← Retour
The complete works of John Gower, volume 1 : $b The French works
16px
100%
f. 37
D’embler ou estre ensi tardis
En leur office, q’anientis 6071
En sont ly bien par Negligence.
Ly Necligens de s’aqueintance
Retient le vice d’Ignorance,
Qui bien ne sciet ne bien aprent.
Ly sage en porte tesmoignance,155
Qe ly malvois n’ad conoiscance
Du sapience aucunement,
Ainçois tout lass s’en vait sovent156
La male voie, et ja ne prent 6080
La dieu voie en reconoiscance;
Dont dist l’apostre tielement,
Celluy qui d’ignorance offent
Dieus met en sa desconoiscance.
El viele loy je truis lisant,
Ly Necligens q’iert ignorant
A guarder le precept divin,
Dieus commanda du maintenant
Q’om l’osteroit, siq’en avant
Ne fuist du poeple dieu voisin: 6090
Mais si le mal fuist pichelin,
Lors covenoit a faire fin
Du tiel offrende a dieu rendant,
Dont poet son necligent engin
Vers dieu redrescer en la fin,
Et amender le remenant.
Ly Necligens en sa mesoun
Encore un autre compaignoun
Retient ove soy, dont valt le pis;
C’est ly tresfol Oublivioun, 6100
Que ja n’orra si bon sermoun,
Dont souvenir luy vient ou pis.
Seint Jake un tiel a son avis
Resemble a l’omme qui son vis
Deinz le mirour voit enviroun,
Mais quant s’en tourne ly caitis,
De son visage ad tout oublis
Qanqu’il veoit de la façon.
C’est ly pecchés par quoy ly sages
Defent le vin as beverages 6110
Des juges, qu’ils n’oubliont mye
La cause as povres voisinages:
Car oubliance en nuls estages
Ne soy ne autres justefie.
Oseë dist en prophecie
Au poeple dieu et leur chastie
Disant, pour ce q’en leur corages
Chascun la loy son dieu oublie,
Dieus en oubli de sa partie
Lerra leur filz sanz heritages. 6120
C’est ly pecchés universals,
Q’es choses que sont temporals
Non soulement est anemis,
Ainz plus grieve en espiritals:
Car s’il ait fait Cent Mil mortals,
Au paine luy sovient de diss,
Au confesser quant serra mis.
Comment serront ses mals guaris,
Quant confesser ne sciet ses mals?
Pour ce q’icy ne sont punys, 6130
Si dieu n’en fait a luy mercis,
Ne poet guarir des infernals.
La descripcioun en especial d’Accidie.
O fole Accidie au deable amye,
Qe l’amour dieu tu ne pus mie
Avoir, car nul amour desers,
Ainz es morte en humaine vie;
Dont sicomme songe et fantasie
S’en passont, tu le temps y pers.
Tu es des tous les vices sers,
Car soulement au char tu sers, 6140
Sans faire a l’alme compaignie,
Forsq’a tes sens, u tu t’adhers
Comme beste, mais tout au travers
Resoun en toy se mortefie.
He, vice, tu es hosteller,
Qui fais ta maisoun ramoner,
Que n’y remaint aucun vertu;
Dont ly malfées pour herberger
Y vient, et fait ove soy mener
Sept autres, et la s’est tenu. 6150
He, vice, come tu es perdu,
Q’au primer point malvois es tu,
Et au my lieu fais empirer,
Mais quant tu es au fin venu,
Lors es si tresmalvois, que dieu
Ove les plus mals te fait ruer.
He, vice, au droit pour toy descrire,
Tu es semblable au litargire,
Q’en dormant l’omme fait morir:
Ton cuer deinz soy nul bien desire, 6160
Ta main a nul bon oevre tire,
Ton oill le bien ne poet voïr,
T’oraille auci n’el poet oïr,
Neis que ta bouche lais ovrir
Pour bien contier ne pour bien dire,
Des piés aler ne revenir
Te fais pour bien, sique merir
N’as membre qui te poet souffire.
He, fole Accidie, quoy dirras,
Quant devant dieu acompteras 6170
Que tu n’as fait aucun proufit
En ceste vie, u tu menas
Les eases, mais riens y pensas
De l’alme? Pour ce ton delit
Se changera d’un autre plit;
Car corps avesques l’espirit
Dedeinz la chambre au Sathanas
Serront couchiez, u que ly lit
Sont plain de feu q’est infinit:
Vei la le fin de ton solas! 6180
Ore dirra de Avarice et de ses cink files, dont la primere est Covoitise.
Cynk files naiscont d’Avarice,
Des quelles par son droit office
Est Covoitise la primere:
C’est celle qui pour benefice
Du siecle laist le dieu service;
Car la richesce seculere
Luy est des autres la plus chiere,157
Et pour gaigner par tieu maniere
Retient ove soy tout autre vice;
Qui s’assemblont soutz sa baniere 6190
Pour verité mettre a derere158
Et desconfire la justice.
C’est celle qui pour ses compains,
Ne ses sorours ne ses germains,
Ne voet laisser son avantage,
Ainçois s’avance as tous bargains.
U que pourra tenir ses gains,
N’ad cure quiq’en ait damage;
Car qui ses terres en morgage,
Ou qui voet mettre riche guage, 6200
Lors Covoitise y tent ses mains
Et les oblige a son paiage;
Dont molt sovent sanz heritage
Laist en poverte ses prochains.
Iceste file, comme je pense,
Nasquist primer sanz conscience;
Dont quant aucune cause enprent,
Au commencer l’enqueste ensense
A jurer sur false evidence,
Q’est colouré du blanc argent; 6210
Et du fin orr au jugge aprent,
Au fin qu’il puis en juggement
Pourra son tort en audience
Justefier devant la gent:
Et ensi veint secretement
Le droit, que nuls le contretence.
Car quant Richesce vient pledant,
Poverte vait sanz defendant:
Richesce donne et l’autre prie,
Richesce attrait en son guarant 6220
Le jugge, questour et sergant,
Par queux sa cause justefie;
Car Covoitise qui s’applie
A la Richesce, ne voit mye
Le droit du povre mendiant.
Que jugges ne serroit partie
La loy defent, mais l’orr deffie
Le droit et met le tort avant.
