx,

le connestable de France et] le conte de Saint

[148] Pol, liquel remonstrèrent à eux le traictiet que li

dus avoit entamet aus Englès, et ossi comment il looit

et conseilloit que on presist la forteresse par la manière

que il le volloient rendre, car, à eux assaillir,

5il porroit trop grandement couster de bonnes gens,

et toudis ne pooit on conquerir que Bourbourcq et

ung petit de povres gens qui dedens estoient, qui se

deffenderoient et venderoient jusques à la mort. Li

rois de France et si oncle, ou cas que li dus de Bretaigne

10et li connestables de France s’en essonnioient,

respondirent que ce fust ou non de Dieu, et que volentiers

on entenderoit aus traictiés.

Et se passa ensi li diemences sans riens faire, et

me fu dit que, sour le soir et sus boines assegurances,

15Jehans de Castiel Noef, gascon, et Rammonet

de Saint Marsen vinrent ou logeïs messire Ghui de la

Trimouille, pour jeuwer et esbatre, et furent là toute

la nuit, et le lundi au matin il s’en rentrèrent en

Bourbourcq. Mais, au departir, messires Guis leur

20avoit dit: «Tu, Jehan, et tu, Rammonet, vous serés

dedens ce soir mi prisonnier.» Et il avoient respondu

que il [l’]avoient plus chier à estre que à ung pieur

chevalier.

Che diemenche, estoient venues les nouvelles en

25l’ost que Audenarde estoit prise et emblée, dont messire

Guillebers de Lieureghen, qui là estoit, et qui cappitaine

en estoit, et avoit esté, toute la saison, en fu

durement courouciés, pour tant que il estoit là, et la

ville estoit perdue; mais che l’escusoit que li contes

30de Flandres, ses sires, l’avoit mandé. Che diemence

fist le gait assés près dou logeïs dou roi li contes de

Blois, et cuidoit on le lundi au matin assailir.

[149] § 398. Quant ce vint le lundi au matin, on fist crier

parmi l’ost de par le connestable et les mareschaux,

que nuls ne assausist. Quant chis cris fu espandus

parmi l’ost, tout cessèrent. Adont imaginèrent aucun

5seigneur que li Englès partiroient par aucuns traictiés,

puis que on avoit deffendu l’assaillir. Quant

ce vint après disner, [ceulx issirent de Bourbouch

qui traictier devoient], messires Guillaumes Helman,

messires Thomas Trivès, messires Nicoles Draiton,

10messires Mahieu Rademen, et tant que il furent

eux quatorse chevaliers et escuiers; et les amenèrent

en la tente dou roi li dus de Bretaigne, li connestables

de France et li contes de Saint Pol. Li rois

les veï mout volentiers, car encores avoit il pau veu

15d’Englès, fors messire Pière de Courtenai, qui avoit

esté à Paris pour faire fait d’armes à messire Ghui de

la Tremouille; mais li rois et ses consaux les acordèrent

et ne se combatirent point l’un à l’autre. Et,

pour tant que cil Englès ont eu dou temps passé grant

20renommée d’estre preux et vaillans as armes, li

jovenes rois de France les veoit plus volentiers, et en

vallirent grandement mieux leur traictiet.

Là traictièrent ce lundi en la tente dou roi; et là

estoient avoecq le roi li dus de Berri, li dus de Bourgongne,

25li dus de Bourbon, li dus de Bretaigne, li

contes de Flandres et li connestables de France, tant

seulement, et vous di qu’à ces traictiés li dus de Bretaigne

i fu grandement pour eux, et se portèrent li

traictiet que il se departiroient de Bourbourch et lairoient

30la ville, et [si] renderoient aussi Gravelines, et

emporteroient le leur, tout ce que porter en porroient.

[150] De ce traictiet furent pluisieurs François, Breton,

Normant et Bourghignon couroucié, qui cuidoient partir

à leur biens, mais non fissent, car li rois et ses

consaus le vorrent ensi. Après ces traictiés, il prisent

5congié au roi et à ses oncles, au duc de Bretaigne, au

conte de Flandres et au connestable, et puis les prist

li contes de Saint Pol et les emmena souper en sa tente,

et leur fist toute la bonne compaignie que il pooit par

raison faire, et, après souper, il les raconvoia et fist

10raconvoier jusques ens es portes de Bourbourcq, dont

il lui sceurent grant gret.

§ 399. Le mardi tout le jour, ordonnèrent il leur

besoingnes, et entendirent à leurs chevaux faire ferrer

et à emplir leurs males de tout bon et biel. Le merquedi

15au matin, il toursèrent et chargièrent, et se misent au

chemin, et passèrent sus le sauf conduit dou roi tout

parmi l’ost. Trop estoient li Breton courouciet de ce

que il partoient si fouchi et si garni, et vous di que

aucuns qui demorèrent derrière, on leur faisoit des

20tors assés. Ensi se departirent li Englès ce jour, et

vinrent à Gravelines, et là se arrestèrent. Le joedi au

matin, il s’en partirent, mais à leur departement il

boutèrent le feu ens et l’ardirent toute, et puis vinrent

à Calais à tout leur grant pillage, et se rafresquirent

25et attendirent vent, pour avoir passage pour retourner

en Engleterre.

