Qe du leon plus est hardy,
Et d’oliphant plus fort assetz,
416
Plus q
ue Solail durable auci,
417
Qant en un jour le ciel parmy
Transcourt les cercles et degrés.
Saint Job, q’estoit de dieu eslit,
Sur terre vie humeine escrit 15110
N’est autre que chivalerie:
Car chascun homme q’icy vit
Covient, ainçois q’il soit parfit,
Trois guerres veintre en ceste vie,
Que molt sont plein de felonnie:
La char du primere envaïe
L’assalt de son tresfol delit,
Le siecle de sa tricherie,
Ly deables d’orguil et d’envie,
Q’au peine serront desconfit. 15120
Mais cil prous champioun de dieu
Qui du Prouesce ad la vertu,
Des bonnes armes s’est armé,
Du bon hauberc, de bon escu,
De healme fort, d’espé molu,
Que des vertus sont tout forgé,
Dont il veint toute adverseté
Du char, du siecle et du malfié,
Q’encontre luy sont arestu.
He, comme Prouesce est benurée, 15130
Q’ensi maintient son adoubé
Au fin q’ils tout soient vencu!
Des tieles armes bien et fort
Les saintz apostres par confort
Au Pentecoste s’adouberont;
Dont doubte n’avoiont du tort
De ces tirantz jusq’a la mort,
Mais pardevant cel temps doubteront.
Et puisq’ils Prouesce acuilleront,
As tous perils s’abandonneront, 15140
Q’au char fesoiont nul desport;
Et tout le siecle despiseront,
Et le fals deable ensi materont
Q’il tout s’estuyt a leur enhort.
He, quel honour Prouesce atire!
Son chivaler l’en puet bien dire,
Q’il est bien digne d’estre Roy:
Car il conquiert le fort empire
Sanz quel nul homme est verrai sire,
C’est q’il est conquerrour du soy. 15150
Resoun, constance et bonne foy
Luy font trover assetz du quoy
Des biens del alme q’il desire;
Dont il sa guerre et son tournoy
Maintient par si tresfort conroy,
Qe tous les mals fait desconfire.
Seneques dist du vray Prouesce,
Qe tous les mals dont par duresce
Fortune la puet manacer,
N’ont force envers sa hardiesce 15160
Plus q’une soule goute encresce
Les undes de la halte mer.
f. 85
O dieus, comme vaillant chivaler,
Qui par Prouesce puet gaigner
Le ciel ove toute la grandesce,
Et veintre tout mal adverser,
Charnel, deablie et seculer,
Sanz mortiel plaie que luy blesce.
Prouesce est bien de vertu plein,
Car tout ly bien qui sont mondein, 15170
Sicome delit, proufit, honour,
Sont tout soubgit dessoubz sa mein;
Dont est sanz vice soverein,
Et use les comme droit seignour
Par fine vertu sanz errour:
Il ad delit sanz fol amour,
Proufit sanz tricher son prochein,
Honour sanz orguillous atour;
Si est du siecle conquerour,
Et puis du ciel serra certein. 15180
Ore dirra de les cink files de Franchise, des quelles
la primere ad noun Justice, contre Covoitise.
Sicomme le livere nous devise,
Contre Avarice naist Franchise,
Si est a l’alme necessaire:
Les vices q’Avarice prise
Franchise en sa vertu despise
Et fait ses oeveres au contraire.
Elle ad cink files du bon aire,
Q’envers le siecle et saintuaire
Se gardont sanz vilain enprise;
Des quelles la primere et maire 15190
Justice ad noun, q’en droit affaire
Guerroie encontre Covoitise.
De ceste vertu bonne et fine
La loy civile ensi diffine,
Et dist: ‘Justice est ferm constant
Du volenté que ja ne fine,
Q’au riche et povre en jouste line
Son droit a chascun vait donnant’:
A nully triche et nul trichant
La puet tricher, car tout avant 15200
Tient Equité de sa covine,
Q’ove sa balance droit pesant
Vait la droiture ensi gardant,
Q’al un n’al autre part s’acline.
Platouns nous dist tout platement
Qe ceste vertu proprement
Fait l’omme solonc son degré
Par reule et par governement
Envers dieu et envers la gent
Bien vivre; car d’onesteté 15210
Rent a chascun sa dueté,
As ses seignours honour et gré,
As ses voisins molt bonnement
Fait compaignie et ameisté,
As ses soubgitz grace et pité;
Vers nul des trois estatz mesprent.
Civile du viele escripture
Endroit d’umeine creature
Deinz briefs motz tout comprent la loy
Q’attient a resoun et mesure: 15220
C’est ‘Fai a autre la mesure,
Sicomme tu voes q’il face a toy.’
Q’ensi justice tient en soy
N’est covoitous, tresbien le croy,
Del autry bien par conjecture;
Ainz son voisin lerra tout coy,
Car conscience en son recoy
L’enseigne affaire sa droiture.
Justice que les droitz avance
Encore ad de sa retenance 15230
Trois autrez, dont se puet fier,
Prudence, Force et Attemprance.
Chascun des trois en sa faisance
Ad trois offices a guarder:
Prudence sert tout au primer,
Le dit, le fait et le penser,
Comme dist Platoun, sanz fole errance
Au droite lyne fait reuler
Du resoun sanz rien covoiter
Del autry contre dieu plesance. 15240
Prudence, dist saint Augustin,
L’amour du cuer guart enterin,
Q’il soulement quiert et desire
Les richesses quelles sanz fin
Devont durer; car son engin
Et son aguait, dont il conspire,
Trestout sont mis a cel empire
U le conqueste ja n’enpire,
Ainz ly pourchas est tout divin:
Vers la se tient, vers la se tire, 15250
Nulle autre chose le detire,
Dont soit au covoitise enclin.
C’est la prudence du serpent,
Qant hom luy fait enchantement,
Soubtilement lors s’esvertue,
Des ses orailles l’une estent
Plat a la terre fermement,
Et l’autre estouppe de sa cue,
Q’elle en oiant ne soit deçue:
C’est une aprise contenue 15260
En l’evangile proprement,
Dont nostre sire nous argue,
Et s’elle soit bien retenue,
Molt puet valoir au temps present.
