← Retour

Contes Français

16px
100%
m.
snail.

escarmouche
,
f.
skirmish.

esclave
,
m., f.
slave.

escogriffe
,
m.
sharper, gawky or lanky fellow.

escorte
,
f.
escort, convoy.

espace
,
m.
space.

espacer
,
v.
to space;
s'--
, to grow farther apart.

Espagne
,
f.
Spain;
pièce d'--
, Spanish coin.

espagnol, -e
,
adj. and s.
Spanish, Spaniard (written
Espagnol
when
s.
).

espèce
,
f.
species, sort, kind, cash (in
pl.
).

espérance
,
f.
hope, expectation.

espérer
,
v.
to hope.

espiêgle
,
adj.
frolicsome, roguish, mischievous.

espion
,
m.
spy.

esplanade
,
f.
esplanade.

espoir
,
m.
hope.

esprit
,
m.
mind, wit, sense, brains, spirit;
-- fort
, skeptic.

essaim
,
m.
swarm.

essayer
,
v.
to try.

essence
,
f.
essence, perfume, scent.

essentiel, -le
,
adj.
essential (
t
pronounced as
c
).

essoufflement
,
m.
breathlessness.

essoufiler
,
v.
to put out of breath;
essoufflé, -e
, out of breath, breathless.

essuyer
,
v.
to wipe, wipe away.

estafette
,
f.
courier, messenger.

estimer
,
v.
to esteem, estimate.

estomac
,
m.
stomach (pronounced:
estoma
).

estrade
,
f.
platform, dais.

estropié, -e
,
adj. and s.
crippled, maimed, cripple.

et
,
conj.
and.

étable
,
f.
stable, cattle-shed;
-- à cochons
, pig-sty.

établir
,
v.
to establish, set up, set, settle, fix, fasten, make;
s'--
, be established, take a

position, settle down, etc.

établissement
,
m.
establishment, moving in.

étage
,
m.
flight of stairs, story, floor (above the groundfloor);
premier --
, second story.

étain
,
m.
tin, pewter.

étalage
,
m.
goods exposed for sale, display, show-window.

étaler
,
v.
to set out, spread out, display, expose goods (for sale);
s'--
, spread out, be exposed

or displayed.

état
,
m.
state, condition.

état-major
,
m.
staff.

etc.
, pronounced in French:
ett cétéra
.

été
,
m.
summer.

éteindre
,
v.
to extinguish, put out;
s'--, die out
, go out;

éteint, -e
, extinguished, extinct, dead.

étendre
,
v.
to extend, stretch, stretch out;
s'--
, extend, stretch oneself out.

étendue
,
f.
stretch, extent.

éternel, -le
,
adj.
eternal, everlasting.

éternuer
,
v.
to sneeze.

étinceler
,
v.
to sparkle, glitter;
étincelant, -e
, sparkling, glittering, brilliant.

étincelle
,
f.
spark, flash, glitter.

étirer
,
v.
to stretch.

étoffe
,
f.
stuff, fabric.

étoile
,
f.
star;
coucher à la belle --
, to sleep in the open air.

étoiler
,
v.
to star, stud, dot, shine like a star, sparkle.

étonnement
,
m.
astonishment.

étonner
,
v.
to astonish, amaze;
s'--
, be astonished.

étouffer
,
v.
to stifle, muffle, smother, choke.

étourdi, -e
,
adj. and s.
giddy, heedless, rattlebrained, rattlebrain, madcap, giddy-headed

fellow.

étrange
,
adj.
strange.

étrangement
,
adv.
strangely.

étranger, -ère
,
adj. and s.
strange, foreign, stranger, foreigner.

étrangler
,
v.
to strangle, choke.

être
,
v.
to be, go (in past tense);
-- à
, belong to, be the right of, be the turn of, be busy (about);

en - à
, reach the point of, come to;
en - là
, to be reduced to such a point, be in such

a condition;
-- bien avec
, be on good terms with;
nous y sommes
, here we are;
il est
, there

is or are (rarer than
il y a
);
n'est-ce pas?
, isn't it?, don't you think so?, etc.;
il n'était plus au
jeu
, he no longer had his mind on the game;
elle en fut dans l'admiration
, she went into

ecstacy over it;
m.
being.

