← Retour

Voyage dans le nord du Brésil fait durant les années 1613 et 1614

16px
100%

Table des matières.

 pag.
Introduction
Préface de F. de Rasilly
Préface au Roi du P. Yves d’Evreux
Advertissement au lecteur
Préface sur les deux traittez suivans
Premier traité.
Chap. I. De la Construction des chappelles de St. François & de St. Loüis en Maragnan
Chap. II. De l’Estat du Temporel en ces premiers Commencements
Chap. III. De la Construction du Fort de Sainct Louys & de l’ardeur des Sauvages à porter les terres
Lacune.
Chap. VII. De la Preparation des Tapinambos pour faire le Voyage des Amazones
Chap. VIII. Du partement des François avec les Sauvages pour aler aux Amazones
Chap. IX. Des choses qui arriverent en l’Isle pendant ce voyage & premierement des ruses d’un Sauvage nommé Capiton
Chap. X. De la venue d’une Barque Portugaise à Maragnan
Lacune.
Chap. XIII. De la Valeur & mœurs des Sauvages de Miary
Chap. XIV. Des Incisions que font ces Sauvages sur leurs Corps & comme ils font Esclaves leurs Ennemis
Chap. XV. Des Loix de la Captivité
Chap. XVI. Des autres Loix pour les Esclaves
Chap. XVII. Combien les Sauvages sont misericordieux envers les criminels de cas fortuit & sans malice
Chap. XVIII. Qu’il est aisé de civiliser les Sauvages à la façon des François & de leur apprendre les mestiers que nous avons en l’Europe
Chap. XIX. Que les Sauvages sont tres-aptes pour apprendre les sciences & la vertu
Chap. XX. Suitte des Matieres precedentes
Chap. XXI. Ordre & Respect que la Nature a mise entre les Sauvages, qui se garde imviolablement par la jeunesse
Chap. XXII. Que le mesme ordre & respect se garde entre les filles & les femmes
Chap. XXIII. De la consanguinité, qui est parmy ces Sauvages
Lacune.
Chap. XXV. Des humeurs incompatibles avec les Sauvages
Chap. XXVI. De l’Oeconomie des Sauvages
Lacune.
Chap. XXVIII. Du soin que les Sauvages ont de leur corps
Chap. XXIX. De quelques indispositions naturelles, auxquelles les Sauvages sont subjects ; Et quels noms ils donnent aux membres du corps
Chap. XXX. De quelques maladies particulieres à ces Païs des Indes, & de leurs remèdes
Chap. XXXI. De la Mort et funerailles des Indiens
Chap. XXXII. Du retour en l’Isle du sieur de La Ravardiere, & de quelques Principaux qui le suivirent
Chap. XXXIII. Du voyage du Capitaine Maillar dans la terre ferme, en l’habitation d’un grand Barbier : Description de ceste terre, & des tromperies de ce grand Barbier
Chap. XXXIV. De la venue des Tremembaiz : comme on les poursuivit, & de leurs habitations & façons de faire
Chap. XXXV. De l’Arrivee des Long-cheveux à Tapouïtapere, & du voyage d’Ouarpy
Chap. XXXVI. Des Astres & du Soleil
Chap. XXXVII. Des Vents, Pluyes, Tonnerres, & Eclairs qui sont en Maragnan & autres lieux voisins
Chap. XXXVIII. De la Mer, eaux & fontaines de Maragnan
Chap. XXXIX. Des Singularitez de quelques arbres de Maragnan
Chap. XL. Des Poissons, Oyseaux & Lezards qui se trouvent en ces Pays
Chap. XLI. De la Pesche de Piry
Lacune.
Chap. XLIII. De la chasse des Rats, Fourmis & Lezards
Chap. XLIV. Des Araignes, Cigales & Moucherons
Chap. XLV. Des Grillons, Cameleons, Mouches, & des Taignes qui sont en ces Pays
Chap. XLVI. Des Onces & des Guenons qui sont au Bresil
Chap. XLVII. Des Aigles & grands Oyseaux & d’autres petits Oyseaux qui sont en ces Pays là
Chap. XLVIII. Responce à plusieurs demandes, qu’on fait en ces pays des Indes Occidentales
Chap. XLIX. Instruction pour ceux qui nouvellement vont aux Indes
Chap. L. De la Reception que font les Sauvages aux François nouveaux venus & comme il se faut comporter avec eux
Second traité.
Chap. I. Des fruicts de l’Evangile, qui tost parurent par le Baptesme de plusieurs enfans
Chap. II. Du Baptesme de plusieurs malades & anciens lesquels moururent apres l’avoir receu
Chap. III. Du Baptesme de plusieurs adults, specialement d’un nommé Martin
Chap. IV. Des Grands fruicts que fit cet homme Chrestien en l’instruction & conversion de ses semblables
Chap. V. D’un indien condamné à la mort, lequel demanda le Baptesme, avant que de mourir
Chap. VI. Formulaire des Harangues que nous faisions aux Sauvages, quand ils nous venaient voir, pour les attirer à la cognoissance de nostre Dieu, & à l’obeissance de nostre Roy
Chap. VII. Formulaire de la Doctrine Chrestienne, laquelle les Catecumenes apprenoient & recitoient par cœur, avant que d’estre baptisez
Chap. VIII. Quelle Croyance naturelle ont les Sauvages de Dieu, des Esprits & de l’Ame
Chap. IX. Des Principaux moyens, par lesquels le Diable a retenu ces pauvres Indiens un si long-temps dans ses cadenes
Lacune
Chap XI. Comment le Diable parle aux Sorciers du Bresil, leurs fauses propheties. Idoles & sacrifices
Chap. XII. De quelques autres ceremonies diaboliques pratiquees par les Sorciers du Bresil
Chap. XIII. Des Signes manifestes de la ruine du Diable en ces Pays de Maragnan
Chap. XIV. Que les enfans du Bresil termineront & finiront le Royaume de Lucifer, & commenceront à establir le Royaume de Jesus Christ
Lacune
Chap. XVI. Conference premiere avec Pacamont, grand Barbier de Comma
Chap. XVII. De la Seconde Conference que j’eus avec Pacamont
Chap. XVIII. Conference avec le grand Barbier de Tapouytapere
Chap. XIX. Conference avec Jacoupen
Chap. XX. Conference avec le Principal d’Oroboutin
Chap. XXI. Conference avec la Vague, l’un des Principaux de Comma
Discours & Congratulation à la France : Sur l’arrivee des Peres Capucins en l’Inde nouvelle de l’Amerique Meridionale en la terre du Brasil
Extrait & tres-fidele Rapport de six paires de lettres des Reverens Peres Claude d’Abbeville et P. Arsene predicateurs Capucins, escrittes tant aux Peres de Paris de leur ordre, qu’autres personnes seculieres, dont il y en a quatre du R. P. Arsene, & une du P. Claude, & une commune des deux ensemble
Sommaire Relation de quelques autres choses plus particulieres qui ont esté dictes de bouche aux Peres Capucins de Paris par Monsieur du Manoir
Lettre que les Peres Capucins ont escrit à Monsieur Fermanet
Relation d’un matelot venu du mesme pays, faicte au R. P. Gardien du Havre de Grace, de quoy il donne advis au R. P. Commissaire
Notes critiques et historiques sur le voyage du P. Yves d’Evreux
Index alphabétique du voyage du P. Yves d’Evreux
Table des matières
VII