Le joedi au matin, entra li rois de France en Bourbourcq;

ossi fisent tout li seigneur et leurs gens. Si

commencièrent chil Breton à aparpillier la ville, ne

30riens n’i laissièrent. En la ville de Bourbourcq a une

eglise de Saint Jehan, en laquelle uns pillars [entre

[151] les autres] entra, et monta sus ung autel, et voult

oster à force une pière qui estoit en la couronne

d’une image faite au semblant de Nostre Dame; mais

l’image se tourna, ce fu cose toute vraie, et li pillars

5reversa devant l’autel, qui morut de male mort. Che

miracle veïrent mout de gens. De rechief, uns autres

pillars vint, qui voelt faire à celle image la cause

pareille, mais toutes les cloches de l’eglise sonnèrent à

une fois, sans que nus i mesist la main, ne on ne les

10i pooit mettre, car les cordes estoient retaillies et sacquies

amont. Pour ces deux miracles, fu l’eglise mout

fort visetée de tout le peuple, et donna li rois à l’eglise

[et à l’image de Nostre Dame] ung grand don, et

ossi fisent tout li seigneur, et i ot bien de don ce jour

15pour trois cens frans. Le venredi, on se commencha

à deslogier et à departir, et donnèrent li rois, li connestables

et li mareschal toutes manières de gens

d’armes congiet. Si remercia li rois les loinctains, par

especial le duc de Baivière Frederic, pour tant que il

20l’estoit venus servir de loinctain païs, et ossi fist il le

conte de Savoie. Si se retraïst cascuns sires en son

lieu, et s’en revint li rois de France. Et li dus de Bourgongne

demora encores en Flandres dalés le conte,

son grant seigneur, pour mettre les besoingnes en

25bon point, et se tenoient à Saint Omer. Li sires de

Torsi, normans, et pluisieurs autres chevaliers et

escuiers de Ponthieu, de ce Vismeu et de Picardie,

entrèrent en Gravelines, quant li Englès l’eurent laissiet,

et le remparèrent et fortefièrent grandement, et

30en fisent frontière contre la garnison de Calais. Si se

repeupla petit à petit li païs de Furnes, de Dunquerque,

de Disquemue et de Noef Port, liquel avoient tout

[152] perdu en celle saison, mais il se remisent au conquerir

dou nouviel.

§ 400. Vous poés croire et devés savoir que li dus

de Lenclastre ne fu mie courouchiés de ceste armée

5de l’evesque de Norduic, qui mal s’estoit portée et

qui estoit ensi desrompue, car par eulx avoit il perdu

son fait et son voiage en Espaigne et en Portingal.

Quant chil chevalier d’Engleterre furent retourné ou

païs, il furent acoelli dou commun, et leur fu dit que

10mal s’estoient acquitet de leur voiage, quant, seloncq

le bel commencement que il avoient eu en Flandres,

il n’avoient conquis tout le païs. Et, par especial de

ces amises et malvoellances, messires Thomas Trivès

et messires Guillaumes Helmen en estoient plus

15demandé que li autre, car messires Hues de Cavrelée

n’en estoit en riens dou conseil dou roi ne dou commun

demandés, car on savoit bien et avoit sceu que,

se on l’eust creu de commencement, il eussent mieux

esploitié et à leur honneur que il ne fissent. Et les

20ametoit on que il avoient vendu Bourbourcq et Gravelines

au roi de France, dont toute Engleterre en fu

esmeue sour eux, et en furent en peril d’estre mort.

[Si] fu commandé aus deus chevaliers dessus nommés

de par le roi, que de aller tenir prison au castel de

25Londres. Il i allèrent. En ce temps que il tinrent prison

en Engleterre, se rapaisa la besoingne, et quant il

furent delivret, il se obligièrent à demorer en la volonté

du roi et de son conseil.

Adont furent traictiet mis avant pour prendre unes

30trieuwes entre les Englès et les François, et estoient

chil de Gand en la trieue, dont grandement desplaisoit

[153] au conte de Flandres, mais amender ne le

pooit.

§ 401. Au departement de Bourbourcq, demora li

dus de Bretaigne dalés le conte de Flandres, son cousin,

5en la ville de Saint Omer, et eust volentiers veu

que une boine paix ou unes longhes trieuwes fussent

adrecies entre le roi de France, son naturel et droiturier

seigneur, et le roi d’Engleterre; et pour entamer

ceste matère, il en avoit parlé à aucuns chevaliers

10d’Engleterre, le lundi que il vinrent en la tente dou

roi de France devant Bourboucq, liquel chevalier

englès, à la prière dou ducq, s’en estoient chargiet,

et avoient respondu que, eulx venu en Engleterre, il

en parleroient au roi et à ses oncles et à leurs consaux.

15Et, pour mieux monstrer que la besoingne lui

estoit plaisant, il envoia en Engleterre deus de ses

chevaliers sus bonnes asseurances, le seigneur de la

Houssoie et le seigneur de Mailli, liquel esploitièrent

si bien que li dus de Lenclastre, li contes de Bouquinghem,

20ses frères, li evesques de Harfort, messires

Jehan de Hollandes, frère dou roi, et messires Thomas

de Persi, et autres dou conseil dou roi et dou païs

d’Engleterre vinrent à Calais, aians plaine poissance

de par le roi d’Engleterre de faire paix ou donner

25trieuwe à leur volenté.

D’autre part vinrent à Boulongne li dus de Berri, li

dus de Bourgogne, li evesques de Laon, li canceliers

de France, aians ossi plaine poissance de par le roi de

France et son conseil de faire paix as Englès ou donner

30trieuwes à leur volenté.

