← Retour

L'art de chevalerie selon Vegece

16px
100%

Cy recapitule en bref aucunes choses des ordres devant dictes. xxix. chapitre.

Pour replicquer en bref toute la substance que vegece veult dire en son li[vre]. Il se epilogue en la fin ainsy que a manieres de proverbes disant.

Toy qui veux avoir honneur d’armes fay que la maniere de ta jeunesse et ton acoustumance te apprengne a estre maistre es tours de chevalerie en parfait aage/ car trop plus belle chose est que tu puisses dire je sçay que se que tu dis/ ha pour quoy n’ay je aprins.

Tousjours fay a ton povoir chose qui puisse nuyre a ton ennemy et a toy proffiter/ car de ce que tu le delaissez a grever tu te renoie mesmes/ fays que tu congnoisses le chevalier ains que tu le maines en bataille/ et s’il y est d’aventure ne t’y fie/ Car mieulx vault doubter son ennemy en soy tenant sur sa garde que en bataille soy fier en gens que on ne congnoist.

Grant sceureté est actraire son ennemy fuitif qui peut/ car plus pevent grever aux ennemis les fuitifz que les occis/ & cellui est a peine vaincu qui des siens & de son adversaire se peut aider.

Mieulx vault laisser apres arengie de bataille assez d’aides que trop ample bataille faire/ car aulx lassez les nouveaux venus aydent/ car plus aide vertu que multitude/ & souvent vault mieulx en bataille lieu que force : l’omme proffite par labour et aneantit pour estre oyseux.

Ne maine jamais chevalier en bataille s’il n’espoire la victoire/ car s’il a petite esperance il est demy vaincu/ les soudaines choses espouentent les ennemys. Qui son adversaire chasse follement la victoire qu’il avoit eue luy convoicte a donner. Qui n’appareille la bataille en l’ost il est vaincu sans fer. Tenir ordre de bataille selon le droit donne victoire aux febles & aux fors.

Quant tu scez que les espies de ton ennemy si vont tappissans environ ton ost/ fays tes gens retraire es logis. Se tu as soupeçon que ton conseil soit revelé aux ennemys change ton ordonnance. Nulz consaulz ne sont meilleurs que ceulx de quoy les ennemys n’ont congnoissance jusques ad ce qu’en oeuvre soient mys. Adventure donne souvent victoire plus que force impossible est juger au vray la fin de la bataille dont fortune dispose.

Tout le contraire de tes ennemys doibs traicter avec plusieurs/ mais ton propos doibs dire a pou de gens. Attrais les cueurs des estrangés par dons et par promesses/ & chastie les tiens par menasses. Pource que bons capitaines redoubtent la fortune de la bataille/ combatent envis a ost assemblé. Grant sens est son ennemy contraindre plus par fain/ que par fer.

A tant fine la premiere partie de ce livre Et en apres commence la seconde partie ou il parle de cautelles d’armes.

Chargement de la publicité...