Qant Covoitise nous assaille,
Tendrons au terre l’une oraille,
C’est assavoir, nous penserons
Comme tout fuist nostre commençaille
Du vile terre et de merdaille;
Et l’autre oraille estoupperons 15270
Du keue, si considerons
Q’en terre au fin revertirons,
La serra nostre diffinaille.
S’ensi Prudence garderons,
Je croy que poy covoiterons
La terre que si petit vaille.
‘Cil q’ad prudence en son avoir
Ad tous les biens q’om puet avoir,’
Ce dist Senec: car ly prudent
Ad temperance en son savoir, 15280
Et cil q’est temperat pour voir
Il ad constance fermement,
Et ly constant du rien present
Se fait doloir ascunement,
Et qui du riens se fait doloir
Ne porra vivre tristement:
Et ensi suit par consequent
Prudence ad ce que puet valoir.
Force est si forte de corage,
Ne quiert ne lucre n’avantage 15290
Du proufit qui du siecle vient;
Et d’autre part pour nul orage
Ne crient ne perte ne damage,
Que par fortune luy survient;
Mais sur tous mals il se sustient,
Au destre ne s’abeisse nient,
N’au part senestre se destage;
Le ciel covoite et la se tient,
Car en la fin, bien luy sovient,
Le siecle n’est que vain ombrage. 15300
Et Attemprance est si garnie,
La chose ne covoite mye
Dont en la fin doit repentir;
Car pour les biens de ceste vie
La droite loy que l’alme guie
Forsfaire voet pour nul desir:
De trop se sciet bien abstenir,
Et meinz q’assetz ne voet tenir;
Ovel se tient de sa partie.
Vers dieu se fait tant convertir, 15310
Qe riens luy porra pervertir
Au fin q’il la justice oublie.
Attemprance est la meene voie,
En juggement qui droit convoie
Parentre justice et reddour;
C’est la vertu que ne forsvoie
Ou par priere ou par monoie,
Ou par hatie ou par amour;
Ainz tient justice en sa vigour,
Chastie et pent le malfesour, 15320
Dont bien commun se multeploie:
Pité nient meinz interiour
Se dolt du paine exteriour,
Qe d’autry mal n’ad point du joye.
Ce dont je parle n’est justice
Itiel comme vendont cil Justice,
Selonc que parle le decré,
Qui pour le gaign de lour office
La vertu font tourner en vice,
Qant droit vendont et equité; 15330
Dont font semblable le pecché
A Judas, qui le corps de dée
Vendist par voie d’avarice:
Mais vray Justice en son degré
Ne volt falser sa loyauté
Pour tout l’avoir q’est en Galice.
Ly philosophre nous reconte,
Justice les vertus surmonte
Pour garder le commun proufit;
Du covoitise ne tient conte, 15340
Ainz sur tous biens du siecle monte
Et dessoubz dieu se tient soubgit:
Dont cil qui par justice vit
Doit sur tous autres estre eslit
Au Roy, au Prince, au Duc, au Conte;
Car franchement sanz nul despit
Fait droit, dont puis serra parfit,
Qant Covoitise ert mise a honte.
Ore dirra de la seconde file de Franchise, la quelle ad
noun Liberalité, q’est contraire au vice de Usure.
f. 86
Franchise a guarder sa droiture
Encontre l’averouse Usure 15350
Ad la seconde de sa geste,
C’est Liberalité la pure,
Que tant est franche de nature,
Tant liberale et tant honneste,
Qe sa richesce as tous est preste:
Car pour nul bien que celle apreste
Ne quiert ja plus que sa mesure;
Meulx voet donner que mal aqueste
Resceivre, car du tiel conqueste
Ne prent sa coffre la tenure. 15360
De ce vertu cil q’est doé
Asses luy semble avoir gaigné,
Qant il apreste a ses amys
Ou a qui autre en son degré,
S’il puet avoir de dieu le gré
Et de son proesme grans mercys:
En les Cités, en les paiis,
U tiel prodhomme est poestis,
Molt valt sa liberalité
Au povre gent q’est entrepris; 15370
Qant duist paier au double pris,
Socourt a la necessité.
Usure dolt de la covine,
U ceste vertu est voisine,
Car qanque Usure par brocage
Attrait dessoubz sa discipline
Del orphanin ou l’orphanine,
Qui pour meschief mettont en gage
Leur moebles et leur heritage,
Iceste vertu les desgage, 15380
Qant voit d’Usure la falsine:
Car tant est franche de corage,
Ne lerra point au tiel paiage
Garder son proesme de ruine.
Par tout u Liberal s’en vait
Usure ad toutdis en agait
Pour sa falsine redrescer;
Et tout ce pour deux causes fait,
Qe l’un ne l’autre soit desfait,
Ne le dettour ne l’usurer: 15390
Le corps de l’un fait socourer
Q’est au meschief de nounpaier,
Et l’autre du mal gaign retrait,
Dont s’alme devoit periller:
Molt fait tieu vertu a loer,
Par qui vienont tant du bienfait.
Mais d’autre part s’il ensi soit
Q’au liberal ly povres doit,
Et n’ad dont paier la monoie,
Pour ce jammais d’ascun endroit 15400
Ne fait que povre en ert destroit,
418
Ainz luy pardonne toute voie.
Au charité tout se convoie,
Ne quiert le soen, ainz le desvoie,
Ne fait, comme dire l’en soloit,
De l’autry quir large courroie;
Ainçois ses propres biens emploie,
Dont l’autre son proufit reçoit.
Le quelque Liberal ad plus,
Ou la richesce ou les vertus, 15410
Et l’un et l’autre franchement
Departe as povrez gentz menuz:
Mais ja pour tant de luy resçuz
Ne quiert leur orr ne leur argent,
Ne leur chapoun ne leur frument;
Ainçois de dieu loer attent,
Et pour cela met a refus
Tout autre bien; dont dieus ly rent
Cent mil fois plus d’avancement
De son tresor qu’il ad la sus. 15420
Ore dirra de la tierce file de Franchise, la quelle
ad noun Almosne, contre le vice de Ravine.
La tierce file de Franchise,
C’est une dame que dieu prise
Et ad a noun pitouse Almosne,
La quelle par divine aprise
Ravine hiet et sa mesprise:
Molt sont contraire leur personne,
L’un fait a l’autre molt dissonne,
Car l’une tolt et l’autre donne;
L’une a deservy par juÿse
Le hart, et l’autre la coronne, 15430
L’une est malvoise et l’autre bonne,
L’une aime et l’autre dieu despise.