Quant toutes ces parties furent assemblées à Calais

[154] et à Boulongne, on souratendi encores un petit à parlementer,

pour le conseil d’Espaigne qui point n’estoit

venu, car li François ne voloient faire nuls traictiés que

li Espaignol ne fussent enclos dedens. Finablement, il

5vinrent, de par le roi d’Espaigne et le païs, [uns evesques],

uns diacques et doi chevalier. Or fu avisé de

toutes parties et pour le plus sceur, pour tant que il

ne s’osoient bonnement asseurer l’un avoecq l’autre,

li seigneur de France aller à Calais ne li seigneur d’Engleterre

10aller à Boulongne, que li parlement et li traictiet

seroient assis et mis en chemin de ces deus villes,

au dessus de Wissan, en ung village et une eglise que

on appielle Lolinghem. Là vinrent toutes les parties,

et là furent tout li seigneur et leurs consaux par

15pluisieurs journées, et parlementèrent ensamble;

et là estoient li [dus de Bretaigne et li] contes de

Flandres; et là fu sour les camps tendue le grande

tente de Bruges, et donna li contes de Flandres à

disner, en celle tente, le duc de Lenclastre et le conte

20de Bouquinghen et les seigneurs d’Engleterre, et

là furent li estat tenu mout grant de l’une partie

et de l’autre. Mais, tout consideré et parlementé, on

n’i peut onques trouver nulle paix, car li François

voloient ravoir Ghines et Calais et toutes les forteresses

25que li Englès tenoient à ce jour, dechà la mer jusques

à la rivière de Garone, tant en Normendie comme en

Bretaigne, en Poito, en Saintonge et en le Rocelle,

laquelle cose li Englès n’eussent jamais fait, et par

especial, rendu Ghines, ne Calais, ne Chierebourcq, ne

30Bret en Bretaigne. Si furent il sour ces traictiés plus

de trois semaines, et presque tous les jours il parlementoient,

ou leurs consaux, ensamble.

[155] En ce temps trespassa de cest siècle, en la duchié

de Lucembourcq, li jolis et gentils duc Wincelins de

Boesme, dus de Lucembourch et de Braibant, qui fu

en son temps nobles, jolis, frisques, sages, armerès

5et amoureux; et, quant il issi de ce siècle, on disoit

adont que li plus haus princes et li mieux enlinagés

de haut lignage et de noble sang et qui plus avoit de

prochains, estoit mors. Dieux en ait l’ame! et gist en

l’abeïe de Waucler, dalés Lucembourcq. Si demora

10madame la ducoise Jehane de Braibant vesve, ne

onques puis ne se remaria, ne n’en ot volenté. De la

mort dou noble ducq furent couroucié tout chil qui

l’amoient.

§ 402. Or revenons aus traictiés et parlemens qui

15estoient mis et assis entre les seigneurs de France et

ceux d’Engleterre, entre Calais et Bouloingne, en mi

chemin, ou village dessus nommé, liquel parlement ne

traictié ne peurent onques venir à nul effect de paix

ne de pourfit pour l’une partie ne pour l’autre; et

20voellent li aucun dire que li contes de Flandres i avoit

grant coupe, car nullement il ne veult onques consentir

que chil de la ville de Gand fussent appiellé ens es

traictiés, et par le porcach et informacion de ceux de

Bruges, dont li Englès estoient couroucié. Et ne s’en

25portoient pas si bel ne si bien li traictié, car il avoient

convenences et alliances grandes li uns avoecq l’autre,

et ne pooient faire paix ne donner trieuwes ne respit

li Englès et li François, que li Gantois ne fussent

enclos dedens. Ensi l’avoient il juré ensamble en la

30ville de Calais, et ceste convenance et alloiance rompi

et brisa par pluisieurs fois les traictiés. Finablement,

[156] on ne peut trouver entre ces parties nulle belle paix,

che sembloit il à l’un et à l’autre. Dont fu regardé et

parlementé à prendre unes trieuwes, et sus cel estat

et traictiet se perseverèrent li parlement, et eust volentiers

5veu li contes de Flandres que chil de Gand fuissent

demoré en la gherre et mis hors des traictiés, mais

nullement li Englès ne s’i voloient assentir; et convint,

à la trieuwe donner et accorder, que Gand demorast

et fust enclose et annexée dedens, et demorroit cascuns

10en sa tenure, sans muer ne rendre forteresse

nulle l’un à l’autre; et estoient Audenarde et Gavre

gantois.

Et, quoi que on parlementast ensi sur la frontière

de Calais et de Boulongne, vinrent ardoir li Gantois,

15chil de la garnison d’Audenarde, Maire et les fourbours

de Tournai, et s’en retournèrent saulvement à tout

grant pillage, et rentrèrent en Audenarde; et vinrent

par les festes dou Noël li Gantois recoillir et lever les

rentes le seigneur d’Escornais en sa propre ville, dont

20il fu mout merancolieux, et dist et jura, se Dieux lui

peust aidier, quelque traictié ne accord qu’il euwist

ne peust avoir entre le païs de Flandres et les Gantois,

il n’en tenroit ja nul, mais leur feroit guerre la pieur

qu’il poroit, car il lui tolloient et avoient tollut tout

25son heritage, ne il ne sçavoit de coi vivre, se si ami

de Hainnau ne lui aidoient, tant l’avoient près mené

de son heritage.