étreindre
,
v.
to squeeze, hug, clasp, grip.

étroit, -e
,
adj.
narrow.

étude
,
f.
study.

étudier
,
v.
to study.

eunuque
,
m.
eunuch.

Eure
,
f.
French river and department (in Normandy).

Europe
,
f.
Europe.

eux
,
disj. pr.
they, them, themselves;
causer entre --
, to chat with one another.

eux-mêmes
,
pr.
themselves, etc.;
d'--
, by themselves, without interference.

évaluer
,
v.
to value, estimate.

Évangéliste
,
m.
Evangelist.

Évangile
,
m.
Gospel.

évanouir (s')
,
v.
to faint, vanish.

évaporer
,
v.
to evaporate.

éveil
,
m.
awakening;
en --
, on the alert or watch.

éveiller
,
v.
to awaken, arouse;
s'--
, awake;
éveillé, -e
, awakened, wide-awake.

événement
,
m.
event.

éventail
,
m.
fan.

éventé, -e
,
adj.
flat, giddy.

éventrer
,
v.
to rip open, disembowel.

évêque
,
m.
bishop.

évertuer (s')
,
v.
to strive, do one's utmost.

évidemment
,
adv.
evidently (
em
pronounced as
am
).

évident, -e
,
adj.
evident.

évider
,
v.
to hollow out;
dentelles d'une sculpture évidée
, open-work stone carving.

éviter
,
v.
to avoid.

Évreux
, town 68 miles northwest of Paris (department of Eure).

exactement
,
adv.
exactly.

exagérer
,
v.
to exaggerate.

exaltation
,
f.
exaltation, glorification, exhilaration.

exalter
,
v.
to exalt;
s'--
, become excited.

examiner
,
v.
to examine.

exaspérer
,
v.
to exasperate.

excellence
,
f.
excellence;
par --
, preëminently.

excellent, -e
,
adj.
excellent.

excepter
,
v.
to except; excepté,
prep.
except.

excès
,
m.
excess.

excessif, -ive
,
adj.
excessive, exorbitant.

exciter
,
v.
to excite, arouse.

exclamation
,
f.
exclamation.

exclusivement
,
adv.
exclusively.

excuse
,
f.
excuse.

excuser
,
v.
to excuse.

exécuter
,
v.
to execute.

exécution
,
f.
execution.

exemple
,
m.
example, parallel, copy;
par --
, indeed, really, for example.

exempt, -e
,
adj.
exempt, free (
p
not pronounced).

exercer
,
v.
to exercise, practice, train;
s'--
, practice, be trained, be exercised, drill, be

produced.

exercice
,
m.
exercise, drill.

exhaler
,
v.
to exhale, give vent to, heave.

exiger
,
v.
to exact, demand.

exil
,
m.
exile.

exiler
,
v.
to exile.

existence
,
f.
existence.

exister
,
v.
to exist.

expédition
,
f.
expedition.

expérience
,
f.
experience, experiment.

expier
,
v.
to expiate, atone for.

expirer
,
v.
to expire, die, die away.

explication
,
f.
explanation.

expliquer
,
v.
to explain;
s'--
, explain oneself, be explained, give an explanation.

exploiter
,
v.
to exploit.

explorer
,
v.
to explore.

explosion
,
f.
explosion.

exposer
,
v.
to expose.

exposition
,
f.
exposition;
Exposition de 89
, Paris Exposition of 1889.

exprès, expresse
,
adj. and adv.
express, on purpose;
par un fait --
, on purpose, by a

prearrangement.

expressément
,
adv.
expressly.

expressif, -ive
,
adj.
expressive.

expression
,
f.
expression.

exprimer
,
v.
to express.

ex-prince
,
m.
ex-prince.

expulser
,
v.
to expel, drive out.

exquis, -e
,
adj.
exquisite.

extase
,
f.
ecstasy.

extatique
,
adj.
ecstatic.

exténuer
,
v.
to extenuate, weaken, exhaust.

extérieur, -e
,
adj.
and m. exterior, outer, outside.

exterminer
,
v.
to exterminate.

extraordinaire
,
adj.
extraordinary.

extravagance
,
f.
extravagance, excess, wild idea.

extravagant, -e
,
adj.
extravagant, wild, unreasonable.

extrême
,
adj.
extreme.

extrêmement
,
adv.
extremely.

extrémité
,
f.
extremity, tip.


F


f...
, abbreviation for
foutu
.

fabliau
,
m.
fabliau (humorous medieval tale).

fabricant
,
m.
manufacturer.

fabrique
,
f.
factory, manufacture, make;
marque de --
, trade-mark.

fabriquer
,
v.
to manufacture, make.

fabuleux, -euse
,
adj.
fabulous.

face
,
f.
face, front;
en --
, opposite, in presence of, openly, squarely;
en -- de
, opposite,

changer de --
, to change appearance.

facétie
,
f.
facetiousness, joke (
t
pronounced as
c
).

fâcher
,
v.
to anger;
se --
, get angry;
fâché, -e
, adj. angry, sorry.

fâcheux, -euse
,
adj.
grievous, vexatious.

facile
,
adj.
easy.

facilement
,
adv.
easily.

facilité
,
f.
facility, ease, fluency.

façon
,
f.
fashion, manner, way, composition;
de -- à
, so as to;
d'une -- continue
,

continuously.

fagot
,
m.
fagot.

faible
,
adj. and s.
feeble, weak, faint, weak person.

faiblement
,
adv.
feebly, weakly, faintly.

faiblesse
,
f.
feebleness, weakness, swoon.

Faidherbe (Louis)
, distinguished general of Franco-Prussian war (1818-1889).

faignant
, popular for
faitnéant
.

faigniant
, dialectic for
fainéant
.

faillir
,
v.
to rail, err, corne near;
-- à l'honneur
, act dishonorably.

faillite
,
f.
bankruptcy;
faire --
, to fail.

faim
,
f.
hunger.

fainéant, -e
,
adj. and s.
idle, lazy fellow, do-nothing, sluggard.

faire
,
v.
to do, make, form, build, perform, cause, act, heave, utter, let, mark, play the part of,

bring it about (that), be (weather), take (a step, a nap), commit (an act), have (a dream,

supper, anything clone), pay (court, compliment, attention), pass over or cover (distance),

serve (time), give (pleasure, trouble, light, pain), say (when quoting), ask (a question), play (a

game), attach (importance), cut (teeth), compose (verses), carry on (trade);
se --
, be done, be

made, be produced, grow, become, be;
se -- à
, become accustomed to, adapt oneself to;

-- danser
, invite to dance, play for a dance for;
me -- envie
, make me envious;
-- entrer
, show

in, take in;
-- voir
, show;
que --?
, what is (was, etc.) to be done?;
ne -- que
, only (with a verb);

n'avoir que -- de
, have no reason to, have nothing to do with;
-- venir
, send for;
-- tête à
,

stand out against, face;
il n'a rien à-- ici
, it is out of place here;
rien n'y fit
, nothing worked;

être fait à
, be adapted to;
les noces furent faites
, the wedding took place.

faisceau
,
m.
bundle, sheaf; remettre les armes en faisceaux, to stack arms again.

faiseur, -euse
,
m., f.
maker, dressmaker.

fait
,
m.
fact, deed; allons
au --
, let us come to the point;
haut fait
, exploit.

faîte
,
m.
top, ridge (of a roof).

falaise
,
f.
cliff.

falbala
,
m.
furbelow, flounce.

falloir
,
v.
to be necessary, need, must, should, have to;
tant s'en faut
, by a good deal.

fameux, -euse
,
adj.
famous, great, precious (familiar).

familiariser
,
v.
to familiarize, accustom.

familier, -ère
,
adj
familiar.

famille
,
f.
family.

faner
,
v.
to fade, wither.

fantaisie
,
f.
fancy, whim.

fantasmagorie
,
f.
phantasmagoria (fantastic series of illusive or terrifying figures).

fantasque
,
adj.
fantastic, fanciful, whimsical.

fantastique
,
adj.
fantastic, supernatural, incredible.

fantastiquement
,
adv.
fantastically.

faquir
,
m.
fakir (Mohammedan monk).

farceur
,
m.
joker.

fardeau
,
m.
burden.

farine
,
f.
flour.

farouche
,
adj.
wild, unsociable, shy, skittish.

fasciner
,
v.
to fascinate.

fat
,
m.
fop, coxcomb (
t
pronounced).

fatal, -e
,
adj.
fatal.

fatalité
,
f.
fatality, mischance.

fatigant, -e
,
adj.
tiring.

fatigue
,
f.
fatigue, weariness, hard work.

fatiguer
,
v.
to weary, tire, exhaust, wear out, lash (of the wind).

faubourg
,
m.
outskirt, suburb, faubourg (quarter between center and town limit);

le Faubourg
, the Faubourg Saint Germain (Parisian quarter of the old aristocracy).

faubourien, -ne
,
m., f.
inhabitant of a faubourg (where laborers,workmen, etc., live), plebeian.

faulx
, obsolescent spelling of
faux
,
f.

faute
,
f.
fault, error;
-- de
, for lack of;
-- de mieux
, for lack of anything better;
il y a un peu de
votre -- dans
, you are a little to blame for.

fauteuil
,
m.
armchair.

fauve
,
adj.
fallow, fawn-colored, tawny;
bête --
, wild beast, deer.

fauvette
,
f.
warbler.

faux
,
f.
scythe.

faux
, fausse,
adj.
false, pretended, wrong;
-- pas
, misstep, mistake.

faveur
,
f.
favor.

favorable
,
adj.
favorable, pleasing.

favori, -te
,
adj.
favorite;
m. pl.
whiskers, side-whiskers.

favoriser
,
v.
to favor.

Fécamp
, town on the English Channel between Le Havre and Dieppe (department of

Seine-Inférieure).

fée
,
f.
fairy.

feindre
,
v.
to feign, pretend.

Félibrige
,
m.
name of a modern school or society of Provençal writers (see also note given on

p. 295).

félicité
,
f.
felicity.

féliciter
,
v.
to congratulate.

fellah
,
m.
fellah (Egyptian peasant).

féminin, -e
,
adj.
feminine.

femme
,
f.
woman, wife;
-- de chambre
, maid.

fendre
,
v.
to split, cleave, crack;
fendu, -e
, split, wide open (of the mouth).

fenêtre
,
f.
window;
sauter sur la --
, to jump on the window-sill.

fer
,
m.
iron.

Ferdoussi
, Firdusi or Ferdausi, celebrated Persian epic poet, author of the Shahnamah

or Book of Kings (c. 940-c. 1020).

ferme
,
adj. and adv.
firm, steady, firmly, steadily, hard.

ferme
,
f.
farm, farming out, lease.

fermenter
,
v.
to ferment.

fermer
,
v.
to close, shut;
se --
, close.

fermeté
,
f.
firmness, steadiness.

fermeture
,
f.
closing, fastening.

fermier
,
m.
farmer;
-- général
, farmer-general (financier to whom, before the French

Revolution, the taxes were farmed out).

féroce
,
adj.
ferocious.

férocité
,
f.
ferocity.

ferrer
,
v.
to tip with iron, shoe.

ferveur
,
f.
fervor.

fête
,
f.
festival, holiday, party, entertainment;
jour de --
, holiday.

feu
,
m.
fire, shot;
de --
, of fire, fiery, red-hot;
faire --
, to fire;
mettre le --
, set fire (to anything);

au coin de son --
, at her fireside.

feu, -e
,
adj.
late, deceased.

feuille
,
f.
leaf.

feuillée
,
f.
bower, foliage.

feuillet
,
m.
leaf (of a book).

feuilleter
,
v.
to turn the leaves of.

feutre
,
m.
felt, felt hat.

février
,
m.
February.

fi
,
interj.
fie!;
-- donc!
, fie!, for shame!

fiancer
,
v.
to betroth;
fiancé, -e
, fiancé, fiancée, betrothed.

ficeler
,
v.
to tie, bind.

ficelle
,
f.
string.

fidèle
,
adj.
faithful.

fiente
,
f.
dung (of birds, cattle, etc.).

fier
,
v.
to trust;
se -- à (sur)
, trust to, rely on.

fier, -ère
,
adj.
proud, haughty, stout, bold;
avoir un -- courage
, to be downright courageous

(
r
pronounced).

fièrement
,
adv.
proudly.

fierté
,
f.
pride.

fieu
, dialectic for fils.

fièvre
,
f.
lever.

fiévreux, -euse
,
adj. and s.
feverish, person with a lever.

figer
,
v.
to congeal;
se --
, be congealed or coagulated.

figurant, -e
,
m., f.
supernumerary.

figure
,
f.
face, figure;
faire --
to cut a figure, be quite prominent.

figurer (se)
,
v.
to imagine, picture, represent; figurez-vous, just imagine.

fil
,
m.
thread, line, wire, edge (
l
pronounced).

filature
,
f.
spinning-mill.

file
,
f.
file, row.

filer
,
v.
to spin, file by, be off, get away, shoot by, move along, cover ground, pay out;
-- son
chemin
, make off.

filet
,
m.
net, netting, thread, filet, bead, small stream, fillet.

fille
,
f.
daughter, girl;
-- à marier
, marriageable girl;
-- mère
, unmarried mother.

filou
,
m.
pickpocket, sharper.

fils
,
m.
son;
-- de famille
, gentleman's son;

Fils de France
, French prince (pronounced:
fis
).

fin
,
f.
end.

fin, -e
,
adj.
fine, delicate, precious, of fine quality;
fine fleur
, cream, finest quality;
au -- fond
de son sommeil
, really and soundly asleep;

fine
,
f.
(abbreviation for
fine champagne
), choice brandy.

finalement
,
adv.
finally, once for all.

financier, -ère
,
adj. and s.
financial, financier.

finir
,
v.
to finish, end;
-- par
(with infinitive), finally.

firmament
,
m.
firmament.

fisc
,
m.
public treasury.

fixe
,
adj.
fixed, appointed.

fixement
,
adv.
fixedly.

fixer
,
v.
to fix.

flacon
,
m.
flask.

flairer
,
v.
to scent, smell.

flamber
,
v.
to flame, blaze, blaze up, burst into flame, burn.

flamboyer
,
v.
to flame, glitter, glisten;
flamboyant, -e
, flamboyant, flaming.

flamme
,
f.
flame.

flanc
,
m.
flank, side.

Flandre
,
f.
Flanders.

flâner
,
v.
to lounge, lie about, lie, stroll.

flanquer
,
v.
to flank, hit, let have or give (a blow);
flanqué de
, flanked by, having on the sides.

flaque
,
f.
puddle.

flasque
,
adj.
flabby, loose.

flatter
,
v.
to flatter.

flatterie
,
f.
flattery.

flatteur, -euse
,
adj.
flattering.

fléau
,
m.
flail, scourge.

flèche
,
f.
arrow.

fleur
,
f.
flower;
petite -- bleue
, little blue flower of poetic imagination.

fleurer
,
v.
to smell (of).

fleurette
,
f.
little flower, gallant speech.

fleurir
,
v.
to flower, blossom, adorn with flowers;
fleuri, -e
, flowered, flowery.

fleuron
,
m.
flower-like ornament, vignette, flourish.

fleuve
,
m.
river.

flocon
,
m.
flake.

Flore
, Flora (Roman goddess of flowers).

florin
,
m.
florin (of varying value, the former German coin was worth 40 cents).

flot
,
m.
wave, flood.

flotte
,
f.
Chargement de la publicité...