Du franche Almosne la nature
Se tient d’especiale cure
Les povrez gens a socourer,
Selonc q’il voit le temps et l’ure,
De sa viande et sa vesture,
De son florin et son denier:
Et sur tout ce fait envoier
Entour les villes pour sercher 15440
De la maison, de la demure,
U puet les indigentz trover;
Ne sciet ou meulx porra gaigner
Q’aider la povre creature.
Thobie enseigna son enfant,
Q’il de ses biens soit entendant
De faire almoisne a dieu plesance:
Roy Salomon auci disant
S’en vait et son fils enseignant,
‘Honoure dieu de ta substance, 15450
Et donne au povre la pitance,
Plus en serra ta sufficance
419
Et plus te serront habondant
Tes biens a la multipliance’:
Car cil qui fait la dieu chevance
Ne puet faillir du gaign suiant.
Qui droite almoisne fait et use
Ses biens par ce ja n’amenuse,
Nient plus que jadys la farine
Q’estoit ou pot de la recluse, 15460
N’auci que l’oille deinz la cruse,
La quelle par vertu divine,
Comme Heliseüs le divine
Au povere vedve et orphanine,
De tant comme plus estoit effuse
Revient tout pleine et enterine;
Dont fuist garie en la famine
Que par Sarepte estoit diffuse.
Comment Almoisne s’esvertue
Essample avons, car dieus la veue
Au saint Thobie en ce rendist, 15471
Q’au ciel s’almoisne estoit venue;
Dont dieus envoia de sa nue
Saint Raphael, qui le garist.
Au bon Corneille Jhesu Crist
Auci son angel y tramist
Pour estre de sa retenue,
Q’estoit paiens, mais ce q’il fist
D’almoisne dieu en gré le prist,
Par quoy sa foy luy fuist rendue. 15480
Qui donne almoisne il se proufite,
Qant il pour chose si petite
Reprent tant large avancement:
De cest essample nous excite
La vedve que donna deux myte,
Comme l’evangile nous aprent;
Car tant puet homme franchement
Un soul denier de son argent
Donner du volenté parfite,
Q’il par decerte plus reprent 15490
Q’uns autres, s’il donnast tiel Cent
De sa richesce mal confite.
Pour ce chascun ove largez meins,
Selonc q’il ad ou plus ou meinz,
La povere gent almoisnera
Sanz escondit des motz vileins:
Si l’en soit du richesce pleins,
Ses douns au povre eslargira,
Et du petit un poy dorra;
Et s’il du quoy doner n’ara, 15500
Du large cuer q’il ad dedeinz
En lieu du fait, qant ce faldra,
Son bon voloir aprestera
Pour l’amour dieu et de ses seintz.
Je sui de Marcial apris,
Qe cil qui tient ses douns en pris
Et donne tristement a dieu,
Qant ad ses douns ensi partiz
Des deux proufitz s’est departiz,
C’est q’il ses douns q’il ad rendu 15510
Et le merite ad tout perdu:
Mais cil qui n’est pas esperdu,
Ainz voet oïr les povrez cris,
Et ad le bras prest estendu
Pour donner, cil ert entendu
De grant loer, ce dist l’escris.
Si droite Almoisne a dieu se fiere,
Om doit donner ove lée chiere
Au cry du povre gent menour,
Q’Almoisne luy soit oreillere: 15520
Car Salomon en sa maniere
Nous dist que trop fait grant folour
Qui clot s’oraille a tiel clamour
Des povres, et n’est auditour
Pour leur donner de s’almosnere;
Car q’ensi fait, verra le jour
Q’il criera vers dieu socour
Sanz nul exploit de sa priere.
L’apostre dist que dieu s’agrée
Qant om luy donne du bon gré; 15530
Car dieus reguarde soulement
Du cuer la bonne volenté.
Seneques dist en son degré
Qe nulle chose aucunement
Est achaté si chierement,
Comme celle q’est darreinement
f. 87
Du longue priere adquestée;
Car q’ensi donne, son doun vent,
Dont en la fin loer ne prent:
Vei la folie et nyceté! 15540
Et si tu voes doner a droit,
Des propres biens covient q’il soit
L’almoisne que tu voes bailler:
Car autrement en nul endroit
Dieus en bon gré ne la reçoit,
Q’il ne voet estre parçoner
De pilour ne de ravener:
Et si du propre voes donner,
Encore il covient que ce soit
En nette vie, car denier 15550
De ta main ne voet accepter
Dieus, qant ton cuer en pecché voit.
D’un homme riche truis escrit,
Qui jadis une eglise fist
Del autri bien q’ot par ravine;
Mais qant l’evesque vint au plit
Del dedier, le deable y vist
Seoir et avoir pris saisine;
Si dist d’orrible discipline,
‘Ja ceste eglise n’ert divine, 15560
Ainz est a moy parenterdit,
Car tout fuist faite du falsine.’
Ensi disant par sa ruine
S’en vole, et tous les murs desfist.
Pour ce dist dieus par Ysaïe:
‘Q’est ce que vous par tirannie
Maison a mon oeps atiretz?
Je n’y prendray herbergerie.
Le ciel ma propre sée guarnie
Perest, et terre, ce sachetz, 15570
Est l’eschamelle de mes piés.
Quel mestier ay, lors responetz,
De vo richesce mal cuillie?
Noun ay, ainz tout ert refusez:
Mais quique fait mes volentés,
Son doun refuseray je mye.’
La questioun je truis escrite
Du bon saint Job, qui nous recite:
‘S’almoisne vient du torte line,
O quel espoir de sa merite 15580
En poet avoir cil ypocrite
420
Qui l’autri bien tolt par ravine?’
Ce dont quide avoir medicine
Luy fra languir, car la divine
Justice almoisne ensi confite
Desdeigne; car de la covine
Dieus ne puet estre, u que falsine
Se melle, ainçois la tient despite.