§ 403. A ces traitiés et parlemens qui furent en

celle saison à [L]olinghem, entre les seigneurs et

30princes dessus nommés de France et d’Engleterre, fu

conclud à grant meschief que unes trieuwes seroient

[157] entre le roiaume [de France et le roiaume] d’Engleterre

et tous leurs ahers et alloiiés, c’est à entendre,

de la partie de France, toute Espaigne, Galice et

Castille estoient encloses dedens par mer et par

5terre, et ossi le roiaume d’Escoche, et devoient chil

François segnefier, et au plus tost qu’il porroient,

celle triewe au roi d’Escoce et aus barons et au

païs d’Escoce, et devoient li embassadeur qui ce

message de par le roi de France feroient en Escoce,

10avoir, sauf allant et sauf retournant, parmi le roiaume

d’Engleterre; et ossi de la partie des Englès, estoi[en]t

compris en la trieuwe tous leurs ahers et alloiiés en

quelque lieu ne païs que il fussent, et estoient chil de

Gand et toutes leurs tenures expressement nommés

15et enclavés dedens, dont grandement desplaisoit au

conte de Flandres. Et duroient ces trieuwes tant seulement

jusques à la Saint Michiel, que on compteroit

l’an de grace mil trois cens quatre vins et quatre;

et devoient les parties retourner, ou commis de par

20eux, qui aroient plaine poissance de appaisenter ou

d’atrieuwer les roiames ou les païs dessus nommés.

De toutes ces coses furent levées et prises lettres

autentiques et instrument publique à tenir et acomplir

loiaument, et jurèrent tout li seigneur les coses dessus

25dittes à non enfraindre.

Ensi se departi ce parlement, et retournèr[ent] li seigneur

de France [en France], et chil d’Engleterre à

Calais, et li dus de Bretaigne s’en retourna en son

païs. Et li contes de Flandres vint à Saint Omer, et là

30se tint; et lui prist une maladie, de laquelle il morut

assés tost après. Si fu ordonné que il giroit en l’eglise

Saint Pierre à Lille. Et trespassa de cest siècle l’an de

[158] grace mil trois cens quatre vins et trois, le vint et

witime jour dou mois de jenvier, et fu apportés à Los

l’Abeïe dalés Lille; et ossi i fu apportée la contesse

sa femme, qui trespassée estoit, cinc ans avoit, en la

5conté de Rethés; et furent enseveli ensamble en l’eglise

Saint Pière de Lille.

Or vous voel jou recorder l’ordenance.

§ 404. Chi s’ensieuwent les ordonnances dou conte

de Flandre et de la contesse sa femme, dont les corps

10furent aportés à Los l’Abeïe dalés Lille; et, quant il

deurent entrer en Lille, grant fuison de seigneurs de

France, de Flandres, de Hainnau et de Braibant i furent

la vesprée, au venir de la porte des Malades et à porter

les corps parmi la ville jusques à l’eglise Saint Pierre.

15Chil qui i furent armet pour la guerre et les escuiers

qui les menoient:

Et premiers, messire Jehan de Halluwin, le plus

prochain dou corps, mené de Engherran de Walenne

et de Rogier de l’Espière; le seigneur de Marcq, devant

20le seigneur de Halluwin, mené de Henri de l’Aubiel et

de Jehan de Gommer; le seigneur de Mamines, devant

le seigneur de Marcq, mené de Jehan de l’Espière et

de Sausset de Fretin; messire Jehan dou Molin, devant

le seigneur de Mamines, mené de Godefroid de Noiielle

25et de Henri de le Vacquerie.

Item s’ensieuwent chil ordonné pour le tournoi:

Messire Pierre de Bailloel prochain dou corps, devant

messire Jehan dou Molin, menet de Jehan de Quinghien

et de Lambequin le Marescal; messire Sohier de Gand,

30devant messire Pierre de Bailloel, menet de Guiot de

Loncpret et de Jehan Loeuïs; le seigneur de Bethencourt,

[159] devant messire Sohier de Gand, menet de Gerart

de Quinghien et de Rolant d’Isenghien; monseigneur

l’Aigle de Sains, devant le seigneur de Bethencourt,

menet de Huart de Quinghien et de Michiel de le Bare.

5Apriès s’ensieuwent les banières de la bière:

Et premiers, messire François de Havesquerque; et

puis messire Gossuin le Sovage, devant messire François;

messire Lancelot la Personne, devant messire

Gossuin; messire Jehan de Helle, devant messire

10Lancelot.

Item s’ensieuwent cil qui portèrent les banières de

le bière et du tournoi:

Messire Mahieux de Humières, devant messire Jehan

de Helle; le seigneur des Abiaux, devant le dessus dit

15sire Mahieu; messire Tiercelet de le Bare, devant le

seigneur des Abiaux; messire Jehan de Paris, devant

messire Tiercelet.

Item chi après s’ensieuwent les noms des barons,

qui aidièrent à porter le corps dou conte de la porte

20des Malades mouvant, en venant parmi la ville de Lille,

jusques à l’eglise Saint Pierre:

Et premiers, messire Jehans de Viane, amiraus

de France, au destre, et li seigneur de Ghistelle, au

senestre; messire Waleran de Raineval après, au

25destre, et le castelain de Disquemue, au senestre;

le seigneur d’Escornais après, au destre; messire Ansel

de Salins, au senestre.

Item chi s’ensieuwent li baron, qui aidièrent à porter

le corps de la contesse de Flandres, mouvant de la

30porte Saint Ladre en venant, jusques à l’eglise Saint

Pière:

Et premiers, le seigneur de Sulli, au costé destre,

[160] et le seigneur de Castillon, au costé senestre; messire

Guis de Pontaliers, marescal de Bourgongne après,

au costé destre, et monsigneur Gerart de Ghistelle, au

costé senestre; et puis, messire Henri d’Antoing, au

5destre, et le castellain de Furnes, au senestre.