Ly covoitous, quant s’aparçoit
Que presde luy jofne homme soit, 6230
Q’est riche des possessions
Et innocent, lors en destroit
Son cuer remaint comment porroit
Ses retz pourtendre a tieux buissons.
Sovent l’attret des beals sermons,
Sovent d’aprest, sovent des douns,
Dont l’innocent se fie et croit
En les fallas de ses resouns;
Mais l’autre en ses conclusiouns
Au fin l’attrappe et le deçoit. 6240
Mais quant avient que son voisin
Tient presde luy rente ou molyn,
Qe vendre en bon gré ne voldra,
Cil covoitous du fals engin
Met tiel obstacle en son chemin,
Dont en danger le ruera:
Car falsement l’enditera,
Ou d’autre part luy grevera,
Du quoy ly povres en la fin,
Ou de son corps hony serra, 6250
Par fine force ou il lerra
Sa terre a ce tirant mastin.
Sicomme le Luce en l’eaue gloute
Du piscon la menuse toute,
Qu’il presde luy verra noer,
Ensi ly riches ne laist goute
Des povres gens q’il pile et boute:
Mais c’est le pis de son mestier,
f. 38
Comme plus se prent a devorer,
Tant meinz se pourra saouler: 6260
Ce met le voisinage en doubte
Sicomme perdis de l’esperver,159
Q’a luy soul n’osent resister,
Combien qu’ils soient une route.
Mais je ne dy pas nequedent
Que Covoitise soulement
Es cuers des riches gens habite;
Ainçois les cuers du povre gent
Assault et point asses sovent;
Et combien qu’il ne leur profite, 6270
Voir s’il n’en gaignont une myte,
Le vice encore les endite,
Dont sont coupable en pensement
L’evesque ensi comme l’eremite:
Solone que chascune appetite,
Dieus met leur cause en juggement.
Ly povre covoitous n’areste
Ne son corps mesmes ne sa beste
Solone les sains commandemens,
Qu’il ne labourt au jour du feste, 6280
Si ce ne soit pour la tempeste
Que survient de l’orrible temps;
Mais lors s’atourne d’autre sens
De faire ses bargaignemens,
A la taverne, u deshoneste
Sa vie meine en janglemens.
Vei la les nobles sacremens,
Dont envers dieu fait sa requeste!
Du covoitise trop s’avile
Cil q’au marché du bonne vile 6290
Envoit a vendre son frument,
Et par deceipte puis s’affile,
Et vient y mesmes de sa guile
Pour l’achater tout proprement;
Et plus en donne de l’argent160
Que la commune de la gent
Vendont, et ensi se soubtile,
Qu’il la chierté monter sovent
Fait du marché; si perdont cent
Par ce q’il soul le gaign enpile. 6300
Du covoitise mal s’espleite
Q’ad sa mesure trop estreite,
Soit pynte ou lot, dont il le vin
Vent en taverne par deceite:
Car de mesure contrefeite
Sovent se pleignont ly voisin,
Et sur trestous ly pelerin
S’en pleint, qui lass en son chemin161
S’en vait et d’argent ad souffreite.
Mais dieus, qui voit le mal engin, 6310
Rent larges paines au parfin
A luy qui tant estroit coveite.
Ly covoitous en son ayue
Ad cynk servans de retenue,
Des queux Chalenge est ly primer;
Soubtilité la desconue,
Que sa faulsine ne desnue
Est la seconde, et Perjurer,
Perest ly tierce, et puis Tricher
Ly quartz, et lors de son mestier 6320
Ingratitude s’esvertue
Du Covoitise acompaigner:
Qui tieus compaigns doit encontrer
Se poet doubter de leur venue.
Pour fals chalenge sustenir
Ly fals plaintif y doit venir,
Qui fals tesmoign ove luy merra;
Si falt auci pour retenir
Fals advocat pour plee tenir,
Et fals notaire auci vendra, 6330
Qui competent salaire avra;
Fals assissour y coviendra;
Mais pour la cause au point finir
Chalenge de son orr dorra
Au jugge, et lors tout seur serra
Que tout ert fait a son plesir.
Chalenge auci d’un autre endroit,
Ou soit a tort ou soit a droit,
Au povre gent de leur bargaign
Retient leur sold que paier doit; 6340
Combien qu’il nul defaute voit,
Encore pour le petit gaign
Ascune part retient ou main.
Mais d’une chose soit certain,
Comme Malechie le disoit,
Q’ensi chalenge son prochain
Dieu le chalenge a son derrain
Du male mort, qu’il luy envoit.
Au Fals chalenge un autre vice
Est adjousté de son office, 6350
Q’on nomme Fals occasioun;
C’est ly droit cousins d’Avarice,
Car pour guaigner le benefice
Legierement troeve enchesoun
Sovent sanz cause et sanz resoun
A deguerpir son compaignoun;
‘Chascuns pour soy,’ ce dist, ‘chevise’:
Pour mesmes recevoir le doun,
A l’autre en fra destourbeisoun:
Fols est qui tiel amy cherice. 6360
Au Babiloine et a Chaldée,
Q’au tort le poeple ont chalengé,
Par Jeremie dieus manda,
Puisqu’ils sur gent de povreté
Ont leur chalenge compassé,
D’espeie il leur chalengera;
Dont ly plus fortz se tremblera,162
Et ly plus sage ensotera,163
Et le tresor q’ont amassé
Trestout l’espeie devora; 6370
Et ensi rechalengera
Le povre droit q’ont devoré.
Soubtilité, qui vient après,
Se tient du Covoitise pres
Comme s’amye et sa chamberere,
Par qui consail l’autry descres
Compasse, dont son propre encres
Pourra tenir, car a son piere
Ferroit tresget en sa maniere:
Car elle ad Guile a sa baniere, 6380
Qui de sa cause tout le fes
Enporte, sique par sa chiere
Quant est devant ne quant derere
Nuls s’aparçoit de luy jammes.
Soubtilité dieus n’ayme mye,
Ainz la maldist par Isaïe;
Car la soubtile Covoitise
Ad toutdis en sa compaignie
Et Conjecture et Guilerie,
Et si retient auci Queintise: 6390
Car l’evangile nous devise,
Que de la seculere aprise
Om truist plus quointes de boidie
Et plus soubtils d’une autre guise,164
Qe ne sont cil q’ont tout assisse
L’alme en divine queinterie.