Quiconques par ypocrisie
Almoisne donne ou june ou prie, 15590
Ore escoultez comme faitement
Dist nostre sire en Jeremie:
Il dist que tiele gent faillie
Semont le blé, mais nequedent,
Qant messon vient darreinement,
Nul fruit en ont, ainz folement
421
L’espine en cuillont et l’urtie,
422
Dont serront point molt asprement:
Ensi guilour pour guilement
Serra guilé de guilerie. 15600
Almoisne est doun, nounpas bargaign,
Car droite Almoisne ne quiert gaign
Reprendre de s’almoisnerie;
C’est q’il ne quiert loer humain
Du cuer, du bouche ne du main:
Du cuer primer, ce signefie
Qe veine gloire n’en ait mye,
Dont en son cuer se glorifie,
Ne de la bouche son prochain
N’en quiert loenge en compainie,
Ne d’autre main sa rewardie 15611
Attent forsque de dieu soulain.
Ce nous tesmoigne l’escripture,
Qe sicomme d’eaue la moisture
Extaignt du fieu la violence,
Si fait Almoisne en sa nature,
Du pecché la tresvile ordure
Extaignt del infernal descense;
Dont falt que chascun se pourpense,
Pour luy de qui tout bien commence
Donner almoisne en sa mesure 15621
Pour espourger sa conscience;
Car poy sont cils qui sanz offense
N’eiont mestier de celle cure.
O quel surcrois du gaignerie
Almoisne prent en marchandie,
Voir plus d’asses que ly sergant
Q’ot cink besantz a sa partie,
Et pour ce q’il deinz sa baillie
Les fist au double surcrescant, 15630
Sur cynk Cités fuist seignourant:
Mais qui d’almoisne est droit marchant
Adquiert tout autre seignourie,
L’amour de dieu q’est toutpuissant,
Le ciel ove tout q’est pourtienant,
En joye et perdurable vie.
Je lis q’almoisne est le semaille
Le quel, au fin qu’il cresce et vaille,
En megre terre et noun en crasse 15639
Om doit semer; car un soul maile
Q’om de s’almoisne au povere baille
Valt plus q’a don
ner une masse
423
Au riche, q’ad tout plain sa tasse:
Et qui du pité se desquasse
Et donne au povre la myaille
Du pain, dont il sa faim aquasse,
Si poy d’almoisne excede et passe
Le feste au riche et le vitaille.
Ly sages dist en sa maniere,
‘Si le povre homme te requiere, 15650
Donnetz, et si n’en targetz mye,
Ainçois que toy la mort surquiere’:
Lors ert trop tard, si l’en te quiere,
Qant perdu as ta manantie.
Pour ce donnetz en ceste vie,
Car la lanterne meulx te guie
Devant la main que parderere:
Tantcomme tu as la seignourie,
Meulx valt donner la soule mye,
Q’apres la mort la paste entiere. 15660
Ly sages te dist ensement,
‘Ce que l’en donne au povre gent
Est a dieu mesmes apresté,
Et il a cent fois plus le rent.’
Car il dist mesmes tielement,
‘Quiconque as povres ait donné
El noun de moy par charité,
A moy le donne, et de bon gré
Je le resceive, et proprement
Frai que ce serra repaié.’ 15670
O comme almoisne est benurée,
Quelle ad si bon repleggement.
Escoulte qui le povre oublie
Que Raphael dist a Thobie:
‘Meulx valt,’ ce dist, ‘a dieu donner
Almoisne, que la tresorie
Combler d’estroite muscerie,’
Du quoy le deable est tresorer.
Ce dist David en son psalter:
‘Cil est benoit qui reguarder 15680
Deigne a la povre maladrie
Pour leur desease socourer;
Car les mals jours ne doit doubter
Ne les perils de ceste vie.’
Ce dist Senec, ‘Al indigent
Dorrai des mes biens franchement,
Au fin que sauf sanz indigence
Du corps et alme ensemblement
En soie’: car tout voirement
424
Saint Isaïe nous ensense, 15690
Disant que cil qui fait expense
D’almoisne, dieux le recompense
En halt le ciel molt richement
De sa lumere et sa presence,
U sanz tenebre en conscience
Il verra dieu tout clierement.
Almoisne ensi comme procurour
S’en vait au ciel superiour,
Si fait la voie et le brocage 15699
Vers dieu et vers les seintz entour,
Dont sont resçuz en grant honour
Tous cils qui l’ont en lour message
Mandé devant la main comme sage:
Car franche Almoisne en son langage
Tant sciet parler au creatour,
Et porte ove luy tant riche gage,
Que l’alme des tous mals desgage
Et la remette en bon amour.
Q’Almoisne les pecchés exteigne
Nous en trovons ap
erte enseigne,
425 15710
Car Daniel ce vait disant
Au Roy qui Babiloine meine,
Q’il des grans biens de son demeine
Almoisne au povre soit donnant,
Dont ses pecchés soit rechatant.
He, quel finance soufficant,
Qe l’alme a salveté remeine,
Et le fait franc qui pardevant
Fuist en servage du tirant:
Vei la, comme bonne chambreleine!
Almoisne est celle chamberere 15721
Que l’alme lave nette et clere,
Q’ascune tache n’y appiert:
Du ciel Almoisne est la portiere,
Qui tous les soens ove lour charrere
Y laist entrer, qant on le quiert:
Qant om saint Julian requiert
Pour bon hostel, Almoisne y ert,
f. 88
Sicomme la tresbonne hostelliere:
Almoisne ensi, comme meulx affiert,
A tout bienfaire se refiert, 15731
Et tous les mals met a derere.
426
Almoisne est faite en mainte guise,
Dont je te dirray la divise,
Bon est si tu l’entenderas:
Primer tu q’as richesce adquise
Dorras la cote et la chemise
Au povre, qant nud le verras,
De saint Martin t’essampleras;
Manger et boire auci dorras 15740
As fameillous, car tiele aprise
Del dieu com
mandement en as;
427
Auci d’almoisne herbergeras
Celluy qui n’ad meson u gise.
Auci d’almoisne visiter
Tu dois malade et prisonner
De tes biens et de ta presence:
D’almoisne donne ton denier,
U meulx le quidez assener,
Nounpas a chascun qui te tence, 15750
Ainz du suffraite l’evidence
Tu dois sercher de ta prudence,
Et u tu vois greigneur mestier,
Dorretz du large main extense;
Mais la plus grevouse indig
ense
428
C’est riche en povreté tourner.