NOTES DU TRANSCRIPTEUR

L’orthographe est conforme à l’original. Toutefois, dans le texte de 1615, on a remplacé les abréviations par signes conventionnels (par exemple « cõme » pour « comme »). On a distingué les u/v et i/j, uniquement en français et en latin.

Le typographe de Leipzig ayant fait amplement preuve de ses limites en matière de connaissance du français (environ une erreur manifeste par page dans l’introduction en français moderne), on s’est permis de corriger de nombreuses erreurs manifestes (par exemple « uauqel » pour « auquel »), puisqu’il était impossible de distinguer entre des coquilles intentionnellement conservées de l’édition de 1615 et des coquilles introduites dans la réédition. On a notammment retouché les accents et apostrophes (« a » au lieu de « à », « t’on » au lieu de « ton », etc.).

Les notes numérotées de [1] à [52] correspondent aux notes en bas de page de l’original, dans l’introduction.

On a numéroté de [53] à [171] les notes situées en fin d’ouvrage (l’original ne comprenant aucun renvoi vers ces notes depuis le corps du texte, ni aucune numérotation).

Le typographe de Leipzig a fait usage des caractères espacés (selon l’usage allemand) en guise d’italiques, dans les pages 4 à 15. On a remplacé par des italiques par homogénéité avec le reste de l’ouvrage. Les caractères espacés à l’intérieur d’un passage en italique page 412 ont été remplacés par des caractères gras.

Chargement de la publicité...