L'art de chevalerie selon Vegece
NOTE DU TRANSCRIPTEUR
L’orthographe, la ponctuation et l’usage des majuscules sont conformes à l’original. On a cependant résolu les abréviations par signes conventionnels (par exemple cõe pour comme), différencié u/v et i/j, et ajouté cédilles, apostrophes et accents. Les pieds de mouche (¶) ont été convertis en alinéas. On a suppléé à l’absence de point en fin de paragraphe.
Seules ont été corrigées les erreurs manifestement imputables au typographe (confusion entre lettres semblables, doublons, etc.). A certains endroits où la lecture ne semblait pas fluide, on s’est appuyé sur le manuscrit ms. 10476 de la Bibliothèque royale de Bruxelles pour ajouter quelques lettres ou mots manquants, signalés entre crochets.
Les titres présents dans la table des matières intégrée au livre électronique ont été abrégés pour le confort d’utilisation et ne figurent pas dans l’original.