Je lis d’un homme qui pieça
Fuist riche, et puis luy fortuna
Q’il devint povre, et pour soy pestre
Trois de ses filles ordina 15760
Au bordell, siqu’il par cela
Viveroit, qant meulx ne poait estre.
Mais celle nuyt par sa fenestre
Saint Nicholas, qui scieust bien l’estre,
Argent et orr aval rua,
Sique l’almoisne de sa destre
Les files ove leur fol ancestre
Du pecché tint et remonta.
O quel essample nous entrait
Cil saint, q’ensi fist son aguait 15770
De nuyt pour ses almoisnes faire;
Assetz le pot bien avoir fait
Du jour, mais il volt son bienfait
Celer sanz sa loenge en traire;
429
De tant estoit s’almoisne maire.
Ly sages dist, ‘Si voes dieu plaire,
Fai que ly povres almoisne ait
Muscé trestout en secretaire
Deinz son giroun, car ly bienfaire
De tiele almoisne a dieu s’en vait.’
Ensi l’almoisne de tes biens 15781
Dorras, et puis falt une riens,
Qe si plus sages es d’autry
430
Et tu d’almoisne au droit soviens,
En tous les lieus u que tu viens
Ton sen dorras a chascuny,
Q’est du bon consail desgarny:
Car Salomon te dist ensi,
Qe s’au tiel point ton sen detiens,
Tu pecchez, car l’orr enfouy 15790
Et sens muscé, qant n’est oÿ,
Ne l’un ne l’autre vale riens.
En general l’almoisne est grant,
Qui plus sciet ou plus est puissant,
Qant son voisin voit en destresse
Du charge qui trop est pesant,
Aider luy doit de maintenant
De sa force et de sa vistesce,
Pour supporter l’autry fieblesce;
Car c’estoit la doctrine expresse 15800
Du saint Apostre en son vivant:
Pour ce jofne homme a la vielesce
Et ly viels homme a la jofnesse,
Chascun vers l’autre soit aidant.
Ly saint prodhomme sont tenu
Prier, car c’est en chascun lieu
Almoisne al alme et grant profit.
Du bon saint Piere j’ay bien lieu,
Combien q’il d’orr n’estoit pourveu,
Pour ce s’almoisne n’escondist 15810
Au povre clop, ainçois luy dist,
‘Va t’en tout sein,’ et cil guarist:
Mais au jour d’uy n’est pas veeu
431
L’almoisne q’est ensi confit,
Et nepourqant c’est un excit
Q’om doit donner almoisne a dieu.
Du petit poy serra donné,
Du nient l’en dorra volenté;
Car si tu n’as du quoy donner,
Encore as tu la liberté 15820
D’avoir le cuer piteus et lée:
Poverte n’en dois allegger;
Cil n’est pas povere a droit jugger
Q’ad poy ou nient ove large cuer,
Ainz cil est povre et malurée
Q’ad molt et plus voet convoiter;
Mais qui la savera bien garder,
Poverte est noble et beneurée.
Le philosophre en son aprise
Poverte en sept maneres prise; 15830
Si dist a son commencement
Qe c’est un bien que l’en despise.
Si nous agardons la divise,
Bonne est, car dieus tout franchement
Son ciel donne a la povre gent;
L’estat du povre il ensement
Eslut, qant vint a sa juise,
Dont fuist despit trop vilement:
Lors m’est avis, qui bien l’enprent,
C’est un estat du bonne enprise. 15840
Celle est auci la droite mere
Du saunté et la remuere
De toute cure et de destance;
Car n’est gloutouse ne lechiere,
Dont maladie luy surquiere,
Ne trait phisique a sa queintance:
Poverte auci de s’alliance
Ne fait avoir la guerre en France,
N’est mye as armes coustummere;
N’ad pas le siecle en governance, 15850
Ainz en quiete et en souffrance
Met toute cure loign derere.
Poverte auci du sapience
Fait controver l’experience
De dieu servir, amer, doubter:
Quique debat ou crie ou tence,
N’est qui la quiert en evidence,
Dont ait destourbé le penser
D’ymaginer, de contempler,
Pour biens et mals considerer, 15860
Tanq’il tout voit de sa prudence;
Et lors est sage a terminer,
N’est autre q’un soul dieu amer,
Par qui tout bien fine et commence.
Poverte est celle marchandie,
Dont perdre l’en ne porra mye,
Car mesmes dieus promis nous a
Qe cil qui laist en ceste vie
Pour luy parent ou manantie,
Ou chose quelque ce serra, 15870
Centante plus resceivera
En vie que jammais faldra.
O comme poverte multeplie!
Sage est qui la bargaignera,
Car pour nient on l’achatera,
Et tout reprent au gaignerie.
Poverte est la possessioun
Du quelle en nulle sessioun
N’est qui la part voet chalanger:
Dont dist ly sage Salomon, 15880
Q’un tout soul oef deinz la mesoun
Q’en ese l’en porra manger
Meulx valt que la meson plener
Du qanq’ om porroit souhaider,
U l’en doit manger en tençoun.
O comme te dois eleëscer,
Franche poverte sanz danger!
Tous ont envye, mais tu noun.
Poverte sanz sollicitude,
Tu es du vray beatitude 15890
Felicité, car tu deinz toy
As sufficance et plenitude.
Quique des gens ait multitude,
Tu as soul dieu deinz ton recoy,
Qui te pourvoit assetz du quoy,
Dont tu te tiens peisible et coy,
N’est qui tes biens de toy exclude.
Ne say dont plus loer te doy;
Si dieus te voet donner a moy,
Bien viene: ensi de toy conclude. 15900
Ore dirra de la quarte file de Franchise, la quelle
ad noun Largesce, contre le vice d’Escharceté.
La quarte file ad noun Largesce,
Que d’Avarice n’est oppresse,
Ainz hiet vilaine Escharceté:
Franchise l’ayme et la professe,
De son hostel commanderesse
L’ad fait pour sa grant largeté;
Dont la poverte en son degré
Reçoit en hospitalité:
Ne laist un soul avoir destresce
Tant comme porra du charité, 15910
Maisque par trop necessité
Son propre estat en ce ne blesce.