§ 405. Item chi après s’ensieuwent les ordonnances

dou jour de l’obsecque, lequel on fist en l’eglise Saint

Pierre à Lille, et comment les corps furent enterés,

et li seigneur qui i furent, et les escus; ossi les noms

10des escuiers qui tinrent les escus toute la messe durant

jusques à l’ofertoire:

Le duc de Bourgongne tout seul; et le premier

escut fist porter devant lui de messire Raoul de Raineval

et dou seigneur de la Grutuse; et fu soustenu

15l’escut de Lambequin de la Coustre et de Jehan de

Pontaliers, frère au mareschal de Bourgongne.

Après, le second escut, devant monseigneur Jehan

d’Artois, conte d’Eu, et messire Philippe de Bar:

l’escut fu tenus de Waleran de la Sale et de l’Esclave

20d’Anechin.

Après, le conte de la Marce et messire Phelippe

d’Artois: l’escut fu tenus de Gillion de le Brest et de

Robin de Floregni.

Après, Robert, monseigneur de Namur, dalés lui

25messire Guillaume de Namur, sen nepveu: l’escut fu

tenus de Cambernart et de Gerart d’Estervaille.

Item pour les escus dou tournoi:

Le seigneur d’Enghien, dalés lui messire Jehan de

Namur: l’escut fu tenus de Eulart de Poucres et de

30Hervi de Mouci.

Après, messire Hue de Chalon et le seigneur de Fère:

[161] l’escut fu tenus de Jehan de Halluin et de Oudart de

[Caserom].

Après, le seigneur d’Antoing et le seigneur de Ghistelle:

l’escut fu tenus de Tristran de Lambres et de

5Jehan dou Beart.

Après, le seigneur de Moriamés et le seigneur de

Sulli: l’escut fu tenus de Jehan de Fressinghem et de

Damas de Bussi.

Item s’ensieuwent chil qui offrirent les destriers de

10la guerre:

Et premiers, le seigneur de Chastillon et messire

Simon de Lalaing, bailli de Hainnau, et estoient li seigneur

à piet, et li cheval armet et couvert; pour le

second, messire Waleran de Raineval et le castelain de

15Disquemue; pour le tierch, messire Hue de Melun et

le seigneur d’Aussi; pour le quart, le seigneur de

Briffoel et le seigneur de Brimeu.

Item s’ensieuwent chil qui offrirent les destriers dou

tournoi:

20Et premiers, messire Henris d’Antoing et messire

G[e]rart de Ghistelle pour le premier; pour le second,

le seigneur de Montegni et le seigneur de Rassenghien;

pour le tierch, le seigneur de le Hamaide et le castelain

de Furnes; et pour le quart, le seigneur de Fagnoelles

25et messire Rolant de le [Clite].

Item s’ensieuwent chil qui offrirent les glaives de

la gherre:

Premiers, monseigneur l’amiral de France; [le]

second, le seigneur de [Rai]; le tierch, le mareschal

30de Bourgogne; et le quart, le seigneur de Sempi.

Item s’ensieuwent les noms de ceux qui offrirent les

espées dou tournoi:

[162] Premiers, messire Guillaume de Ponthieu; le second,

messire Guillaume de la Tremouille; le tierch, le castellain

d’Ippre; et le quart, messire Ghuis de Honcourt.

5Item s’ensieuwent cil qui offrirent les hiaumes de la

gherre:

Pour le premier, le seigneur de Villers, et dalés lui

le seigneur de Mailli; pour le second, messire Guillaumes

de Hornes et messire Ansiel de Salins; pour

10le tierch, messire Jehan d’[Ophem] et le castelain de

Saint Omer; et pour le quart, messire Ghuis de Ghistelle

et le Galois d’Aulnoi.

Item pour les heaumes dou tournoi:

Premiers, messire Josse de Halluwin et messire Olivier

15de Gussi; pour le second, le seigneur de la Capelle

et le seigneur de Mornai; pour le tierch, le seigneur

de [Hollebeque] et le seigneur de Lalaing; et

pour le quart, messire Tristran dou Bois et messire

Jehan de Jeumont.

20Item s’ensieuwent chil qui offrirent les banières de

guerre:

Pour le premi[è]re, le seigneur de [Lichtervelde];

pour le seconde, messire Lionel d’Araines; pour le

tierce, messire Gille de la Grutuse; et pour le quarte,

25messire Jehan de Linseillon.

Item s’ensieuwent chil qui offrirent [les banières]

dou tournoi:

Pour la première, messire Orengois de Rilli; pour

la seconde, messire Jehan de Chevreuses; pour la

30tierce, messire Jehan de Disquemue; et pour la quarte,

messire Guillaume de la [Clite].

Item s’ensieuwent les noms des seigneurs qui, après

[163] l’obsèque fait, misent le corps dou conte de Flandres

en terre: messire Jehan de Viane, amiral de France,

le seigneur de Ghistelle, messire Walleran de Raineval,

le castellain de Disquemue, le seigneur de [Rai]

5et messire Ansiau de Sallins.

§ 406. Item s’ensieuwent les noms de ceux qui enterrèrent

le corps de la contesse, femme qui fu au conte:

monseigneur Ghuis de la Tremouille, le seigneur de Sulli,

le seigneur de Castillon, le mareschal de Bourgoingne,

10monseigneur Gerard de Ghistelle, monseigneur Henri

d’Antoing et le castellain de Furnes. Et est assavoir

que tous ceux qui furent en office à l’entrer en l’eglise

de Saint Pierre de Lille, quant les corps i furent

aportés la vesprée, il demorèrent en l’office à l’endemain

15à la messe, tant des chevaliers armés comme de

ceux qui portoient banières, et ossi des escuiers qui

menèrent les chevals.

Item i eut à l’aporter les corps dou conte de Flandres

et de la contesse sa femme, parmi la ville de Lille,

20venant jusques à l’eglise Saint Pierre, quatre cens

hommes, ou environ, tous noirs vestus. Et porta cascuns

desdis hommes une torse, pour convoier les corps

jusques à le dite eglise Saint Pierre; et ces quatre

cens hommes dessus dis tinrent les torses l’endemain

25en l’eglise durant la messe, et tout chil qui les tenoient

estoient eschevin de bonne villes ou officier de son

hostel; et dist la messe li archevesques de Rains, et

estoit acompaigniés de l’evesque de Paris, de l’evesque

de Tournai, de l’evesque de Cambrai et de l’evesque

30d’Arras, et si i furent avoecq eux cinc abbés.

Item, il est assavoir que il ot en l’eglise, à l’obsecque,

[164] ung traveil auquel il avoit set cens candeilles u environ,

cascune candeille de une livre pesant, et sus ledit traveil

avoit cinc banières: chelle dou milieu estoit de Flandres,

[et la destre d’Artois, et la senestre] au desous, de

5la conté de Bourgongne, et la quatrime apriès, de la

conté de Nevers, et la cinquime, de la conté de Rethel.

Et estoit li travaux armoiés d’un lés d’escuchons de

Flandres, et au lés senestre de madame, d’escuchons

de Flandres et de Braibant. Et aval l’eglise avoit douse

10cens candelles ou environ, pareilles à celles dou traveil,

et n’i avoit dame ne damoiselle de par monseigneur

de Bourgongne ne de par madame sa femme,

fors la gouverneresse de Lille, femme au gouverneur.

Et i fist on ung très biau disner, et furent delivret de

15tous coustenges et frais, tant de bouce comme as hostels,

tous chevaliers et escuiers qui la nuit et le jour

de l’obsecque i furent ensonniiet, et leur furent envoiet

tout li noir drap de coi il furent vesti à ce jour.

Après toutes ces coses ensi faites, cascuns retourna

20en son lieu, et laissa li dus de Bourgongne es garnisons

de Flandres et par toutes les villes chevaliers et

escuiers, quoi que les trieues fuissent jurées, acordées

et seellées en France et Engletière et de tous les païs

conjoins et ahers avoecques eux; et se tenoit cascuns

25sour sa garde. Et puis retourna li dus de Bourgongne

en France, et madame sa femme demora un terme

en Artois.

§ 407. Vous avés bien chi dessus oï recorder comment

li signeur de France, qui au parlement avoient esté

30en celle ville que on dist à Lolinghen, qui siet entre

Calais et Boulongne, se cargièrent à leur departement

[165] que il segnefieroient les trieues, qui prises estoient de

toutes parties entre eux et les Englès, as Escos et au

roi d’Escoce, par quoi guerre ne mautalens ne s’esmeuist

de païs à autre. Toutesfois, au voir dire, li

5consaulx de France ne fissent pas de che si bonne

diligence comme il deuissent, car tantos il devoient

envoiier, et non fissent, ne sai à quoi che demora ne

peri fors en ce, espoir, que li dus de Bourgongne,

puis les parlemens fais, fu grandement cargiés et ensongniiés

10pour la mort de son grant signeur, le conte

de Flandres, et pour l’ordenance de l’osèque ossi ensieuant

que on en fist en la ville de Lille, sicom chi

dessus vous avés oï recorder. Et ne quidoient pas

que les Englesc deuissent faire che qu’il fissent, car,

15tantos apriès la Pasque, li contes de Northombrelande

et li contes de Nottinghem et li baron de Northombrelande

missent une chevauchie et armée sus, où il

pooit avoir deus mille lances et sis mille archiers; et

passèrent Beruich et Rosebourc, et entrèrent en Escoce,

20et commenchièrent à ardoir la terre le conte [de]

Douglas et celle au signeur de Lindesée, et ne deportèrent

riens à ardoir jusques en Hainnedebourc.

Li baron et li chevalier d’Escoce n’estoient de noient

segnefiiet de ceste avenue, et prissent ceste cose en

25grant despit, et dissent que il l’amenderoient à leur

pooir, et oultre il disoient que li Englès devoient

avoir trieues à eux, sicomme on leur avoit raporté,

mais riens n’en savoient, car encores, au voir dire,

il n’en estoient noient segnefiiet. Bien savoient que

30de leur costé il n’avoient eu nul traitié as Englès; si

estoit la guerre ouverte, mais toutesfois il avoient

premiers comparé, dont mout leur desplaisoit.

[166] Vous savés que nouvelles s’espandent tantos en

pluiseurs lieux. Il fu sceu en Flandres et par especial

à l’Escluse, par marceans qui issirent hors d’Escoce,

comment li Englès estoient entré en Escoce, et ossi

5li rois Robers d’Escoce et li signeur d’Escoce faissoient

leur mandement et leur semonse très grande,

pour venir combatre les Englès.

Ossi fu il sceu en France que li Englès et li Escot

estoient as camps, sicom on disoit, l’un contre l’autre,

10et ne pooit remanoir que il n’i eust prochainement

bataille. Li dus de Berri et li dus de Bourgongne et li

consaulx dou roi de France, quant il entendirent ces

nouvelles, dissent que che estoit trop [follement] esploitié,

quant on n’avoit encores envoiiet segnefiier la

15trieue en Escoce, enssi que on avoit promis à faire.

Adont furent ordonné de par le roi et ses oncles et

leurs consaulx d’aler en Escoce messire Ainmars de

Massé, sage chevalier et autentique, et messires Pière

Frainiel, et uns sergans d’armes dou roi, liquels estoit

20de nacion d’Escoce, et s’apelloit Janekin Campenois;

et i fu ordonnés de aler pour tant que il savoit parler

le langage et que il congnissoit le païs.

§ 408. Endementrues que cil ambasadour de France

s’ordonnoient, et que pour venir en Engletière il s’aparilloient,

25et que li Englès en Escoce couroient, dont

les nouvelles en pluiseurs lieux s’espardoient, avoit

gens d’armes à l’Escluse dou roiaulme de France qui

là dormoient et sejournoient, ne en quel lieu ne païs

que ce fust, pour honneur acquerre et eux avanchier,

30aler ne traire il ne savoient, car les trieues entre

France, Flandres et Engletière se tenoient, et entendirent

[167] que li Escot et li Englès guerrioient; et disoit

on à l’Escluse pour certain que hastéement ensamble

il se combateroient. Chevalier et escuier qui ces nouvelles

entendirent, en furent tout resjoï et parlèrent

5ensamble, tels que messires Joffrois de Charni, messire

Jehan de Blasi, messire Hue de Boulan, messires Sauvage

de Villers, messire Garniers de Quensegnich,

messire Oudille de Montiu, messire Rogier de Campigehem,

le Borgne de Montaillier, Jaque de Monfort,

10Jehan de Haluin, Jehan de Nielles, Mikiel de le Bare

et Guillaume Gaubart, et pooient estre environ vint

hommes d’armes, chevaliers et escuiers. Si eurent

collation ensamble, pour l’avancement de leurs corps

et pour che que il ne savoient où trouver les armes

15fors en Escoce, que il leueroient une noef par acord,

et s’en iroient en Escoce prendre l’aventure ensamble

avoecques les Escos. Sicom il l’avisèrent, il le fissent,

et se departirent de l’Escluse, et missent en une bonne

noef tout leur harnas d’armes, et puis entrèrent ens,

20quant il orent le vent, et laissièrent tous leurs chevaux,

pour le dangier de la mer et pour le voiage qui

estoit trop longs, car bien savoient li maronnier

qui les menoient, que il ne pooient prendre tière en

Haindebourc ne à Dombare ne ens es havenes prochains,

25car otant bien estoient la navie d’Engletière

par mer comme par terre, et estoient li Englès maistre

et signeur de ces premiers pors d’Escoce pour les

pourveances qui les sieuoient par mer.

En che tamps vinrent li desus dit ambasadour de

30France en Engletière, et furent devers le roi et ses

oncles, qui leur fissent bonne chière, et se disimulèrent

à ce premiers un petit envers eux, pour la cause de

[168] leurs gens qui faissoient guerre as Escos. Et quant il

entendirent que leurs gens avoient fait leur fait et que

il se retrairoient en Engletière, il fissent partir les

mesages dou roi de France, messire Ainmart de

5Marsé et les autres, et leur baillièrent deus sergans

d’armes dou roi d’Engletière, pour eux mener sauvement

parmi Engletière jusques en Escoce et faire

ouvrir villes et castiaulx encontre leur venue. Si se

missent au chemin li dessus dit pour venir vers Escoce.

10§ 409. Tant exploitièrent par mer li chevalier de

France dessus nommé, eux parti de l’Escluse, en costiant

Hollandes et Engletière, et eslongant les perils

dou rencontre des Englès sus mer, que il arivèrent

en Escoce sus un port que on dist Monstros. Quant les

15gens escochois qui demoroient en la ville, entendirent

que ce estoient François qui estoient là venu pour

trouver les armes, si leur fissent bonne chière, et les

adrechièrent de tout che que il leur besongnoit, à leur

loial pooir. Quant chil chevalier et escuier se furent

20rafresqui en celle ville là deus jours, et il orent apris

des nouvelles, il se departirent et montèrent sus

haguenées, et vinrent à Dondieu, et fissent tant, à quel

paine que che fust, que il vinrent à Saint Jehan Ston,

une bonne ville en Escoce où la rivière de Taie keurt,

25et là a bon havene de mer pour aler par tout le monde.

Eux venu en la ville de Saint Jehan, il entendirent

que li Englès estoient retrait et que li rois d’Escoce

et li signeur d’Escoce estoient en Handebourc à parlement

ensamble. Adont ordonnèrent il que messires

30Garniers de Quisegnich et Mikiels de le Bare iroient

devers le roi en Haindebourc et les barons et chevaliers

[169] dou païs, pour savoir quel cose il poroient faire,

et leur remonsteroient, à tout le mains, la bonne

volenté qui les avoit meus de partir de Flandres pour

venir en Escoce, et messires Joffrois de Carni et li

5autre demor[r]oient là tant que il aroient leur relacion.

Sicom il fu ordonné, il fu fait. Il se partirent de Saint

Jehan, et chevauchièrent tant que il vinrent en Haindebourc

où li rois, li contes de Douglas, li jones, qui

10s’appelloit James, car li contes ses pères, messires

Guillaumes, estoit nouvellement mors, et là estoient

li contes de Moret, li contes de le Mare, li contes de

Surlant, li contes d’Orkenai, li sires de Verssi, l[i]

signeur de Lindesée qui estoient sis frère et tous chevaliers;

15et fissent chil signeur d’Escoce au chevalier

de France et à Mikiel de le Bare très bonne chière.

Messires Garniers remonstra au roi et as barons d’Escoce

l’intencion de ses compaignons et pour quoi il

estoient venu en Escoce.