L’areine au mer, ce dist Ambrose,
Quant voit que l’oistre se desclose,
Mette une pierre en la fendure,
Dont n’ad poair qu’il se reclose: 6400
Mais quant l’escale n’y est close,
Le piscon prent a l’overture
Et le devore en sa nature.
Ensi du False conjecture
Ly Covoitous son gaign dispose
Sur l’innocente creature,
Et le devoure a sa mesure,
Q’au paine y laist ascune chose.
Perjurie, q’ad sa foy perdu,
Entre les autres s’est tenu 6410
Au Covoitise pour servir:
C’est cil qui n’ad cremour de dieu;
Maisqu’il del orr soit retenu,
La conscience en fait fuïr;165
Car voir en fals sovent vertir,
Et fals en voir fait revertir.
C’est cil qui pour amy et dru
Falsine fait ove soy tenir;
Que loialté ne poet venir,
Si l’autre soit avant venu. 6420
Grant pecché fait qui se perjure,
Et ensi fait qui le procure;
Car peiour est le perjurer
Que l’omicide en sa nature:
Car l’en verra par cas tiele hure
Q’un homme l’autre poet tuer,
Mais l’en ne porroit deviser
Perjurie de justefier
Par resoun ne par aventure:
Dont trop se poet espoenter 6430
Cil fals jurour qui pour loer
Met si grant fait a nounchalure.
Mais quoy dirrons du fals jurour,
Qui le saint corps son salveour
Fait desmembrer du pié en teste
Par grans sermens, dont chascun jour
Il s’acustumme sanz paour?
Je dy, l’irresonnable beste
Valt plus de luy, soit cil ou ceste;
Car qui q’ensi son dieu tempeste, 6440
C’est du filz dieu ly tourmentour,
Qui le flaielle et le moleste.
He, quelle cause deshonneste
Du creature au creatour!
Qui par l’eglise jure et ment,
Trestout perjure proprement
Qanq’en eglise est contenu;
Et qui le ciel et firmament
Perjure, lors trestout comprent
Les angles et le throne dieu: 6450
f. 39
Dont Ysaïe en son hebreu,
‘Way,’ dist, ‘au fals jurour mestru
Q’ensi mesfait son serement.’
C’est un des vices plus cremu,
Q’expressement est defendu
Par le divin commandement.
Mais ly perjurs doit bien savoir,
Qe par nulle art q’il sciet avoir
De sa parole ymaginée,
Dont par fallace a son espoir 6460
Quide a jurer et decevoir,
Ert du pecché plus escusée;
Ainçois luy double le pecché,
Quant dieus en quide avoir guilé,166
Qui tout survoit le fais et voir;
Car c’est escript en le decré,
Solonc q’on charge le jurée
Il doit son charge recevoir.
Quiconque met sa main au livre
A fals jurer pour marc ou livre, 6470
En ce qu’il tent sa main avant
A perjurer, tout se delivre
De dieu, a qui sa foy suslivre,
Comme cil qui jammais enavant
A luy quiert estre appartienant,
Et son hommage maintenant
Pour tout le temps qu’il ad a vivre
Au deable fait en son jurant,
Qui s’esjoÿt du covenant
Et en enfern le fait escrivre. 6480
N’est pas resoun que l’en oublie
L’avisioun de Zacharie,
Q’en halt le ciel voler veoit
Un grant volum, dont il lors prie
Al angre quoy ce signefie;
Qui dist que ce de dieu estoit
La maleiçon, que descendoit
A les maisons de ceaux toutdroit
Qui sont perjurs en ceste vie,
Et pardedeinz escript avoit 6490
Le juggement que leur portoit
Sentence d’escumengerie.
Perjurie ad un soen compaignoun,
Qui naist du deable et ad a noun
Mençonge, qui jammais parla
Parole, si tresfalse noun;
Dont vait a sa perdicioun,
Sicomme David prophetiza.
Par Malachie aussi cela
Dieux dist qu’il tieux accusera, 6500
Et leur malvois condicioun
A tesmoigner se hastera:
Ne say comment s’excusera
Q’attent tiele accusacioun.
Ly quartz q’au Covoitise encline,
C’est Tricherie q’est terrine,
A qui Deceipte est attendant
Ove Falseté, q’est sa cousine.
Par leur consail, par leur covine
Ly covoitous vait compassant 6510
Comme soit les terres conquestant;
Et d’autre part ly fals marchant
Par leur avis son gaign divine;
L’un font de l’orr riche et manant,
Et l’autre de leur conspirant
Des terres mettont en seisine.
Cil Tricherous au repaiage
De l’autry bien prent le tollage
Par fals acompte ou autrement;
Et quant ad fait l’autri dammage, 6520
Guaigné le tient en son corage,
Come s’il l’ust trové franchement.
Mais cil qui triche l’autre gent
Doit bien savoir, au finement
Que ce n’ert pas son avantage;
Car il se triche proprement
De tout le bien q’a l’alme appent,
Et ce tesmoigne bien ly sage.
El viele loy lors fuist ensi,
Que cil q’ot triché vers l’autri 6530
Du quelque chose, il la rendroit
Entiere arere envers celluy
Qu’il ot triché, ovesque auci
La quinte plus que ce n’estoit,
Et puis offrende a dieu dorroit,
Du quoy son pecché rechatoit,
Sicomme la loy l’ot establi.
Mais ly Tricher q’est orendroit
Sur l’alme laist a faire droit,
Dont cent mil fois plus ert puny. 6540
Encore Triche de son lyn
Ad sa cousine et son cousin
Tout presde luy pour consailler;
Ce sont et Fraude et Malengin.
Bien fuist, s’ils fuissent en l’engin
Pour loign jetter en halte mer;
Car ce sont qui jammais plener
Leur covenance font guarder
N’envers dieu n’envers leur voisin:
Ce sont cils qui de leur mestier 6550
Font nele ove le frument semer,
Dont decevont maint homme au fin.
Ce sont q’ont double la balance
Et la mesure en decevance,
L’un meinz et l’autre trop comprent;
Du meindre vendont au creance,
Du greindre par multipliance
Achatont de la povre gent:
Plus ont deservy jugement
Que lieres que l’en treine et pent. 6560
La bible en porte tesmoignance,167
Dieus en la viele loy defent
Mesure et pois que doublement
Se fait a la commun nuisance.
Entre les autres pour servir
Au Tricherie vient Conspir,
La torte cause q’ymagine;
Et pour ce qu’il n’en doit faillir,
Confederacioun venir
Y fait, par qui le droit engine; 6570
Mais Champartie en leur covine
Se haste, et nuyt et jour ne fine,
De la busoigne au point finir.
Ce sont ly troy par qui falsine
Dame Equité vait en ruine,
Et tort se fait en halt tenir.
U Tricherie vait, du pres
Vient Circumvencioun apres,
Ove son compaign q’ad noun Brocage:
Ce sont qui portont le grief fes 6580
Du Covoitise et tous les fetz
Parfont; car l’un en son corage
Primer coviette l’avantage,
Et l’autre en fait le procurage168
Solonc qu’il voit venir l’encress;
Q’au paine ascuns serra si sage,
Qui n’ert deceu par leur menage,
S’ils par deux fois l’eiont confess.
La voegle Ingratitude vient
Apres les autres, et se tient 6590
Ove Covoitise main au main:
C’est ly pecchés q’au cuer enprient
Oblivioun, dont riens sovient
D’onour, du bien, que son prochain
L’ad fait devant, ainz comme vilain
De chescun prent, mais en certain
A nul redonne et tout retient:
C’est cil q’est toutdis fieble et vain
A l’autry prou, mais fort et sain
Au propre bien prest se contient. 6600
La foy, sicomme ly sages dist,
D’Ingratitude s’esvanist
Ensi comme glace se relente;
Car deinz brief temps trestout oublist
Le bien q’ainçois ascuns luy fist,
Q’au guerdonner ne se talente.
Fols est q’au tiel amy presente
Argent ou orr ou terre ou rente;
Car quant plus donner ne suffist,
Lors le deguerpe et destalente, 6610
Et au busoign plus que jumente
Irresonnable l’escondist.
A l’omme ingrat, tu dois savoir,
Que trop perest ce nounsavoir,
Si tu tes biens trestous dorroies;
Car prest serra de recevoir,
Mais redonner de son avoir
Ja n’ert ce temps que tu le voies:
Et d’autre part, si toutes voies
Al homme ingrat servy avoies 6620
Mill auns a ton loyal pooir,
En un soul jour tout le perdroies;
Et quant meulx fait avoir quidoies,
Il te ferroit pis decevoir.
Ingratitude des seignours
Du povre gent prent les labours,
Mais point n’aguarde leur merite
A guerdonner; car povre as courtz
Ne poet que faire ses clamours,
Mais ja pour tant denier ne myte 6630
N’en porte: auci la gent petite
Ingratitude leur excite
Au sire qui les fait honours,
Que sa bonté serra desdite;
Et moult sovent qui plus profite
As tieus, meinz ad de leur amours.
Ingratitude est toutdis une
Q’au Covoitise se commune;
C’est cil q’au soir les biens du jour
Oublist et tout son propre adune, 6640
Car nulle chose en fait commune:
C’est cil qui porte sanz amour
f. 40
Le cuer, car vers son creatour,
Qui l’ad donné sen et vigour,
N’en rent mercys ne grace aucune:
C’est cil a qui si tout honour
Ussetz donné, au chief de tour
Ne t’en redorroit une prune.
En l’omme ingrat ja ne te fie;
Car s’il t’avoit sa foy plevie, 6650
Et dieu juret et tous les seintz
Q’il jammais jour de sa partie
Ne te faldroit, ainz sanz partie
Te volt amer malade et seins,
Pour ce ne serres plus certeins;
Car s’il te voit depuis constreins
Du poverte ou du maladie,
Ja plus ne luy serres procheins:
L’en poet bien dire as tieus vileins,
Poverte parte compaignie. 6660
D’Ingratitude escript je truis
La cause dont serra perdus;
Car l’omme ingrat est sanz pité,
En tant que s’il trovast al huiss
Son piere et miere ensi confus,
Q’au pain begant fuissont alé,
Et par meschief desherbergé,
Ja pour ce d’ospitalité
Ne serroiont par luy rescuz,
Ainçois serroiont refusé. 6670
Fils q’ensi laist son parentée,
C’est pecché qu’il doit vivre plus.
L’ingrat q’ensi se desnature
Est pis que chiens en sa nature:
Car chien son seignour vif et mort
Aime et defent a sa mesure,
Mais l’omme ingrat a toi nulle hure
Amour ne loialté ne port;
Pour ton baiser il te remort,
Fay droit a luy, il te fra tort, 6680
Pour t’onour il te deshonure:
C’est cil qui mal pour bien report,
Dont dieus pour son tresmalvois port
Le hiet, et toute creature.
Pour ce que l’omme ingrat est tiel,
Il est nommé desnaturel,
Dont quanque dieu fist et crea,
En terre, en l’air, en mer, en ciel,
Le dampnont, car pis q’amer fiel
Le trove qui le goustera: 6690
Pour ce dieus le despisera,
Nature auci l’abhomera,
Et l’angre q’est espiritiel
Ove toute beste le harra,
Fors soul ly deable, a qui plerra,
Car deable en soy sont autretiel.
Quant hors del arche el temps pieça
Noë le corbyn envoia
Sur tous les autres en message,
Desnaturel trop s’esprova, 6700
Q’a luy depuis ne retourna
Pour reconter de son rivage;
Dont la domeste et la salvage
De toute beste en celle nage
Le corbin de ce fait dampna:
Mais plus me semble en son corage
Que l’omme ingrat se desparage,
Que l’oisel q’ensi s’en vola.
A ce corbin pres toute gent
Sont resemblable au jour present; 6710
Car chascun prent de son veisin
Quanq’il poet prendre aucunement
Du bien, d’onour, d’avancement;
Mais puis s’om le demande au fin
Guerdoun, lors sicomme le corbin
S’esloigne, et de son malengin
S’escuse du guerdonnement;
Et ensi le pomme enterin
Prent cil qui puis le soul pepin
A redonner se fait dolent. 6720
Je croy, quant Antecrist vendra,
Plus des desciples ne merra,
Q’Ingratitude atant ou plus
Ove soy ne meyne; et de cela
Verrai tesmoign me portera
L’experience en trestous lieus.
L’amour commun ore est perdus,
Si est l’amour novel conçuz,
Du Covoitise qui naistra:
Ne say queu part hucher les huiss, 6730
Ingratitude u je ne truis
Tout prest qui me respondera.
Dame Covoitise en sa meson
Est la norrice du treson,
Que de sa mamelle allaiter
Le fait, et puis met enviroun
Des vices une legioun,
Que le devont acompaigner:
Peril y vient son escuier,
Qui toutdis fait ove soy mener 6740
Soudeigne chance et Mal renoun:
U tieux serront a consailer
Le prince, trop se poet doubter
La gent de celle regioun.
La Covoitise n’ert soulaine,
Q’as tantes vices s’acompaine,
Que luy servont comme soldier;
Par leur emprise ensi bargaine,
Qe l’alme pert qant le corps gaine:
Pour ce dist dieus, que plus legier 6750
L’oill de l’aguile outrepasser
Poet ly chameals, q’en ciel entrer
La Covoitise q’est mondaine.
Que valt pour ce de covoiter
Le halt honour q’est seculer,
Dont puis en bass enfern l’en baigne?
Du Covoitise ensi diffine
L’apostre, et dist q’elle est racine
De trestous mals plus nyce et veine.
Senec auci de sa doctrine 6760
Du pestilence et du morine
Dist la plus fiere et plus grieveine169
C’est Covoitise, qui se peine
En labour, en dolour, en peine,
Fin quiert de ce que ja ne fine;
Car jammais jour de la semeine
Ne dist asses de son demeine,
Ainz comme plus ad, plus enfamine.
Ly sages dist que saouler
Ne se pourront en covoiter 6770
Les oils, mais tout cela q’ils voiont
Voldront avoir par souhaider;
Dont molt sovent maint fol penser
Au cuer du covoitous envoiont.
Achab et Jesabel quidoiont,
Quant ils la vyne covoitoiont,
Par ce leur pourpos achiever
Que l’innocent Naboth tuoiont;
Mais as tous autres essamploiont
Comme tiel pourchas fait a doubter. 6780
Auci Joram filz Josapha
Des mals essamples essampla,
Quant il du fole Covoitise
Ses propres freres sept tua
Pour les Cités queux leur donna
Leur piere, dont la manantise
Voloit avoir; mais sa juise
Par lettre Helie le devise,
Disant q’a male mort morra.
Si morust puis du tiele assisse, 6790
Que sa boële en orde guise
Parmy le ventre se cola.
La noctua de nuyt oscure
Voit clierement de sa nature
Quiconque chose que ce soit,
Mais au clier jour sa regardure
N’est pas si cliere ne si pure:
Dont saint Ambrose resembloit
Le Covoitous au tiel endroit;
Car clierement du siecle voit 6800
Les temporals en chascune hure,
Mais dieu, q’est la lumere au droit,
Dont l’alme d’omme enrichir doit,
L’oill fault a regarder dessure.
Crisostomus ce vait disant,
Qe l’oill qui sont deinz soy pesant
Voiont le meulx en tenebrour.
Senec auci s’en vait parlant,
Si dist que l’oill acustummant
A les tenebres, du clier jour 6810
Mirer ne pourront la luour.
Tieux sont ly oill du Covoitour,
Q’es biens oscurs vont regardant
De la richesse et vain honour,
Mais poy sont qui du fin amour
Les biens verrais sont covoitant.
Par tieus enseignes dois savoir
Que Covoitise soul d’avoir
Tous mals apporte en son office;
Car sens perverte en nounsavoir, 6820
Et verité verte en nounvoir,
Et d’equité fait injustice,
Si rent malgré pour benefice,
Et la bonté tourne en malice
Et bienvuillance en malvoloir;
Trestous vertus destourne en vice
En luy qui covoitise entice;
C’est le parfit de son devoir.
La seconde file d’Avarice, la quele ad a noun Ravyne.
La file q’est en ceste line
Seconde est appellé Ravyne, 6830
Que vivre fait des biens d’autry.
Sicomme le coufle en sa famine
f. 41
Tolt les pulsins de la gelline,
Et les transporte envers son ny,
Si font trestout ly soen norry:
Car n’est qui propre presde luy
Pourra tenir, dont la saisine
Ne voet avoir de chascuny;
N’ad cure qui soit enmaigri,
Mais q’elle ait crasse la peitrine. 6840
Par le prophete truis escript,
Qe comme leon, quant il rougit,
Tressalt pour sa ravine faire,
Et meintenant sa proie occit,
Encore du plus fier habit170
Ly Raviner fait son affaire.
Si est sa violence maire,
Car l’un nature fait attraire,
Et l’autre contre resoun vit;
L’un prent asses et lors retraire 6850
S’en fait, mais l’autre par contraire
Toutdis retient son appetit.
Ly Tigres, qant sa proie quiert,
Si point ne trove qu’il requiert,
Sicomme saint Job le tesmoigna,
Tantost de sa nature piert;
Et ensi sovent le compiert
Cil q’autry bien ravinera.
Car Salomon nous dist cela,
Tieux est qui l’autry proiera 6860
Ne ja pour ce plus riches iert,171
Ainz au meschief plus en serra;172
Car quant sa proie luy faldra,
Lors du vengance dieus le fiert.
‘Way toy,’ ce disoit Ysaïe,
‘Qui fais ta proie en felonye;
Car quant serres au proier lass,
Lors serres proie au deablerie:’
Tout autrecy dist Jeremie.
Pour ce t’avise que tu fras, 6870
Car quant tu vieve proieras
Et l’orphanin destruieras,
Combien que dieus en ceste vie
Ne se revenge, seur serras,
Quant tu ta vie fineras,
Way t’en serra sanz departie.
En Baruch truis, de tiele gent
Dieus molt espoentablement
Par l’angre dist, ‘Esta, esta,
Sanz retourner du vengement. 6880
Houstes leur orr, houstes l’argent,
Car dissipat trestout serra
Ce q’ont d’autry proies pieça:
N’ert membre qui sufficera,
Tant serront fieble du tourment,
Et leur visage ennercira
Comme pot d’esteign, que l’en verra
Neircir de les carbouns sovent.’