Car la vertu de mon escrit
Ne parle yci du plus parfit,
432
Q’om doit ses biens tout refuser
Et du poverte le despit
Souffrir du siecle en povre plit:
f. 89
Bien fait qui ce porra durer;
Mais nepourquant ly droiturer,
Qui dieus des biens fait habonder,
S’il solonc sa richesce vit 15921
Et voet Largesce au droit mener,
Ce doit souffire a son loer,
Qant il est humble d’espirit.
As bons est bonne toute chose,
Car l’omme bon bien se dispose
Des biens que dieus luy ad donné;
Ne tient pas avarice close
D’Escharceté, ainz la desclose
Par mesure et par largeté 15930
Sanz point de prodegalité.
Ne quiert pour ce la renomée
Du poeple ne la veine glose,
Ainçois le fait de dueté,
Au fin q
ue dieus l’en sache gré
433
Du conscience en la parclose.
La vertu de Largesce en soy
Le my tient entre trop et poy;
Dont si tu voes largesce faire,
Fai selonc ce que tu as quoy; 15940
Despen sur tiele gent et toy,
U meulx verras que soit a faire:
Car si tu fais despense maire
Que n’est du resoun necessaire,
Ce n’est largesce, ainz est desroy;
Et sur la gent q’est de mal aire
Si tu despens, c’est au contraire
Du resoun et de bonne loy.
Ice t’enseigne Marcial,
Que soietz large et liberal 15950
Envers tous autres parensi
Q’a toy n’en facetz trop du mal;
Car ce n’est pas largesce egal:
Et d’autre part te dist auci
Danz Tullius, q’a ton amy
Largez soietz, maisque d’autry
Ne piletz par especial,
Dont ta largesce soit compli;
Car l’un et l’autre sont bany
Loigns de largesce natural. 15960
Largesce pour bon governage
Ad retenu de son menage
Discrecioun et Attemprance.
Discrecioun, q’est assetz sage,
Voiant le temps, le lieu, l’usage,
Et son estat et sa soubstance,
Fait ordiner la pourvoiance,
Et lors par juste circumstance
Attrait les bons a son hostage, 15969
Pour avoir leur bonne aqueintance;
Mais sur trestout pour dieu plesance
Y met le plus de son coustage.
Discrecioun te fra despendre
La que tu puiss honour reprendre,
Et Attemprance endroit de luy
Te fait de sa mesure entendre
Q’au trop ne dois ta main extendre;
Car si tu follargesce ensi
Fais, dont tu soiez anienti,
Ly sages dist, comme je te dy, 15980
Tu fais comme cil qui soi surprendre
Se laist comme fol et malbailly
De son tresmortiel anemy,
Qant n’ad rançoun dont porra rendre.
Ce dist David en son escript,
‘Selonc ton cuer et t’espirit
Ou plus ou meinz dieus te dorra’:
Au cuer eschars dorra petit,
Au large dorra large habit,
Dont largement largesce fra: 15990
Mais au large homme bien esta,
Car seignour de ses biens serra,
Dont porra faire son delit;
Mais l’autre n’ad dont s’aidera,
Ainz en grant doubte il servira,
Q’a ses richesces est soubgit.
Dans Tullius ly bons parliers
Encontre les eschars aviers
Ensi parlant de sa doctrine,
Dist que trestout sont communers 16000
Les biens de l’omme seculiers
Solonc nature et loy divine;
Si te consaille en sa covine
Depuisque dieus ensi diffine
Et voet que soions parconiers,
Comme plus fortune te destine,
Fai ta largesce au gent voisine
De ta viande et tes deniers.
Au vray largesce dieu fuisonne,
Et ce parust en sa personne, 16010
Qant de sa propre large mein
Viande a cink Mil hommes donne:
De sa largesce tous estonne,
Car du petit tout furont plein;
C’estoit le fait du soverein
Pour essampler le poeple humein
Qe qui largesce au droit componne,
Dont fait proufit a son prochein,
Dieus est en ce comme capitein,
Qui sa largesce au fin coronne. 16020
Dieus qui fait droit a chascuny
Te dist en l’evangile ensi,
‘Rende a Cesar q’a Cesar dois,
Et donne a dieu que dois a luy’:
Comme jadis fit Jacob, le qui
A dieu donna la disme, ainçois,
Par ce q’a dieu donna ses droitz,
Dieux ly donna molt bel encroiss,
A son paiis quant reverti:
Sique del une et l’autre loys 16030
Bon est, des biens que tu reçois
La disme soit a dieu parti.
Cil q’est droit large en sa partie
Tout de sa propre pourpartie
Fait sanz ravine sa largesce;
Au covoitise ne s’applie,
Ainz du justice bien complie
Au point tout son affaire adresce:
Si donne au povre gent oppresse,
Et fait as nobles sa noblesse, 16040
Des toutes partz se justefie,
Sique son noun du bien encresce;
Par quoy comme sa demesne hostesse
Tient Bonne fame en compaignie.
Sidrac te dist tout ensement,
‘Qant covoitise te susprent,
Tantost te dois rementevoir
De ton bon noun, sique la gent
Mal n’en diont, car nul argent
Te porra contre ce valoir; 16050
Ainz te valt meulx bon noun avoir
Qe Mill tresors d’ascun avoir.’
Si dist auci qu’il proprement
Meulx ayme a perdre son manoir,
Ainz que son proesme a decevoir,
Dont porroit gaigner laidement.
Par tout u que Largesce irra,
Bon noun ades luy suïra
Du renomée; dont dist ly sage,
Qe ce plus que nul or valdra 16060
A celluy qui dieus amera,
Et plus en porte d’avantage.
434
Roy Salomon au franc corage
De sa largesce en chascun age
Par tout le monde om parlera:
Meulx valt largesce que parage,
Car sanz largesce seigneurage
N’est riens si vil comme est cela.
La gent par tout le siecle prie
Que dieus Largesce salve et guie 16070
Pour profit que de luy avient:
‘Largesce,’ dist le povre et crie;
La vois de tiele heraldie
Pour luy qui povrez gentz sustient
Jusques as nues monte, et vient
Pardevant dieu, qui le retient,
Et donne le Seneschalcie
Du ciel ove tout le bien q’attient;
U sa largesce puis maintient
En corps et alme sanz partie. 16080
Ore dirra de la quinte file de Franchise, quelle ad
noun Saint pourpos, contre le vice de Simonie.