20En ces jours tout nouvellement estoient venu en

Haindebourc li ambasadeur de France, mesires Ainmars

de Marsé et mesires Pières Frainel et Janekin

Champenois, qui avoient aporté les trieues dessus dites

et devisées entre le roi de France et le roi d’Engletière.

25Mais li Escochois i estoient rebelle, et s’en disimuloient,

et dissoient que trop tart on leur avoit segnefiiet

et que nulles il n’en tenroient, car li Englès leur

avoient en celle saison porté et fait trop grant contraire.

Li rois Robers leur brissoit leur pourpos ce que il

30pooit, et disoit que boinement, puisque il en estoient

segnefiiet, que il ne se pooient disimuler que les trieues

n’i fuissent. Enssi estoient il en different, li rois et li

[170] chevalier de son païs l’un contre l’autre, et avint que

li contes de Douglas et li contes de Mouret et li enfant

de Lindesée et aucun jone chevalier et escuier d’Escoce,

qui desiroient les armes, orent un secret parlement

5en Haindebourc ensamble, en l’eglise de Saint

Gille, et là furent appellé li chevalier de France, messires

Garniers et Mikiels de le Bare, et là leur fu dit

que il fesissent traire avant leur compaignons, et il

oroient bonnes nouvelles, et tout ce il tenissent en

10secret. Sus cel estat s’en retournèrent il à Saint Jehan

Ston, et recordèrent à leurs compaignons tout che

que il avoient veu et trouvé.

§ 410. De ces nouvelles furent messires Joffrois de

Carni, li chevalier et li escuier tout resjoï, et se departirent

15de là, et esploitièrent tant par leurs journées que

il vinrent en Haindebourc, et ne fissent nul samblant

de cose que il deuissent faire. Il n’eurent sejourné là pas

douse jours, que li contes [de] Douglas tout secretement

les manda et leur envoia chevaulx, que il venissent

20parler à lui en son castel à Dalquest; il i vinrent. A

l’endemain que il furent venu, il les enmena avoecques

lui sus un certain lieu et marce, où li baron et li chevalier

d’Escoce faissoient leur mandement, et se trouvèrent

sus trois jours plus de eux quinse mille, as

25chevaux et tous armés selonc l’usage de leur païs.

Adont, quant il se trouvèrent tout ensamble, vorent

il faire leur chevaucie, et dissent que il se

contre-vengeroient des despis et damages que li Englès leur

avoient fais. Si se missent au chemin, et passèrent les

30bos et les forès de leur païs, et entrèrent en Northombrelande

en la terre le signeur de Persi, et le commenchièrent

[171] à pillier et à ardoir, et le chevauchièrent

mout très avant, et puis s’en retournèrent parmi la

terre le conte de Nottinghem, le signeur de Moutbrai,

et i fissent mout de desrois, et passèrent à leur

5retour devant Rosebourc, mais point n’i arestèrent.

Et avoient grant pillage avoec eulx de hommes et de

bestail, et rentrèrent en leur païs sans damage, car li

Englois estoient ja retrait: si ne se fuissent jamais

sitos remis ensamble que pour combatre les Escos,

10et leur convint porter et souffrir celle bufe, car il en

avoient donné une as Escos.

§ 411. De ceste chevauchie se pooit bonnement escuser

li rois d’Escoce, car de l’asamblée et dou departement

il ne savoit riens, et puis que li païs estoit

15d’acord, il ne convenoit point qui le seuist; et, se seut

l’eust, ou cas qu’il n’i eust eu entre les Escos et les

Englès autre convenance que il n’i avoit, [si] n’en

euissent il nooient fait pour lui. Et quoi que chil baron

et chevalier d’Escoche et li chevalier et escuier de

20France, chevauchassent et eussent chevauchié en Engletière,

se tenoient en Handebourc dalés le roi

Robert messires Hainmars de Marsé et messires Pières

Frainel, et laissoient les Escos convenir, car il n’en

pooient [el] avoir. Mais par conseil, et afin que les

25Englès ne peuissent mies dire que che fust leur coupe,

et que eux, estant en Escoce et dalés le roi d’Escoche,

et que il vosissent rompre les traitiés qui avoient

estet [fait] et acordé à Lolinghem, dalés la ville de

Wissan, des nobles et consaulx de France, d’Engletière

30et de Castille, li rois d’Escoce et li ambasadour de

France envoièrent un hiraut des leurs en Engletière

[172] devers le roi et ses oncles et le conseil d’Engletière,

cargiet et enfourmet quel cose il diroit et devoit dire.

Quant li hiraus fu venus en Engletière devers le roi

et ses oncles, il trouva tout le païs esmeu, et voloient

5chevalier et escuier de rechief mettre leur armée sus

et retourner sus Escoce. Mais li dus de Lancastre et

li contes de Cambruge, qui tiroient trop grandement

à aler dedens l’an en Portingal et en Castille, ou li uns

d’eus, à tout grant poissance de gens d’armes et d’archiers,

10car il se tenoient hiretiers de par leurs femmes

et leurs enfans de toute Castille (et la guerre se tailloit

bien à renouveller entre le roi de Portingal et le roi

de Castille, car li rois dams Ferrans de Portingal estoit

mors, si avoient li Portingallois couronné à roi dam

15Jehans son frère, un bastart très vaillant homme, qui

ne desiroit que la guerre as [Espagnos], mais que il

euist l’aliance des Englès et le confort et tout, de tout

ce estoient il seur et certefiiet), disimuloient ce qu’il

pooient et faissoient disimuler leurs amis, à le fin que

20nulle emblavemence de guerre ne se remesist en Escoce.

Chargement de la publicité...