Au Raviner de sa semblance
Ly fresnes porte resemblance, 6890
Car soutz l’ombrage q’est fresine
N’est plante n’erbe que crescance
Avoir porra, mais descrescance;
Trop est la fresne malveisine.
Ensi fait l’omme de ravine,
Ne laist jardin ne champ ne vine,
Dont il ne fait sa pourvoiance,
Ne laist ne riche ne beguyne,
Qu’il tout ne pile a sa covine;
Si vit de l’autry sustienance. 6900
Ravine fait le fals sergant
De l’autry biens fals acomptant;
Ravine fait qui chose emblé
Achat quant il en est sachant;173
Ravyne fait qui receyvant
Larroun herberge acoustummé;
Ravyne fait q’en sa contrée
Les povres gens ad manacée,
Dont vont truage a luy rendant;
Ravyne fait que le soldée 6910
Detient, quant homme ad labouré;
Ravyne auci font ly tirant.
Ravyne font l’executour,
Qui sont fals et persecutour
As queux serroiont amiable:
Mais uns clercs dist que lour amour
Resemble au chien, qui nuyt et jour
Al huiss fait garder de l’estable
Les chivals queux ly sire estable;
Mais si morine les destable, 6920
Lors est ly guardein devorour,
Que plus ne leur est defensable,
Ains prent q’au soy voit profitable,
Le crass ove tout la char de lour.
Ravyne tient de s’alliance
Trois autres plain du malfesance,
Dont Robberie en son mestier
Est de sa primere aquointance;
Larcine auci du retienance
Y vient pour l’autre acompaigner; 6930
Ly tierce que j’oï nommer,
C’est Sacrilege l’adverser,
Qui sainte eglise desavance:
Cil q’ad ces trois se poet vanter,
N’est qui les poet ensi danter,
Dont ne ferront leur pourvoiance.
Du Robberie ove son compas
Ly Marchant ne se loent pas,
Car ils en sentont le dammage:174
Qant quidont passer au mal pas, 6940
De leur argent et de leur dras
Il leur despuille en son oultrage:
C’est cil q’aprent au voisinage
Parler ce dolourous language,
Que leur fait dire, ‘Herrow, helas!’
Pour ce n’est autre qui plus sage175
Ravine tient, dont en message
L’envoit a faire son pourchas.
Sovent om voit les mains liez,
Sovent les coffres debrisez, 6950
U se governe Robberie:
Pour meulx venir a ses marchées
Des hostelliers en les Cités
Sovente fois fait son espie.
Mal fait le droit du marchandie
Qui tout acat et paie mye,
Mais plus encore est malsenés
Qui pour mes biens m’encordie et lie:
Quant autrement ne m’en mercie,
Ly deables l’en doit savoir grés. 6960
U Robberie fait son tour,
Dame Avarice est en destour,
Quant l’autre commence a sercher
Deinz son hostell par tout entour;
Mais au darrein, quant vient au tour
U sont ly cofre d’orr plener,
Lors ne fait pas a demander,
Quant Avarice voit piler
Ses biens en un moment de jour,
Q’avant Cent auns ad fait garder, 6970
S’il ait dolour deinz son penser,
Qe deables n’ot unques maiour.
Mais au darrein n’ert pas segur
Ly Robbeour q’enclos du mur
Deinz la Gaiole gist en ferrs;
Et plus luy ert encore dur,
Quant entre d’eux font lour conjur
Ly coll et hart, dont au travers
Pent au Gibet et pale et pers.
Lors rent ses debtes tout apers, 6980
Qu’il jadis tollist en oscur,
Pour ce ly fais larrouns culvers
Au temps present serroit convers
Pour doubte du mal temps futur.
C’est ly pecchés q’en Exody
Au poeple dieus le defendi;
C’est ly pecchés quel reprovoit
En son psalter le Roy Davy;
C’est auci ly pecchés sur qui
Confusion se tient toutdroit, 6990
Comme Salomon le nous disoit:
Et s’aucun parcener en soit,176
De l’alme ad les vertus haÿ,
Dont cil qui tous biens desrobboit
El temps Adam, piler le doit
Du mort soudaine sanz mercy.
Que Robberie est digne a pendre
Dedeinz la bible om poet aprendre:
L’essample Achar nous est donnée,
Dont nous devons aprise prendre, 7000
Au Jericho quant par mesprendre
Le mantell rouge avoit emblée
Et une reule d’orr forgée:
Mais quant ce savoit Josué,
Tout luy faisoit la chose rendre,
Et puis l’occit en son pecché;
Car dieus ensi l’ot commandé,
Dont nulle loy le pot defendre.
L’ostour, q’est un oisel du proie,
Bat ses pulsins et cacche en voie 7010
Hors de son ny, ne plus avant
Ne leur voet paistre aucune voie,
Si que leur falt au force proie
Ravir ensi comme fist devant
Leur piere, et ce nous vait disant
Ambroise; et ensi son enfant
Ly malvois piere enhorte et proie
Qu’il soit a ravine entendant;
Dont vait la povre gent pilant
Et du vitaille et du monoie. 7020
Larcine n’est pas tant apert
Comme Robberie, ainz plus covert
Fait son agait, quant ce poet estre;
Et nepourquant tant est culvert,
f. 42
Que quant ne truist les huiss overt,
Lors entre amont par la fenestre,
Quant sciet q’absent y est ly mestre,
Ne ly servant serront en l’estre:
Tout ce qu’il trove au descovert
Prent en celée sanz noise acrestre; 7030
Ensi se fait vestir et pestre,
Dont l’autre sa richesse pert.
Larcine es foires et marchées
S’embat enmy les assemblées
Les riches bources pour copier
Et les culteals a les costées;
N’en chalt a qui ils out custées,
Quant n’est qui l’en vient a culper.
Et nepourquant grant encombrer
Sovent eschiet de son mestier, 7040
Dont est des maintes gens huez,
Si q’au final pour l’amender
Laist ses orailles enguager,
Que puis ne serront desguagez.
Larcine auci par autre guise,
Quant doit servir, son fait desguise
Au sire du qui la maisoun
Governera; car lors sa prise
Diversement est de reprise,
Puis qu’il ad tout a sa bandon: 7050
Des toutes partz prent environ
Et au garite et au dongon,
Ne laist braiel ne laist chemise,
Neis la value d’un tison,
Dont il ne prent sa partison,
Puisqu’il la main ait a ce mise.
Office soutz la main du liere
Sicomme chandelle en la maniere
Du poy en poy gaste et degoute;
Car il sa main viscouse emblere 7060
Ja ne la poet tenir arere,
Ainçois par tout u q’il la boute
Luy fault piler ou grain ou goute
Tout en celée, que point ne doute
D’acompte, si nuls le surquiere,
Ne de ce qu’il sa foy ad route:
Qui tieux servans tient de sa route,
Poverte n’est pas loign derere.
Soubtilement de son mestier
Larcine se sciet excuser; 7070
Car si n’en soit atteint au fait,
Ja nuls le savra tant culper,
Q’ainçois se lerra perjurer
Que regehir ce q’ad mesfait:
Et s’om l’atteint de son forsfait,
Lors ses cauteles contrefait,
Que merveille est de l’escoulter,
Pour soy guarir, plus que ne fait
Ly goupils qui fuiant s’en vait
Devant les chiens pour soy garder. 7080
Rachel se mist en jupartie
De son honour et de sa vie,
Quant de Laban en tiele guise
Avoec Jacob s’estoit fuié,
Et par Larcine avoit saisie
Les dieus son piere; u la juise
Ot deservy, mais par queintise
Que femmes scievont de feintise
Ensi covry sa felonnie,
Q’atteinte n’en estoit ne prise; 7090
Du quoy la culpe fuist remise,
Dont elle avoit mort deservie.
La statue d’Appollinis
Au Rome estoit par tieu devis
Fait deinz le temple antiquement;
D’un fin drap d’orr mantell du pris
Avoit vestu, et en son vis
Grant barbe d’orr ot ensement,
Le destre bras portoit extent
L’anel ou doi moult richement; 7100
Mais par Larcine un Dyonis
Tout luy despuilla plainement.
Mais ore oietz comme faitement
Il s’escusa, quant il fuist pris.
Quant l’emperour luy demanda
Pour quoy le mantell d’or embla,
‘Seignour,’ ce dist, ‘par vostre grée
J’en vous dirray comment il sta.
L’orr en soy deux natures a;
Il est pesant, dont en estée 7110
N’affiert que dieus l’ait affoublée,
Froid est auci, du quoy ly diée
El temps d’yvern refroidera:
Pour ce le mantell l’ay houstée;
Car s’il l’ot guaire plus portée,
Il le poet faire trop de mal.
Auci, seignour, vous plest entendre
Ce que je fis del anel prendre:
Certainement il le m’offry,
Car je le vi sa main estendre, 7120
Et je n’osay le dieu offendre,
Ainz en bon gré resceu de luy
Le doun en disant grant mercy:177
La barbe d’orr je pris auci,
Nounpas que je le pensay vendre,
Mais pour ce que son piere vi
Sanz barbe, dont vouldray celuy
Resembler a son propre gendre.’
Fuist il soubtils cil q’a l’empire
Sceust s’excusacioun confire 7130
De tieu response colourée?
Certes oïl; et pour descrire
Le temps present, qui bien remire,
Hom voit pluseurs en tiel degré
Pilant, robbant leur veisinée,
Et ont leur cause compassé,
Qu’il semble al oill que doit suffire:
Mais l’en dist, qui quiert escorchée
Le pell du chat, dont soit furrée,
Luy fault aucune chose dire. 7140
Mais Sacrilege d’autre voie
Du sainte eglise prent sa proie,
Ou soit chalice ou vestement
Ou les offrendes de monoie:
Si dieus tiel homme ne benoie,
N’est pas mervaille, qant d’argent
Ou d’yvor celle buiste prent
U est repost le sacrement.
He, fol cristin, come il forsvoie
Q’ensi despuille proprement 7150
Son dieu, et quant dieus est present,
Ne quide pas que dieus le voie!
Dieus des tous ceux fait sa querelle,
Du sacrilege et les appelle,
S’ils n’en font restitucioun,
Ly quelque soit, ou cil ou celle,
Q’au tort detient, emble ou concele
Ses dismes duez de resoun,
Ou tolt les biens de sa mesoun,
Soit chose sacre ou sacre noun. 7160
Mais sacre chose, u que soit elle,
Quiconque en fait mesprisioun,178
Du sacrilege il est feloun,
Comme s’il tolsist de la chapelle.
Trop est cil malfeloun deceu
Q’ensi desrobbe maison dieu,
Et de ses biens fait le descres,
Par qui tout bien sont avenu:
Moult poy redoubte sa vertu
Qui sa maison ne laist en pes; 7170
Car certes il se prent trop pres,
Q’au mesmes dieu ne fait reles,
Cil soldoier de Belsabu:
Mais il verra tieu jour apres,
Quant veuldroit bien q’au double encres
Ust restoré ce q’ad tollu.
Des les vengances qui lirroit
Dedeins la bible, il trouveroit
Que dieus moult trescruelement
De sacrilege se vengoit. 7180
Nabuzardan l’un d’aux estoit179
De qui dieus prist le vengement;
Roy Baltazar tout ensement,
Qant but de saint vessellement
Et en ce se glorifioit,
Lors apparust soudainement
La main q’escript son juggement
Devant la table u qu’il seoit.
En Babyloyne la Citée
Fuist la vengance nounciée 7190
Que dieus a les malvois ferra
Q’ont son saint temple violé,
Solonc q’estoit prophetizé
Par Jeremie: et ce serra
En bass enfern; car par cella
Q’om Babyloine nommera,
La Cit d’enfern est figurée;
U Sacrilege demorra
Ove l’angre qui se desacra,
Sique jammais n’ert resacré. 7200
Mais d’autre voie manifeste
Son sacrilege, qui la feste
Des saintz ne guart q’est dediez,
Ainçois labourt, dont il adqueste
Proufit et gaign du bien terreste
Es jours qui sont saintefiez
A dieu et privilegiez,
Sicomme tesmoigne ly decrez.
La bible auci de vielle geste
Que rien soit vendu n’achatez 7210
Defent es festes celebrez,
Ainz en repos soit homme et beste.
Ore dirra de la tierce file d’Avarice, la quelle ad noun Usure.
La tierce file ad noun Usure,
Dont Avarice trop s’assure,
f. 43
Si maint entour la riche gent,
Et sur les povres sans mesure
Et sanz mercy par mesprisure
Son gaign pourchace; car l’argent
Q’aprester doit al indigent
Sans surcrois au repaiement, 7220
Jammais appreste, ainz a toute hure
Son gaign trete au commencement;
Car poy luy chault au finement,
Maisqu’il en rit, si l’autre plure.180
Ses brocours et ses procuriers
Retient ove luy comme soldoiers
Cil Usurer deinz la Cité,
Qui vont serchans les chivaliers,
Les vavasours et l’escuiers:
Qant ont leur terres enguagé 7230
Et vienont par necessité
D’aprompter, lors ly maluré
Les font mener as usurers,
Et tantost serra compassé
Ce q’est de novel appellé
La chevisance des deniers.
Comme cil qui chat achatera
El sac, ainçois que le verra,
Ensi vait de la chevisance:
Car qui deniers apromptera 7240
Fault achater, mais ce serra
Sanz veue, noun sanz repentance;
Et lors fault faire sa fiance
Du paiement, et par semblance
Puis doit revendre q’achata
Au meindre pris. He, queu balance,
Q’ensi le creançour avance
Et le dettour destruiera!
El viel et novel testament
Usure mesmes dieux defent: 7250
Lors est soubtil a mon avis
Cil burgois, qui si faitement
Savra par son compassement
D’usure colourer le vis,
Et la vestir par tieu devis,
Sique les autres de paiis
Ne la savront aucunement
Conoistre, ainz qu’ils en soient pris;181
Dont lour covient au double pris
Achater son aquointement. 7260
Du charité ne vient ce mye,
Q’Usure ad toutdis son espie
Sur ceux qui vuillont aprompter:
Car comme plus ont mestier d’aïe,
Tant plus s’estrange en sa partie,
Pour plus attraire en son danger
Ceux que luy vuillont aquointer:
Mais ja se sciet nuls tant quointer,
Q’ainçois q’il viegne au departie
Qe de son fait se doit loer; 7270
Ainz qui plus quiert d’acompaigner
Plus perdra de sa compaignie.
En les Cités ad une usage,
Qui prent long jour de son paiage
Sa perte verra plus prochein:182
Comme plus le debte monte en age,
De tant plus monte en halt estage
Le pris de ce dont fait bargein.
Que ceste chose est tout certein
Scievont tresbien ly chambrelein, 7280
Dont ly seignour ont grant dammage;
Pour cynk acate et paie ou mein
Pour sisz, si paiez au demein,
Car c’est d’usure l’avantage.
‘Vien,’ dist Usure, ‘a ton plaisir,
Si te repose en mon papir,
Q’ert de ma propre main escrit.’
Mais je dy, si te fais tenir
En tieu repos, ne poes faillir
Q’au fin serras lass et sougit. 7290
Sicomme ly champs d’un grein petit
Se multeplie a grant proufit
Et fait ton large grange emplir,
Ensi la somme q’est confit
El papir croist, mais d’autre plit
Ta bource vuide a son partir.
Trop vait d’usure soubtilant
Q’est mesmes d’usure apromptant,
Quant voit q’il poet par aventure
La soumme apprester plus avant,183 7300
Pour plus gaigner q’il pardevant
N’en perdist au primere usure.
Cil q’ensi doublement usure
Et fait le vice ou le procure,
Au deables est le droit marchant;
Dont en la Cité q’est oscure
Pour gaign q’il prent a present hure
Prendra le gaign del fieu ardant.
Soubtilité ne Faux compas
Ove Malengin ne fauldront pas 7310
Al usurer, qu’ils leur aïe
Ne luy ferront a son pourchas,
Dont gaignera les six pour aas
Des busoignous q’attrappe et lie.
Mais par Osee en prophecie
De la marchande tricherie
Dieux se complaint, que par fallas
L’en fait usure en ceste vie;
Mais pour le tresor de Pavie
N’estoet a morir en ce cas. 7320
En les Cités noun soulement,
Ainz d’autre part forainement
Usure maint en les contrés,
Et vent a Noel son frument,
Mais pour ce que sa paie attent
Jusques a Pasques, ert doublez
Le pris d’icell. He, queu marchiés!
Ce q’on achat en les marchiés
Pour quatre souldz communement,
Usure a ses accoustummez 7330
Pour six souldz par les chiminez
En attendant sa paie vent.
Les riches gens Usure endite,
Quant a la gent povre et petite,
Q’a labourer covient pour lour,
Devant la main pour une myte
Q’om leur appreste, et poy proufite,
Vuillont ravoir un autre jour
Deux tant ou plus de lour labour:
L’usure d’un tiel creançour 7340
De la commune est trop despite,
Et dieus ascoulte a leur clamour;
Si q’en la terre est en haour,
Et en le ciel auci despite.
Ore dirra de la quarte file d’Avarice, la quelle ad noun Simonie.
La file quarte et averouse
Elle est clergesse covoitouse,
Quelle est appellé Simonie,
Du faculté trop enginouse;
Car tant du siecle est curiouse,
Qe tout corrumpe sa clergie. 7350
Ne lerrai maisque je le die,
Cil clers a qui celle est amie
Trop est sa vie perillouse;
Car qui bien sciet et ne fait mie,
L’escole de philosophie
Est a son fait contrariouse.
Du Simonie ay tant oÿ,
Om puet tout temps de l’an parmy
Trover les foires au plener
Au Court de Rome, et qui vient y, 7360
Maisqu’il soit fort del orr garny,
Faillir ne puet de marchander.
Pluralités y puet trouver,
Et les prebendes achater,
Et dispensacions auci,
Pardoun et indulgence entier:
Si bien sa bource puet parler,
Que l’eveschiés irront ove luy.
Simon demeine grans desrois
Entre les clers es Courtz des Rois,
Que plus ne scievont que nature: 7371
Car de Canoun ne d’autres lois
N’entendont latin ne gregois,
Pour construer sainte escripture;
Mais de la temporiele cure
Scievont malice sanz mesure,
A donner un consail malvois:
Et nepourquant ensi procure
Les lettres cil q’est sanz lettrure,
Qu’il est eslit au plus hault dois.184 7380
Ore est ensi, chescuns le voit,
La penne plus de bien envoit,
Et plus enclinont a ses partz
Chargement de la publicité...