Franchise ad sa cinkisme file,
La quelle ses clergons n’affile
Du Simonye ou d’Avarice;
Ainçois se guart q’en champ ne ville
Sa conscience ja n’avile
Par doun, priere, ou par service,
Dont elle acate benefice,
Q’ensi ne voet en nulle office
Du sainte eglise entrer l’ovile:
N’est pas si sote ne si nyce, 16090
Q’offendre voet la dieu justice
Ou par Canoun ou par Civile.
De ceste franche dammoiselle
Le noun Saint pourpos om appelle;
Car son corage est tout divin,
Comme la verraie dieu ancelle,
Que jammais cure ne chapelle
Desire avoir par mal engin:
Par luy le vice Simonin
Ne fait l’eschange du florin, 16100
Ne pour l’exploit de sa querelle
Les lettres vont en parchemin,
Ne ly message, en son chemin
Qui vole plus que l’arundelle.
Ly clercs q’ensi s’est pourposant
Ne vait point les seignours glosant,
f. 90
Ensi comme fait ly courteiour;
Ne d’autri mort est expectant,
N’a Rome s’en vait pas serchant,
Ensi comme fait cil provisour 16110
Du symonie devisour,
Voir plus que n’est cil assissour
Qui vait l’enqueste devisant;
Ainz tout attourne son amour
Vers dieu, sanz qui de nul honour
L’estat desire tant ne qant.
L’en dist ensi communement,
‘Bon fin du bon commencement,
Du bon pourpos vient bon exploit’:
Et je vous dy tout tielement, 16120
Ly clercs qui ceste file aprent
Son commencer bon estre doit.
Qant le saint ordre de Benoit
Primerement pour dieu reçoit,
Son noun doit suïr proprement,
Qu’il de benoit ne soit maloit;
Car clercs qui tourne en tiel endroit
C’est un mal retrogradient.
Melchisedech fuist le primer
Qui dieus eslust pour celebrer 16130
El ordre de presbiterie:
Saint pourpos ot au commencer,
Car autrement, n’estuet doubter,
De dieu eslit ne fuist il mye;
N’achata point par Simonye
Ses ordres, ne pour rectorie
Si saint estat volt covoiter:
La viele loy nous signefie,
435
Q’ensi devons de no partie
En sainte eglise ministrer. 16140
Aron auci du viele loy
Estoit Evesq
ue al plus halt Roy
436
Par droite eleccioun divine,
Du saint pourpos q’il ot en soy,
Pour sa justice et pour sa foy,
Dieus s’agrea de sa covine;
Ne pourchaça de sa falsine,
Ne par brocage simonine
Le mitre ne l’anel au doy:
Soient de tiele discipline 16150
Ly clerc qui sont en ce termine;
Meulx en valdront, tresbien le croy.
437
U la vertu du Saint pourpos
El cuer du prestre gist enclos,
Ja Simonie n’ert enclose,
Ainz tout le mal en ert forsclos;
438
Du sainteté fait son parclos,
Si q’Avarice entrer n’y ose.
He, dieus, comme est honeste chose,
Qant conscience ensi repose 16160
Du sainte eglise en bon repos,
Quant Simonie ne l’oppose:
Cil prelatz q’ensi se dispose
Bien gardra son divin depos.
C’est la vertu que l’en diffine
Semblable au seinte pelerine,
Qui son voiage bien commence,
Et bien le vait, et bien le fine:
Celle est auci la dieu meschine,
Qe deinz ses chambres en silence
Son cuer ove tout ce q’elle pense 16171
Luy dist, et cil donne audience:
Celle est del arbre la racine,
Que porte fruit du providence:
Celle est sanz neele le semence,
Dont om la paste fait divine.
Ore dirra la descripcion de la vertu de Franchise par
especial.
O comme Franchise ad belle issue,
Dont d’Avarice se dessue
Chascun prodhomme en son corage!
N’est riens si franc dessoubz la nue,
Car qui de celles s’esvertue 16181
Trestout ert franc de vil servage,
D’argent et d’orr et du pilage;
Car d’Avarice en nul estage
De plus ou meinz son cuer englue:
Benoit soit tiele seignourage
Q’as povrez gentz fait avantage
Et a soy mesmes grant aiue.
Franchise pense bien cela,
Que du malvoise mammona 16190
Dieu commanda q’om face amys,
Et q’om son tresor comblera
El ciel, u ja ne ruillera:
Franchise en tient le dieu devis;
439
Dont qant d’icy serra failliz,
Son tabernacle en paradis
Appareillé prest trovera,
U riches ert et manantis
De la richesce que toutdis
Sanz fin en joye luy durra. 16200
Quant dieus en terre descendoit,
Franchise lors ove luy venoit,
Dont l’Avarice a l’anemy,
Q’el gouffre de Sathan tenoit
Et soubz les cliefs d’enfern gardoit
Des almes q’il avoit trahi:
Franchise tous les enfranchi
Et leur rançon paia parmy,
Et grant richesce leur donoit
En paradis; pour ce vous dy 16210
Faisons franchise envers autry
Sicomme vers nous dieus le fesoit.
Ore dirra de les cink files que naiscont de la vertu de
Mesure, des quelles la primere ad noun Diete,
contre le vice de Ingluvies.
Encontre vile Gloutenie
Naist une vertu bien norrie
Du resoun et divine grace;
Mesure ad noun, la dieu amye:
Cink files ad en compaignie,
Chascune suit sa mere au trace,
Des quelles l’alme se solace,
Dont falt que chascun homme sace
Les nouns de ceste progenie. 16221
O ventre glous, mal prou te face,
Car la primere te manace
Qe trop manger ne dois tu mie.
De cestes files la primere
Par consail de sa bonne mere
En droite nominacioun
Diete ad noun, la dieu treschiere,
Quelle a mesure toute entiere
En viande et potacioun 16230
Se prent: car pour temptacioun
Ne quiert sa recreacioun,
Si noun que resoun la requiere;
Et lors par estimacioun
Sa droite sustentacioun
Prent entre vuide et trop plenere.
Cil qui de ceste s’esvertue,
Ja pour gloutouse sustenue
Glouteëment ne mangera;
Ne ja pour haste au jour se mue, 16240
Ainçois q’il voit celle houre due
Pour manger, mais ce ne serra
Au matin qant se levera.
Car ja son ventre n’emplera,
Dont s’alme vuide soit tenue,
Ainz au primer dieu servira,
Dont l’alme se desjunera,
Et puis laist que le corps mangue.
Le ventre vit en grant quiete,
Qui se governe par Diete 16250
Et vit solonc bonne attemprance
De sa pitance consuëte;
Car qui se paist au droite mete,
Son corps du santé bien avance.
Cil q’ensi fait n’avera doubtance
Q’il doit morir du mal du pance,
Si noun q’il d’ascune planete
Soit corrupt d’autre circumstance:
Dont m’est avis meulx valt pitance
Qe Gloutenie trop replete. 16260
Par vray Diete bien se guie
Cil q’a son ventre ne s’applie
Pour gloutenie soulement,
Du quoy la char se glorifie,
Ainz voet que l’alme soit norrie
Avoec le corps ensemblement:
Auci qant sainte eglise aprent
Q’om doit juner devoutement,
Ce voet juner de sa partie;
Par quoy molt resonnablement 16270
Qant doit venir au juggement
S’escusera de gloutenie.
Ore dirra de la seconde file de Mesure, la quele ad
noun Abstinence, contre le vice de Delicacie.
Une autre file de Mesure
Loigns des delices se mesure,
Ne voet pas estre delicat;
Ainz s’en abstient en chascune hure,
Tanque famine la court sure,
Du quoy devient et maigre et mat:
Mais lors, qant force le debat,
Un poy mangut, pour son estat 16280
Tenir en droit de sa nature.
C’est la vertu que sanz rebat
Ove Gloutenie se combat,
Et la met a desconfiture.
Quiconque ceste file meine,
Ne se delite en paindemeine,
Ainz mangut pain d’une autre paste,
f. 91
Ne par delit bon vin asseine;
Combien q’en ait sa coupe pleine,
Molt est petit ce qu’il en taste:
440 16290
Ainz tient en toise l’arcbalaste,
441
Dont l’alme tret et fiert en haste
La char q’est contre luy halteine,
Et toute sa delice guaste:
En tiele guise il la repaste,
Qu’il fait courtois de la vileine.
Mais s’il avient ensi par cas
Qe l’abstinent d’ascun solas
Par compaignie estuet manger,
Des bons mangers le doulz ou crass,
Ou boire vin des beals hanaps, 16301
La bouche s’en poet deliter
Des tieus delices savourer,
Mais ja ly cuers de son gouster
Par mal ne s’en delite pas;
Ainz rent loenge a dieu loer,
Dont bouche se fait solacer
Ly cuers dist, ‘Deo gracias.’
U ceste vertu l’ostel guarde,
Le deable d’y venir se tarde, 16310
Car point ne trove y du vitaille
Dont il la frele char enlarde,
Ne dont les fols delitz rewarde,
Ainz des tieux mess y trove faille:
Lors qant ne trove que luy vaille,
Le siege laist, que plus n’assaille;
Car Abstinence n’est couarde,
Ainçois l’enchace et fiert et maille,
Dont il s’en fuit de la bataille,
Q’il n’ose attendre l’avantgarde. 16320
Sainte Abstinence en sa mesoun
Retient comme pier et compaignoun
Discrecioun en compaignie:
Si l’une hiet replecioun,
Celle autre endroit de sa resoun
L’estat du trop juner denye;
Mais toute voie ensi la guye,
Sique la frele char chastie
Et la met en subjeccioun
Par poy manger; mais q’elle occie
Sa char, cela ne souffre mye 16331
Par tressoubtile inspeccioun.
La loy divine ne dist pas
Ensi, que tu ne mangeras,
Ainçois te dist et te defent
Que gloutenie nulle fras.
Pour ce te covient en ce cas
Parentre deux discretement
Guarder; car si trop pleinement
Mangues, lors ton sentement 16340
Du gloutenie accuseras,
Et si tu es trop abstinent,
Nature en dolt, q
ue folement
442
Lors tu toy mesme occieras.
Mais q’abstinence soit parfait,
Encore il falt que plus soit fait,
Comme saint Gregoire nous divise;
Qui dist que si ly povres n’ait
Ce que du bouche l’en retrait,
Tiele abstinence dieu ne prise; 16350
Car qui s’abstient par tiele guise
Ne fait a dieu son sacrifise,
Ainz d’avarice trop mesfait,
D’escharceté qu’il ad enprise,
Qant la viande q’est remise
As propres oeps guarder le fait.
Encore al Abstinent covient
Qe deinz son cuer bien luy sovient
Q’il d’ascun pecché n’ait lesure.
Isidre dist que qui s’abstient 16360
En son pecché, c’est tout pour nient;
Q’ensi font deable, qui nulle hure
Vuillont manger, mais sanz mesure
Leur pecché par malice endure.
Mais l’omme qui bien se contient
En abstinence droite et pure,
Ensi comme vous ay dit dessure,
C’est cil qui dieus ove luy retient.
Ore dirra de la tierce file de Mesure, quelle ad noun
Norreture, contre le vice de Superfluité.
Mesure encore y enfantoit
Sa tierce file en son endroit, 16370
Que Norreture est appellé;
C’est celle que mangut et boit
Tout prest a desrainer son droit
Encontre Superfluité:
C’est la vertu plus mesuré,
En qui n’ert pas desmesuré
Le goust, maisq
ue la vie en soit
443
Norrie en sa necessité:
A l’alme rent sa dueté,
Et fait au corps que faire doit. 16380
Selonc s’estat et son pour quoy
Se fait norrir de plus ou poy,
S’il fort ou fieble ait le corsage,
S’il fait labour ou se tient coy,
Tout ce compense en son recoy,
Et sa jofnesse ou son viel age:
Solonc son temps et son usage
Mangust du meillour compernage,
Et boit del meulx q’il ad du quoy;
Dont poet suffire en son corage 16390
Ou a priere ou a l’overage
Solonc la dueté de soy.
Dieus qui fourma trestoute beste,
Ou soit marrine ou soit terreste,
Tous les norrist de sa mesure,
Dont ils vivont solonc lour geste,
Et ly salvage et ly domeste,
Sanz faire excess de norreture: